Bowers & Wilkins DM 604 S3 owner manual Italiano, Garanzia limitata

Page 11

Coloque as colunas a pelo menos

1,5 metros uma da outra de forma a manter a separação entre os canais esquerdo e direito.

Mantenha a caixa das colunas a pelo menos meio metro das paredes.

Campos magnéticos parasitas

Os altifalantes das colunas criam campos magnéticos parasitas que se estendem para lá dos limites da caixa. Recomendamos que mantenha os equipamentos sensíveis a campos magnéticos (ecrãs de TV e de computadores, discos de computador, fitas de áudio e vídeo, etc.) afastados pelo menos 50 cm da coluna.

Ligações (figura 3)

Todas as shunts devem ser efectuadas com o equipamento desligado.

Existem 2 pares de terminais na parte posterior da coluna que permitem a bi- cablagem quando pretendido. Na origem, os pares separados são ligados em conjunto através de ligadores de alta-qualidade para permitir a utilização de cabo de 2 condutores. Para uma ligação simples, deixe os ligadores em posição e utilize qualquer um dos pares de terminais de ligação.

Assegure-se de que o terminal positivo da coluna (marcado com + e de cor vermelha)

éligado à saída positiva do amplificador e o negativo (marcado com – e de cor preta) ao negativo. A ligação com polaridade invertida pode resultar numa imagem pouco definida e fraco ganho de baixos.

Para efectuar a bi-cablagem, retire os ligadores metálicos desapertando os bornes e utilize um cabo de 2 condutores do amplificador para cada par de terminais da coluna. Isto poderá melhorar a resolução nos detalhes de nível mais baixo. Observe como anteriormente a polaridade correcta das ligações. A ligação incorrecta na bi-cablagem pode também levar a desequilíbrios na resposta de frequências.

Os terminais aceitam forquilhas de 6 mm, cabo descarnado ou fichas banana de

4 mm. Quando usando forquilhas, encaixe-as abaixo do anel deslizante.

Nota de segurança importante:

Em alguns países, nomeadamente na Europa, o uso de fichas banana de 4 mm é considerado um potêncial perigo, porque estas podem ser inseridas nos orifícios das fichas de corrente eléctrica. Por forma a ir de encontro às regulamentações de segurança Europeias CENELEC, os orifícios de 4 mm dos terminais estão tapados com pequenos cilindros de plástico. Não os remova se vai usar este produto onde estas condições se aplicam.

Enrosque sempre os apertos dos terminais até ao fim de forma a optimizar a ligação e prevenir vibrações.

Consulte o seu revendedor sobre a escolha do cabo adequado. Mantenha a impedância total abaixo do máximo recomendado nas características e utilize um cabo de baixa indutância para evitar a atenuação nas frequências mais altas.

Ajuste fino

Antes de efectuar o ajuste fino, volte a verificar se todas as ligações estão correctas e seguras.

O afastamento das colunas em relação às paredes reduz o nível geral de baixos. O espaço atrás das colunas ajuda também a criar uma sensação de profundidade. Por outro lado, a aproximação das colunas à parede aumenta o nível dos baixos.

Se pretender reduzir o nível de baixos sem deslocar as colunas para mais longe da parede, coloque os tampões de espuma nos tubos do pórtico (figura 4).

Se o baixo não está equilibrado isso deve- se normalmente à excitação das ressonâncias da sala. Mesmo as pequenas alterações na posição das colunas ou dos ouvintes podem ter um efeito profundo na forma como estas ressonâncias afectam o som. Experimente efectuar a montagem junto a uma outra parede. Mesmo a deslocação de grandes peças de mobiliário pode afectar a resposta de frequências.

Se a imagem central for fraca, tente melhorar colocando as colunas um pouco mais próximas ou virando-as um pouco para o interior de forma a que apontem para a zona de audição, ou um pouco para a frente desta (figura 2).

Se o som for demasiado agressivo, aumente a quantidade de mobiliário macio existente na sala (utilize por exemplo cortinas mais pesadas), ou reduza-a se o som for macilento e sem vida.

Verifique a existência de eco batendo as palmas e escutando a sua rápida repetição. Reduza-o com a utilização de superfícies irregulares como as prateleiras e grandes peças de mobiliário.

Assegure-se que as colunas estão firmemente apoiadas no solo. Sempre que possível coloque os espigões de fixação fornecidos, após determinar a posição definitiva das colunas. Eles foram projectados para passarem através do tapete ou alcatifa e se fixarem no soalho. De início, rosque completamente as porcas nos espigões e rosque estes, também até ao fim, na base das colunas. Se a caixa balançar, desaperte os espigões adequados até que a coluna fique bem apoiada e segure-os em posição apertando as porcas respectivas contra a base da coluna. Se não existir uma carpete, utilize um disco de protecção sob os espigões para protecção do soalho.

Cuidados posteriores

A superfície da caixa apenas necessita normalmente de limpeza do pó. Se pretender utilizar um produto de limpeza em aerossol, retire em primeiro lugar a grelha afastando-a suavemente da coluna. Coloque o spray no pano de limpeza, e não directamente sobre a coluna. A grelha poderá ser limpa com uma escova macia depois de retirada da caixa.

Evite tocar nos altifalantes, especialmente no de agudos, pois poderá provocar danos.

Italiano

Garanzia limitata

Egregio cliente

Un benvenuto da parte della B&W.

