Foundry NetIron M2404C/M2404F Metro Access Switches
energía retirado no se reemplaza, inserte el relleno PSU en blanco provisto en el slot y asegúrelo al panel con los dos tornillos.
CAUTION: Changes or modifications made to this device that are not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
VORSICHT: Falls dieses Gerät verändert oder modifiziert wird, ohne die ausdrückliche Genehmigung der für die Einhaltung der Anforderungen verantwortlichen Partei einzuholen, kann dem Benutzer der weitere Betrieb des Gerätes untersagt werden.
MISE EN GARDE: Les modifications ou changements apportés à ce dispositif n’ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable d’en évaluer la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones realizados a este dispositivo que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las normas podrían anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
CAUTION: For a DC system, use a grounding wire of at least 10 American Wire Gauge (AWG). The 10 AWG wire should be attached to an
VORSICHT: Für ein Gleichstromsystem ist ein Erdungsdraht (wenigstens 10 AWG) erforderlich. Der 10
MISE EN GARDE: Pour les systèmes C.C., utilisez un fil de mise à la terre de calibre 10 AWG (American Wire Gauge) minimum. Ce fil doit être relié à un connecteur à sertir homologué, serti avec l’outil approprié. Le connecteur à sertir unique devrait permettre le rattachement aux deux vis de borne de terre sur l’enveloppe.
PRECAUCIÓN: Para un sistema de corriente continua, utilice cable de conexión a tierra de calibre 10 AWG (Calibración de cables americana), por lo menos. El cable de AWG deberá acoplarse a un conector ondulado normalizado, ondulado con la herramienta apropiada. El conector ondulado simple deberá permitir fijación a los dos tornillos de conexión a tierra en el armario.
CAUTION For the DC input circuit to the system, make sure there is a 10 amp circuit on the input to the terminal block.
VORSICHT: Für den
MISE EN GARDE: Pour le circuit d’alimentation C.C. du système,
PRECAUCIÓN: Para el circuito de entrada de corriente continua al sistema, verifique que exista un cortacircuitos de 10 amperios en la entrada al bloque terminal.
January 2007 | © 2007 Foundry Networks, Inc. | 35 |