Bowers & Wilkins HTM1 Magnetisk udstråling, Tilslutning figur, Fin-indstilling, Tilspilning

Page 19

direkte over eller under skærmen, alt efter hvad der er tættest på ørehøjde. Højttalerens front skal så vidt muligt passe med skærmens front.

Påsæt de 4 selvklæbende fødder på højttalerens bund. De vil virke vibrationsdæmpende, hvilket især er en fordel ved placering direkte oven på tv- kabinettet. Toppen på tv-kabinettet kan være smallere end højttaleren, placer derfor de selvklæbende fødder i forhold til dette.

Alternativt, hvis der kræves mere dæmpning eller hvis underlaget ikke er helt lige, kan du benytte 4 stykker “modeler” agtigt genbrugligt matriale, som fx (Bostik® Blu-Tack®).

Magnetisk udstråling

Højttalerens enheder er magnetisk afskærmede, således at det magnetiske-felt uden for kabinettet er så lavt (undtagen udstråling fra fronten), at det i de fleste tilfælde ikke påvirker tv-billedet.

Der er dog nogle få ekstremt følsomme fjernsyn; hvis du har et problem, så start med at afmagnetisere fjernsynet, mens højttalerne står på deres plads. Nogle fjernsyn har en speciel knap til dette formål. Hvis ikke der findes en sådan knap, så afbryd strømmen til fjernsynet i 15 minutter og tænd det igen. Det er ikke nok bare at slukke fjernsynet ned i standby – tag netstikket ud af stikkontakten.

Hvis du stadig har et problem, så prøv at flytte højttaleren lidt frem eller tilbage for muligvis at finde en mere heldig position i forhold til magnetfeltet. Hvis det ikke hjælper, så forøg højttalerens afstand til fjernsynet indtil problemet forsvinder.

Da højttaleren ikke er skærmet mod udstråling fra fronten, anbefaler vi, at du holder følsomme genstande (computer disketter, lyd og videobånd, magnetbåndskort mv) mindst 0,2 meter fra højttaleren.

Tilslutning (figur 3)

Alle tilslutninger skal foretages medens apparaterne er slukkede.

Højttaleren er på bagsiden udstyret med 2 par terminaler, hvilket muliggør bi-wiring. På Nautilus™HTM1 forsyner det nederste par bassen og det øverste par forsyner mellemtonen og diskanten. På Nautilus™HTM2 forsyner det nederste par bas/mellemtonen og det øverste par forsyner diskanten.

Terminalerne er isoleret for at undgå, at der på nogen måde kan opstå elektrisk-chok – selv ved brug af de kraftigste forstærkere.

De kan bruges sammen med forskellige former for kabelterminering og kan tilpasses de fleste behov.

Bi-wiring er den foretrukne tilkoblings- metode, som kræver brug af separate kabler fra forstærkeren til hvert par af terminaler. Separationen af signalvejen giver en bedre opløsning af svage detaljer og tillader brugen af optimale kabler for henholdsvis bas og diskant.

Hvis du ikke ønsker at bi-wire, fx for at undgå tykke kabler eller brug af flere kabler, kan de medfølgende “link-kabler” benyttes

til, at forbinde de 2 minus (–/sort) terminaler og de 2 plus (+/rød) terminaler.

Når link-kablerne benyttes, sættes “spadestikket” fast i den ene terminal og “pinstikket” i den anden. Der er plads nok i terminalen til, at der kan sættes et spadestik fra forstærkeren i samme terminal som pinstikket.

Sørg for, at hver af de positive (+/rød) terminaler på højttaleren er forbundet til den positive output-terminal på forstærkeren og hver af de negative (–/sort) til negativ output-terminal på forstærkeren. Forkert tilkobling kan resultere i et dårligt perspektiv og mangel på bas.

Når der bi-wires, skal link-kablerne ikke benyttes. Vær ekstra opmærksom på at forbinde minus og plus rigtigt, da højttaleren ellers kan komme til at spille i modfase, hvilket påvirker delefilterets frekvensrespons, og hvis link-kablerne stadig sidder der, kan medføre kortslutning af forstærkerens output-terminaler.

Fin-indstilling

Før du begynder på fin-indstillingen er det en god ide at tjekke alle tilslutninger endnu engang.

For at opnå et realistisk lydbillede ved surround sound brug, er det vigtigt, at højttalerne placeres rigtigt i forhold til billedskærmens størrelse. Ved brug af en lille billedskærm kan det fx give en mere realistisk oplevelse, hvis højttalerne placeres tættere på hinanden end ved almindelig musiklytning.

Juster lydstyrken i de tre front højttalere således, at lyden bevæger sig flydende mellem dem i takt med billedetaktiviteten på skærmen. Baghøjttalerne justeres til et niveau, hvor du ikke unødvendigt lægger mærke til dem, de skal kun kunne høres ved special lyd-effekter.

Afprøv alle de forskellige lyttepositioner når de optimale lyd-indstillinger skal foretages.

Vi henviser til brugsvejledningen for dekoderen for yderligere oplysning vedr lyd- indstilling.

Ved meget intens og kritisk lytning, kan stoffronten fjernes som beskrevet i sektionen “vedligeholdelse” herunder. Diskanten er meget udsat, hvorfor fronten her ikke bør fjernes, men blive på for beskyttelse. Diskant-fronten er derfor designet til, at være en del af den optimale gengivelse, fjernes fronten vil gengivelsen være mindre “rolig” og behagelig.