Questo prodotto è stato progettato e fabbricato secondo i più alti standard qualitativi. Tuttavia, nell’improbabile caso di un guasto o malfunzionamento, B&W Loudspeakers e i suoi distributori nazionali garantiscono parti sostitutive e mano d’opera gratuite (alcune eccezioni sono possibili) nei paesi in cui è presente un distributore ufficiale B&W.

Questa garanzia limitata è valida per un periodo di cinque anni dalla data di acquisto o di due anni per i componenti elettronici, altoparlanti inclusi.

Termini e condizioni

1La garanzia è limitata alla sola riparazione delle apparecchiature. La garanzia non copre i costi di trasporto o nessun altro tipo di costo, né i rischi derivanti dalla rimozione, il trasporto e l’installazione dei prodotti.

2La garanzia è valida solo per l’acquirente originario e non è trasferibile.

3Questa garanzia è applicabile solo in caso di materiali e/o fabbricazione difettosi al momento dell’acquisto e non è applicabile nei seguenti casi:

a.danni causati da installazione, connessione o imballaggio incorretti,

b.danni causati da un uso inadeguato del prodotto, diverso dall’uso specificato nel manuale dell’utente, negligenza, modifiche o impiego di componenti non fabbricati o autorizzati da B&W,

c.danni causati da apparecchiature ausiliarie difettose o inadatte,

d.danni causati da incidenti, fulmini, acqua, fiamme, calore, guerra, disordini pubblici o altra causa al di fuori del ragionevole controllo di B&W e i suoi ufficiali distributori,

e.quando il numero di serie del prodotto è stato alterato, cancellato, rimosso o reso illeggibile,

f.se riparazioni o modifiche sono state effettuate da persone non autorizzate.

4Questa garanzia completa le obbligazioni di legge regionali e nazionali dei rivenditori o distributori nazionali e non incide sui diritti del consumatore stabiliti per legge.

Riparazioni sotto garanzia

Se sono necessarie delle riparazioni, seguire le procedure delineate qui di seguito:

1Se le apparecchiature sono utilizzate nel paese in cui sono state acquistate, contattare il rivenditore autorizzato B&W da cui sono state acquistate.

2Se le apparecchiature non sono utilizzate nel paese in cui sono state acquistate, contattare il distributore

8

Image 11
Contents DM 602.5 S3 DM 603 S3 DM602.5 S3 DM603 S3 & DM604 S3 DM602.5 S3 & DM604 S3 Contents English Limited WarrantyManuel d’utilisation FrançaisGarantie limitée Consigne de sécurité importante Entretien et precautionsChamps magnétiques parasites Raccordement figureBedienungsanleitung DeutschBeschränkte Garantie Garantía limitada EspañolManual de instrucciones Manual do utilizador PortuguêsGarantia limitada Garanzia limitata ItalianoManuale di istruzioni Handleiding NederlandsBeperkte garantie Afregelen ΕλληνικάΠερι Εγγύηση VeiligheidΣυνδέσεις εικ3 Πως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύησηΕισαγωγή Ελεύθερα µαγνητικά πεδίαPodmínky záruky EskyZáruka Φρτων ηNávod k pouãití Instrukcja uÃytkownika PolskiGwarancja Metoda czyszczenia РусскийОграниченная Гарантия DostrajanieРуководство по эксплуатации Page Begrænset garanti DanskBrugervejledning Omistajan kasikirja SuomiTakuuehdot Bruksanvisning SvenskaBegränsad garanti Korlátozott garancia MagyarHasználati útmutató Karbantartás Page Page DM602.5 S3 DM603 S3 DM604 S3 II09024 Issue

DM 604 S3 specifications

The Bowers & Wilkins DM 604 S3 is a floor-standing speaker that blends sophisticated engineering with elegant design, making it an ideal choice for audiophiles seeking top-tier audio performance. Renowned for its rich sound reproduction and stylish aesthetics, the DM 604 S3 has left a significant mark in the world of high-fidelity audio.

One of the standout features of the DM 604 S3 is its unique driver configuration. It incorporates a three-way design that includes a 6.5-inch midrange driver, a 1-inch tweeter, and an 8-inch woofers. This combination allows for an expansive soundstage with excellent clarity across the frequency spectrum. The use of high-quality materials in these drivers ensures that the speaker can reproduce music with remarkable detail and precision.

Another key technology employed in the DM 604 S3 is Bowers & Wilkins' Nautilus tube technology, which is incorporated into the tweeter. This design minimizes unwanted resonance, allowing the high frequencies to play without distortion. The result is a smooth and extended high-frequency response that can effortlessly handle dynamic musical passages.

The DM 604 S3 also benefits from Bowers & Wilkins' innovative Flowport technology. This unique porting system is designed to enhance low-frequency performance by minimizing turbulence and distortion. This results in deeper bass notes which are both articulate and powerful, providing a thrilling listening experience.

In addition to performance, the DM 604 S3 puts a strong emphasis on aesthetics. Its elegant cabinet design, finished in a range of high-quality veneers, makes it a beautiful addition to any living space. The speaker is also built with solid construction that not only looks great but also reduces cabinet resonances, ensuring that all musical details are preserved.

The versatility of the DM 604 S3 allows it to seamlessly integrate into various audio setups, whether for a home theater system or a high-fidelity stereo configuration. Its ability to connect to a broad range of electronics while preserving audio integrity makes it an exceptional choice for serious music lovers.

Overall, the Bowers & Wilkins DM 604 S3 exemplifies cutting-edge audio technology, delivering an exquisite listening experience characterized by rich detail, powerful bass, and elegant design. This speaker is a testament to the brand's dedication to excellence, making it a worthy investment for anyone looking to elevate their music experience.