Bowers & Wilkins XT4 owner manual Campos magnéticos parásitos, Conexiones figura, Ajuste fino

Page 10

Canales frontales izquierdo y derecho en audio multicanal

(figura 2)

Las cajas acústicas deberían situarse más cerca que en el caso del audio estereofónico ya que los canales de sonido envolvente tiende a ampliar la imagen.

En este caso, el ángulo en el centro del área de escucha puede ser reducido 40º.

Canales frontales izquierdo y derecho en Cine en Casa (figura 3)

Coloque las cajas acústicas a unos 0’5 metros de cada uno de los lados de la pantalla de visualización con el fin de mantener la proporción entre la imagen sonora y la que aparece en aquélla.

Campos magnéticos parásitos

Los altavoces contenidos en las cajas acústicas crean campos magnéticos parásitos que se extienden más allá de las fronteras delimitadas por el recinto acústico de las mismas. En consecuencia, le recomendamos que mantenga los objetos/aparatos magnéticamente sensibles (televisores y monitores de ordenador basados en tubos de rayos catódicos, discos informáticos, cintas de audio y vídeo, tarjetas con banda magnética y cosas por el estilo) alejados un mínimo de 0’5 metros de las cajas acústicas. Las pantallas LCD y de plasma no son afectadas por los campos magnéticos.

Conexiones (figura 4)

Todas las conexiones deberían realizarse con el equipo apagado.

Coloque el cable a través de la apertura semicircular situada en la parte inferior trasera de la caja y el canal pertinente hasta llegar al panel de conexiones.

Conecte el terminal positivo de la caja acústica (terminal superior y marcado en color rojo) al terminal de salida positivo del amplificador y el terminal negativo de la caja acústica (terminal inferior y marcado en color negro) al terminal de salida negro del amplificador. Una conexión incorrecta podría tener como resultado una imagen sonora pobre y una pérdida de graves.

Consulte a su distribuidor para que le aconseje a la hora de elegir el cable de conexión. Mantenga siempre la impedancia total por debajo del máximo recomendado en las características técnicas y utilice un cable de baja inductancia para evitar que se produzcan atenuaciones en las frecuencias más altas.

Ajuste fino

Antes de realizar el ajuste fino del sistema, asegúrese de que todas las conexiones de la instalación sean correctas y seguras.

Si aleja un poco más las cajas acústicas de las paredes conseguirá reducir el nivel general de graves. El incremento del espacio situado detrás de las cajas acústicas también contribuye a crear una

mayor sensación de profundidad. Por el contrario, si acerca las cajas acústicas a las paredes el nivel de graves aumentará.

Para reducir el nivel de graves sin alejar las cajas acústicas de las paredes, coloque uno o los dos tapones de espuma en el tubo del puerto de aquéllas (figura 5). Para acceder a los puertos, retire la rejilla protectora apartándola cuidadosamente hacia fuera del recinto.

Por regla general, los graves excesivos/desagradables se deben a la presencia de modos de resonancia en la sala, por lo que resulta recomendable experimentar al respecto tanto con la posición de las cajas como la del oyente. Intente montar las cajas acústicas en una pared diferente. Incluso el cambio de posición de un mueble puede tener efectos perceptibles.

Si la imagen sonora central es pobre, intente acercar las cajas acústicas entre sí o inclinarlas de tal modo que apunten a los oyentes o estén situadas justo delante de los mismos. (figura 6)

Si el sonido es demasiado áspero, aumente la cantidad de elementos decorativos blandos presentes en la sala (por ejemplo, utilice cortinas más gruesas); por el contrario, si el sonido es demasiado inerte y carente de vida debería reducir la presencia de los citados elementos.

Evalúe la presencia de ecos flotantes realizando varios aplausos sucesivos y escuchando para detectar la presencia de repeticiones rápidas de los mismos. Los ecos flotantes pueden reducirse utilizando superficies de forma irregular, como por ejemplo bibliotecas con muchos estantes o muebles de gran tamaño.

Asegúrese de que las cajas acústicas descansen firmemente sobre el suelo. Si descansan sobre una alfombra, coloque las puntas de desacoplo y los pies suministrados de serie una vez haya optimizado la instalación. Las puntas de desacoplo están diseñadas para perforar la alfombra y contactar con la superficie del suelo de la sala. (figura 7)

Coloque en primer lugar los estabilizadores en la base de la caja acústica. Localice la patilla de fijación de cada estabilizador en el espacio libre situado en la base y asegúrela con ayuda de los tornillos con cabeza M6 y la llave Allen de 5 mm suministrada de serie.

