Aiwa NSX-V2100 manual Sintonizacion Manual, Preajuste DE Emisoras, Repita Ios pasos 1 y

Page 23

SINTONIZACION MANUAL

MONO

TUNER

BAND

SHIFT

1 Pulse repetidamente el boton TUNEFUBAND para seleccionar la banda deseada, FM o AM.

Si la alimentaci6n esta desconectada se recibira la emisora previalmente sintonizada (funcion de reproduction directs).

Para seleccionar una banda con el control remoto

Pulse el boton BAND mientras pulsa el boton SHIFT.

2 Pulse el boton 144 DOWN o WI UP para seleccionar una emisora.

Cada vez que pulse el boton, la frecuencia cambiara. Cuanclo se reciba una emisora, “TUNE”se visualizara. Durante la recepcion estereo por FM se visualizara I(WDII.

Para buscar rapidamente una emisora (busqueda automatic)

Mantengi] pulsado el boton 1<< DOWN o Pl UP hasta que el sintonizador empiece a buscar una emisora. Despues de sintonizar una emisora, la btisqueda parara.

Para detener manualmente la btisqueda automatic, pulse el boton 144 DOWN o FM UP.

La btisclueda automatic quiza no pare en estaciones cuyas seriales scan muy debiles,

Cuando una radiodifusion estereo por FM tenga ruido Para apagar AUTO en el visualizador, pulse el boton MONO TUNER rnientras pulsa el boton SHIFT del control remoto.

El ruido se reduce, pero la recepcion sera mono,

Para reponer la recepcion estereo, pulse otra vez estos botones.

Para cambiar ei intervalo de sintonizacion de AM

El ajuste por omision del intervalo de sintonizacion de AM es de

10kHz/paso. Si utiliza esta unidad en una zona donde el sistema de asignaci6n de frecuencias sea de 9 kHz/paso, cambie el intervalo de sintonizacion.

Pulse el boton POWER mientras pulsa el boton TUNER/BAND. Para reponer el intervalo, repita este procedimiento.

m

Cuando se cambie el intervalo de sintonizacion de AM, todas

Ias emisoras preajustadas (consulte “PREAJUSTE DE EMISORAS”) se borraran. Las emisoras preajustadas tendran que ajustarse de nuevo.

PREAJUSTE DE EMISORAS

Esta unidad puede almacenar un total de 32 emisoras, Cuando almacene una emisora, a esa emisora se Ie asignara un numero de preajuste. Utilice el numero de preajuste para sintonizar directamente una emisora preajustada.

0-9,+10

BAND

SHIFT

CLE FPRES

~u

Pulse el boton TUNER/BAND para seleccionar una banda, y pulse el botdn l<< DOWN o Fl UP para seleccionar una emisora.

2Pulse el boton I I SET para almacenar la emisora.

A Ias emisoras de cada banda se Ies asigna un ntimero de preajuste en orden consecutive empezando por el 1.

Frecuencia

I

Ntimero de preajuste

3 Repita Ios pasos 1 y 2.

si ya se ha almacenado un total de 32 emisoras de preajuste

de-todas Ias bandas no podran almacenarse mas emisoras,

 

SINTONIZACION MEDIANTE NUMERO DE PREAJUSTE

Utilice el control remoto para seleccionar directamente el ntimero de preajuste.

1 Pulse el boton BAND mientras pulsa el boton SHIFT para seleccionar ulna banda.

2 Pulse Ios botones num6ricos para seleccionar un numero de preajuste.

Ejemplo:

Para seleccionar el nbmero de preajuste 25, pulse Ios botones +lo, +loy5.

Para seleccionar ei rirmero de preajuste 10, pulse Ios botones +Ioyo.

Seleccion de un numero de preajuste en la unidad principal

Pulse el boton TUNER/BAND para seleccionar una banda. Luego, pulse repetidamente el boton PRESET.

Cada vez que pulse el boton se seleccionara el siguiente numero mas alto.

Para borrar una emisora preajustada

Seleccione el numero de preajuste de la emisora que vaya a borrar. Luego, pulse el boton W CLEAR y el boton 1I SET antes de que pasen 4 segundos.

Los ntimeros de preajuste superiors de todas Ias demas emisoras de la banda disminuiran tambien en uno.

