Bowers & Wilkins DM 604 S3 owner manual Español, Garantía limitada

Page 8

6mm und 4-mm-Bananenstecker anschließen. Möchten Sie Kabelschuhe verwenden, so stecken Sie diese hinten unter den Schiebering.

Wichtiger Sicherheitshinweis:

In einigen, hauptsächlich europäischen Ländern wird die Verwendung von

4-mm-Bananensteckern als mögliches Sicherheitsrisiko betrachtet, da sie in die Löcher nicht gesicherter Netzsteckdosen gesteckt werden könnten. Um den europäischen CENELEC- Sicherheitsvorschriften zu entsprechen, sind die 4-mm-Löcher in den Enden der Anschlußklemmen mit Kunststoffstiften gesichert. Setzen Sie den Lautsprecher in einem dieser Länder ein, so lassen Sie die Stifte in ihrer Position.

Schrauben Sie die Kappen der Anschlußklemmen stets fest, um die Verbindung zu optimieren und Klappern zu verhindern.

Lassen Sie sich bei der Auswahl der Kabel von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten. Die Gesamtimpedanz sollte unterhalb der in den Technischen Daten angegebenen maximalen Kabelimpedanz liegen. Insbesondere sollte das zum Hochtöner führende Kabel eine geringe Induktivität besitzen, da sehr hohe Töne sonst gedämpft werden.

Feinabstimmung

Bevor Sie mit der Feinabstimmung der Installation beginnen, überprüfen Sie noch einmal die Polarität. Vergewissern Sie sich außerdem, daß alle Kabel korrekt angeschlossen sind.

Ist das Baßniveau zu hoch, sollten die Lautsprecher weiter von den Wänden entfernt aufgestellt werden. Weiterhin kann ein Zwischenraum hinter den Lautsprechern einen Eindruck der Tiefe erzeugen. Zur Verstärkung der Baßwiedergabe ist der Abstand zwischen Lautsprecher und Wand zu verringern.

Möchten Sie das Baßniveau der Lautsprecher reduzieren, ohne die Lautsprecher weiter von der Wand wegzustellen, können Sie die Baßreflexöffnungen durch Einsetzen der Schaumstoffeinsätze verkleinern (Abb. (figure) 4).

Steht das Baßniveau nicht im Einklang mit der Frequenz, so ist dies auf starke Resonanzen im Raum zurückzuführen. Selbst kleinste Änderungen bei der Lautsprecherpositionierung bzw. in der Hörerposition können eine erhebliche Wirkung auf die wahrgenommene Klangqualität haben. So ändert sich die Klangqualität beispielsweise, wenn die Lautsprecher an eine andere Wand gestellt werden. Auch das Umstellen von großen Möbelstücken kann erhebliche Auswirkungen haben.

Ist das Klangbild in der Mitte schlecht, stellen Sie die Lautsprecher näher zusammen oder schräg auf, so daß sie in Richtung Hörbereich zeigen (Abb. (figure) 2).

Ist der Klang zu schrill, hilft die Verwendung weicher Einrichtungsgegenstände wie z.B. schwerer Vorhänge. Umgekehrt sollte man bei dumpfem, leblosem

Klang die Verwendung solcher Einrichtungsgegenstände auf ein Minimum reduzieren.

Prüfen Sie den Raum auf Mehrfachechos. Klatschen Sie in die Hände und hören Sie, ob Echos auftreten. Diese Echos können den Klang verschlechtern. Hilfreich sind hier unregelmäßige Oberflächen wie z.B. Regale oder große Möbelstücke.

Vergewissern Sie sich, daß die Lautsprecher fest auf dem Boden stehen. Die Spikes sollten möglichst erst dann angebracht werden, wenn sich die Lautsprecher in ihrer optimalen Position befinden. Sie sind so ausgelegt, daß sie durch den Teppich hindurch gehen und auf dem Boden aufliegen. Drehen Sie zunächst die Kontermuttern auf die Spikes und schrauben Sie anschließend die Spikes in die dafür vorgesehenen Bohrungen am Lautsprecherboden. Steht der Lautsprecher nicht fest auf dem Boden, so lösen Sie die Spikes, die nicht auf dem Boden aufliegen solange, bis ein stabiler Bodenkontakt sicher-gestellt ist. Ziehen Sie die Spikes anschließend über die Kontermuttern fest. Sollte unter den Lautsprechern kein Teppich liegen, setzen Sie eine Schutzscheibe unter die Spikes, um einer Beschädigung der Fußbodenoberfläche vorzubeugen.

Pflege

In der Regel genügt zur Reinigung des Gehäuses ein Staubtuch. Bei Verwendung eines Aerosol-Reinigers entfernen Sie vor dem Reinigen zunächst vorsichtig die Abdeckung vom Gehäuse. Sprühen Sie den Reiniger auf ein Tuch, niemals direkt auf das Gehäuse. Die Abdeckung kann nach dem Entfernen mit einer normalen Kleiderbürste gesäubert werden.

Berühren Sie auf keinen Fall die Lautsprechersysteme (vor allem nicht den Hochtöner), da dies zu Beschädigungen führen kann.