Fije firmemente las tuercas de sujeción en las puntas de desacoplo e insértelas por completo en los orificios dispuestos para tal efecto en los estabilizadores.

Si el recinto se mueve, afloje los tornillos apropiados con ayuda de la llave Allen de

3 mm hasta que la caja acústica descanse firmemente en el suelo. A continuación fije las puntas de desacoplo en su lugar apretando las tuercas de bloqueo contra el estabilizador.

Si no tiene alfombra, coloque los cuatro tacos autoadhesivos de goma en la base de la caja acústica. (figura 8)

Cuidado y mantenimiento

Por regla general, la superficie del recinto sólo requiere que se le quite el polvo. Si desea utilizar un limpiador antiestático de tipo aerosol, rocíelo sobre la gamuza de limpieza, nunca directamente sobre el recinto. Evite el depósito agentes de limpieza en la tela de la rejilla protectora ya que esta última podría mancharse. La tela de la rejilla protectora puede limpiarse con un cepillo normal para la ropa o un aspirador.

Las rejillas protegen los altavoces para evitar posibles daños en los mismos, por lo que le recomendamos que las deje en su lugar salvo en el caso de que vaya a colocar tapones de espuma en los puertos de las cajas o se tenga que realizar alguna operación de mantenimiento en las mismas.

7

Image 10
Contents XT4 Page Page Contents Limited Warranty EnglishGarantie limitée FrançaisManuel d’utilisation Réglage fin Champs magnétiquesBranchements figure EntretienGarantie DeutschBedienungsanleitung Garantía limitada EspañolManual de instrucciones Ajuste fino Campos magnéticos parásitosConexiones figura Cuidado y mantenimientoGarantia limitada PortuguêsManual do utilizador Garanzia limitata ItalianoManuale di istruzioni Nederlands Beperkte garantieHandleiding Ελληνικά Περι ΕγγύησηΤελικές ρυθµίσεις РусскийОграниченная Гарантия Φρτων ηРуководство по эксплуатации Záruka EskyNávod k pouãití Finální doladní MagyarKorlátozott garancia ÚdrãbaHasználati útmutató Gwarancja PolskiInstrukcja uÃytkownika Piel∆gnacja Page Page XT4 Group UK Sales

XT4 specifications

Bowers & Wilkins has long been recognized for its commitment to high-fidelity audio and cutting-edge technology, and the XT4 is a perfect embodiment of this reputation. This floorstanding speaker has been designed to elevate the listening experience through meticulous engineering and innovative features.

One of the XT4's standout characteristics is its striking design. The sleek, modern aesthetic complements a variety of home decors, making it an appealing choice for both casual listeners and audiophiles alike. The cabinet is constructed from premium materials that not only enhance visual appeal but also contribute to acoustical performance. The elegant finish options allow consumers to choose a look that best fits their living space.

At the heart of the XT4's performance lies its double-dome tweeter technology. This design consists of a dodecahedron-shaped tweeter that minimizes distortion and produces an exceptionally clear and detailed high-frequency response. Coupled with a Continuum cone midrange driver, the speaker offers a smooth transition between frequencies, ensuring that vocals and instruments sound lifelike.

The dual 6.5-inch bass drivers are engineered to deliver powerful and deep low-end performance. The bass reflex system, employing a rear-firing port, allows for an expansive soundstage and effective low-frequency extension. Whether it’s classical, rock, or any genre in between, the XT4 is capable of reproducing crisp mids and enthralling bass with remarkable clarity.

Bowers & Wilkins has integrated advanced technologies into the XT4 to enhance its overall performance. The use of Flowport technology minimizes turbulence and allows for a more controlled bass response, while high-grade internal components ensure quality signal handling. The speaker is built to handle high power levels, providing the ability to fill larger rooms with immersive sound without compromising clarity.

Versatility is another key aspect of the XT4. Though designed for high-end stereo setups, it can easily integrate into a home theater system, making it a valuable addition for those looking to enhance their cinematic experience. Its compatibility with various AV receivers makes it an ideal choice for those wanting high-quality audio across multiple platforms.

In summary, the Bowers & Wilkins XT4 is a fusion of elegant design and groundbreaking technology, offering music lovers and home theater enthusiasts an enriching audio experience that stands the test of time. With its exceptional sound quality, thoughtful engineering, and stylish presence, the XT4 is a worthy investment for anyone seeking to elevate their listening environment.