ESPAfiOL 6

Image 23
Contents Page To Reduce the Risk of Fire or Electric PrecautionsSHOCK, do not Expose this Appliance to Rain or Moisture Aivwm4vf%%%shec+@w Table of ContentsConnect the AC cord to an AC outlet ConnectionsDown Setting the ClockDown FFI Preee one of the GEQ buttons Volume ControlSuper T-BASS System Graphic EqualizerStation Manuial TuningPresetting Stations Preset Number TuningPlaying Discs To start ‘play when the power is off Direct Play FunctionBasic Operations Loading DiscsPress one of the Disc Direct Play buttons to select a disc Programmed PlayRandom /REPEAT Play Press the button to start recording Basic RecordingTo stop recording in the middle To clear the editing contentsTo check the editing contents To add tracks to the edited contentsTurn over the tape in deck 1 and press the button Programmed Edit RecordingInsert the tape into deck Repeat for the rest of the tracks for side aCopyright Setting the Sleeip TimerPress the Sleep button while pressing the Shift button Prepare the source Setting the TimerGet ready for the Tape function or the timer recording CD Digital OUT Optical Jack Connecting Optional EquipmentListening to External Sources VIDEO/AUX JacksXhxd SpecificationsCare and Maintenance AudioCassette Deck SECTiON Tape does not run Troubleshooting GuideParts Index An erroneous display or a malfunction occursAparato a LA Lluvia NI a LA Humedad PrecaucionesAdvertencia Indice Conecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA ConexionesConecte la antena de AM suministrada al terminal AM LoopPulse el boton 11 SET para poner la hors Antes DE LA OperacionPuesta EN Hora DEL Reloj Pulse el boton II SETEcualizador Grafico Control DE VolumenAjuste DEL Sonido Sistema Super T-BASSPara cambiar ei intervalo de sintonizacion de AM Sintonizacion ManualPreajuste DE Emisoras Sintonizacion Mediante Numero DE PreajusteSeleccion de una canci6n con el control remoto Introduction DE DiscosReproduction DE Discos Para comprobar el tiempo restanteShift REPRODUCC1ON ProgramadaReprcduccion ALEATORIA/ Repetition DE Reproduction Shift en e! modo de paradaPulse el boton @ para iniciar la grabacion Grabacion BasicaDisc Direct Play Sekccione un disco pulsando uno de Ios botonesDele la vuelta a la cinta de la platina 1 y pulse ei boton Grabacion CON Edicion ProgramadaInserte la cinta en la platina Para borrar una grabacion Para cancelar el temporizador para dormirPulse el boton Sleep mientras pulsa el boton ShiftPara cambiar el tiempo y funcion especificados Ajuste DEL TemporizadorPrepare la fuente de sonido Para escuchar un disco compacto, introduzca el disco queToma CD Digital OUT Optical DE UN EiuipoSonido Externas Tomas VIDEO/AUXCX-NV21OO EspecificacionesCuidados Y Mantenimiento Seccicin DE LA Platina Indice DE LAS PartesGeneralidades Secckyin DEL SintonizadorCordon d’alimentation secteur Signification Des symboles GraphiquesAvertissement Generalities EN CAS DE Probleme NomenclatureDES Matieres Reception RadioBrancher Ie cordon secteur a une prise de courant ConnexionsAvant de brancher Ie cordon secteur Connecter I’antenne AM fournie a la borne AMAppuyer sur la touche II SET Avanit L’UTILISATIONApres I’utiiisation Egaliseur Graphique Commande DU VolumeReglage DU SON Systeme Super T-BASSAccord SUR UNE Station Memorisee Accord ManuelMemorisation DE Stations Lecture DE Disques Operations DE BaseMise EN Place DE Disques Lecture ALEATOIRE/REPETEE Lecture ProgrammedAppuyer sur la touche pour demarrer ’enregistrement DE BaseEnregistrement DE Base Preparer la source a enregistrerDemwrer I’enregistrement sur la premiere face Enreigistrement Avec Montage ET Calcul DU TempsPour contr~ler I’ordre des numeros des plages programmers Installer la cassette clans la platineEnregistrement Avec Montage Programme Repeter l’etape 5 pour Ie reste des plages de la face aPour contrder Ie temps restant jusqu’a la mise hors tension Reglage DE LA Minuterie ’ARRETLe rulban magnetique des cassettes de 120 minutes Droits D’AUTEURPreparer la source Reglage DE LA MinuterieMettre I’appareil connecte en marche PRISE!S VIDEO/AUXPrise CD Digital OUT Optical Appuyer sur la touche VIDEO/AUXSoin des disques Soins ET EntretienGeneralities Alimentation electrique II n’y a pas de son EN CAS DE ProblemeNomenclature Page Page Aution Modifications or adjustments to this product, which are notOjote

NSX-V2100 specifications

The Aiwa NSX-V2100 is a remarkable stereo system that gained popularity among music enthusiasts in the late 1990s and early 2000s. This all-in-one unit, known for its powerful sound output, compact design, and advanced features, offers a comprehensive audio experience that appeals to a wide range of listeners.

One of the key features of the NSX-V2100 is its impressive output power, delivering a robust sound that fills the room. The system incorporates dual 3-way speakers, designed to reproduce a wide frequency range with clarity and depth. This setup ensures that users can enjoy a balanced sound profile, whether they are listening to pop, rock, jazz, or classical music.

The NSX-V2100 employs advanced technologies such as Mega Bass, which enhances low-frequency sounds for a richer listening experience. This feature is particularly appealing for bass lovers who enjoy deep, resonant tones in their favorite tracks. The system also boasts a built-in equalizer, allowing users to customize sound settings to suit their preferences, whether they favor treble-heavy tunes or bass-driven beats.

Another highlight of the Aiwa NSX-V2100 is its multi-functional capabilities. The unit is not just a simple CD player; it also features AM/FM radio, cassette playback, and recording functions. The inclusion of a CD player makes it easy to enjoy music from discs, while the tape deck provides nostalgia for those who still appreciate cassette tapes. With its ability to record from various sources, users can easily create their own mixtapes or capture radio shows for later enjoyment.

The NSX-V2100 stands out due to its user-friendly interface. The clearly labeled buttons and intuitive remote control make navigating through the different functions effortless. Additionally, the digital display provides essential information, such as track details and radio frequencies, ensuring that users can easily keep track of their audio selections.

Overall, the Aiwa NSX-V2100 is a versatile and powerful stereo system that encapsulates the spirit of its time. Combining classic analog features with modern technologies, it offers music lovers an engaging listening experience. Its blend of sound quality, functionality, and ease of use ensures that the NSX-V2100 remains a cherished piece of audio equipment for those who appreciate quality sound. Whether used as a primary system or a supplementary setup, it continues to impress even years after its initial release.