Español

Garantía limitada

Estimado cliente:

Bienvenido a B&W.

Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. Sin embargo, si se hallara algún desperfecto, B&W Loudspeakers y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es posible que haya excepciones) y la reposición de piezas en cualquier país donde se cuente con un distribuidor B&W autorizado.

Esta garantía limitada es válida por un período de cinco años desde la fecha de compra y dos años para las partes electrónicas, incluyendo altavoces amplificados.

Términos y condiciones

1Esta garantía está limitada a la reparación del equipo. La garantía no cubre ni el transporte, ni otros costes, ni ningún riesgo por traslado, transporte e instalación de los productos.

2La garantía será aplicable exclusivamente para el propietario original. No es transferible.

3Esta garantía tendrá aplicabilidad solamente si se trata de casos de materiales defectuosos y/o de fabricación existentes en el momento de la compra, y no tendrá aplicabilidad en los siguientes casos:

a.daños causados por instalación, conexión o embalaje inapropiados,

b.daños causados por uso inapropiado que no se corresponda con el uso correcto tal como se describe en el manual del usuario, negligencia, modificaciones o la utilización de piezas no originales de fábrica o no autorizadas por B&W,

c.daños causados por equipos auxiliares defectuosos o inapropiados,

d.daños causados por accidentes, relámpagos, agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u otra causa ajena al control razonable de B&W y de sus distribuidores autorizados,

e.productos cuyo número de serie haya sido modificado, borrado, quitado o convertido en ilegible,

f.si una persona no autorizada ha efectuado alguna reparación o modificación en el producto.

4Esta garantía complementa cualquier obligación legal a nivel nacional/regional de concesionarios o distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta a sus derechos estatutarios.

5

Image 8
Contents DM 602.5 S3 DM 603 S3 DM602.5 S3 DM603 S3 & DM604 S3 DM602.5 S3 & DM604 S3 Contents Limited Warranty EnglishManuel d’utilisation FrançaisGarantie limitée Entretien et precautions Champs magnétiques parasitesRaccordement figure Consigne de sécurité importanteBedienungsanleitung DeutschBeschränkte Garantie Español Garantía limitadaManual de instrucciones Manual do utilizador PortuguêsGarantia limitada Italiano Garanzia limitataManuale di istruzioni Handleiding NederlandsBeperkte garantie Ελληνικά Περι ΕγγύησηVeiligheid AfregelenΠως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύηση ΕισαγωγήΕλεύθερα µαγνητικά πεδία Συνδέσεις εικ3Esky ZárukaΦρτων η Podmínky zárukyNávod k pouãití Instrukcja uÃytkownika PolskiGwarancja Русский Ограниченная ГарантияDostrajanie Metoda czyszczeniaРуководство по эксплуатации Page Dansk Begrænset garantiBrugervejledning Omistajan kasikirja SuomiTakuuehdot Bruksanvisning SvenskaBegränsad garanti Magyar Korlátozott garanciaHasználati útmutató Karbantartás Page Page DM602.5 S3 DM603 S3 DM604 S3 II09024 Issue

DM 604 S3 specifications

The Bowers & Wilkins DM 604 S3 is a floor-standing speaker that blends sophisticated engineering with elegant design, making it an ideal choice for audiophiles seeking top-tier audio performance. Renowned for its rich sound reproduction and stylish aesthetics, the DM 604 S3 has left a significant mark in the world of high-fidelity audio.

One of the standout features of the DM 604 S3 is its unique driver configuration. It incorporates a three-way design that includes a 6.5-inch midrange driver, a 1-inch tweeter, and an 8-inch woofers. This combination allows for an expansive soundstage with excellent clarity across the frequency spectrum. The use of high-quality materials in these drivers ensures that the speaker can reproduce music with remarkable detail and precision.

Another key technology employed in the DM 604 S3 is Bowers & Wilkins' Nautilus tube technology, which is incorporated into the tweeter. This design minimizes unwanted resonance, allowing the high frequencies to play without distortion. The result is a smooth and extended high-frequency response that can effortlessly handle dynamic musical passages.

The DM 604 S3 also benefits from Bowers & Wilkins' innovative Flowport technology. This unique porting system is designed to enhance low-frequency performance by minimizing turbulence and distortion. This results in deeper bass notes which are both articulate and powerful, providing a thrilling listening experience.

In addition to performance, the DM 604 S3 puts a strong emphasis on aesthetics. Its elegant cabinet design, finished in a range of high-quality veneers, makes it a beautiful addition to any living space. The speaker is also built with solid construction that not only looks great but also reduces cabinet resonances, ensuring that all musical details are preserved.

The versatility of the DM 604 S3 allows it to seamlessly integrate into various audio setups, whether for a home theater system or a high-fidelity stereo configuration. Its ability to connect to a broad range of electronics while preserving audio integrity makes it an exceptional choice for serious music lovers.

Overall, the Bowers & Wilkins DM 604 S3 exemplifies cutting-edge audio technology, delivering an exquisite listening experience characterized by rich detail, powerful bass, and elegant design. This speaker is a testament to the brand's dedication to excellence, making it a worthy investment for anyone looking to elevate their music experience.