Tilspilning

Højttalerens præstation vil ændre sig i løbet af den første tilspilningsperiode. Har højttaleren været opbevaret i et koldt miljø, vil det tage noget tid før dæmpnings- og fjedermatrialer i enhederne igen har opnået deres mekaniske propertioner. Desuden vil kantophænget i enhederne blive blødere i løbet af de første timer der spilles. Tilspilningsperioden, tiden inden højttaleren leverer sit optimale, vil variere alt efter under hvilke forhold den har været opbevaret og hvordan den bruges. Regn med, at det vil tage op til en uge før temparaturpåvirkningen har stabiliseret sig

og mindst 15 timers vedvarende brug, før de mekaniske dele har opnået deres forventede karaktaristika.

Valg af anlægskombination

Højttalere i denne klasse, fortjener signaler af højeste kvalitet. Vælg derfor dit elektroniske udstyr og signalkabler med omhu. Vi kan vejlede i, hvad der skal kigges efter når anlægget skal sammensættes, men ikke anbefale bestemte produkter. Udviklingen gør, at der hele tiden sker forbedringer og sættes nye standarder. Din forhandler vil være i stand til, at demonstrere forskellige passende produkter der er up-to-date.

I specifikationerne anbefaler vi en række udgangseffekter for forstærkere. Den højeste udgangseffekt angiver højttalerens maksimale belastning. Ved udregning af den maksimale belastning antages det, at forstærkeren ikke “klipper” (forvrænger) og at der spilles med normal indspillet matriale. Testoner fra en tonegenerator eller lignende er ikke brugbart. Den laveste udgangseffekt angiver, hvad vi minimum mener der skal til for, at opnå et rimeligt uforvrænget lydniveau i et mindre rum (60 m3). Des højere effekt du har til rådighed, des mindre er sandsynligheden for, at forstærkeren vil begynde at klippe. Ofte kan man se, hvor god en forstærker er til at trække et par højttalere ved, at se på udgangseffekten i 4 Ω og 8 Ω. Des tættere forholdet er på 2:1 des bedre, da det indikere en god strømstyrke.

For at minimere kablets effekt på højttalerens frekvensområde i ikke hørebare områder, bør kablets impedans ved alle frekvenser (målt med både plus og minus ledere i serie) være så lavt som muligt – og i hvert fald under 0,1 Ω. Ved lave frekvenser er DC modstanden i kablet den vigtigste faktor og du bør derfor vælge et kabel med en tykkelse der gør, at ovennævnte impedans krav kan overholdes

også ved brug af lange kabler. Ved mellem og høje frekvenser kan den induktive bestanddel af impedansen dominere DC modstanden. Dette og andre forhold, som er påvirket af kablets opbygning, er af væsentlig betydning. Spørg din forhandler til råds om kabler der er passende og som dækker dit behov.

Vedligeholdelse

Højttalere kræver normalt ingen speciel vedligeholdelse. Kabinettet kan evt afstøves med en let fugtig klud. Hvis der er rigtig træfiner på kabinettet, kan det være en god ide at behandle træet med olie eller lignende beskyttelse.

Diskant-huset kan med fordel renses med et antistatisk rensemiddel. Forsøg ikke at fjerne diskant-fronten.

Undgå at berøre højttaler-enhederne, især diskanten, da de let kan blive beskadiget.

16

Image 19
Contents NautilusTMHTM1 NautilusTMHTM2 Warranty Page Contents English Limited WarrantyGarantie limitée FrançaisManuel d’utilisation Garantie DeutschBedienungsanleitung Pflege EinlaufphaseFeinabstimmung Zusätzliches EquipmentGarantía limitada EspañolManual de instrucciones Equipo asociado Conexiones figuraAjuste fino Periodo de rodajeGarantia limitada PortuguêsManual do utilizador Equipamento complementar Colocação figuraCampos magnéticos parasitas Periodo de estabilizaçãoGaranzia limitata ItalianoManuale di istruzioni Periodo di rodaggio Campi magnetici dispersiCollegamenti figura Messa a puntoBeperkte garantie NederlandsHandleiding Afregelen Plaatsing figuurVervormen van TV-beelden Aansluiten figuurBegrænset garanti DanskBrugsanvisning Tilspilning Magnetisk udstrålingTilslutning figur Fin-indstillingBegränsad garanti SvenskaBruksanvisning Περι Εγγυηση ΕλληνικαΣυνδέσεις εικ3 Πως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύησηΕισαγωγή Ελεύθερα µαγνητικά πεδίαΦρτων η ΠερίπρΤελικές Ρυθµίσεις ΥπεКак требовать гарантийную починку РусскийОграниченная Гарантия Руководство по эксплуатацииПодключение рисунок Распаковка рисунокРазмешение рисунок Магнитное поле рассеянияПрочие компоненты аудиосистемы Период приработкиУход Page Page Page NautilusTMHTM1 NautilusTMHTM2 II09309 Issue
Related manuals
Manual 1 pages 57.63 Kb

HTM1 specifications

Bowers & Wilkins HTM1 is a high-performance center channel speaker that exemplifies the brand's commitment to audio excellence. Designed to deliver crystal-clear dialogue and seamlessly integrate into any surround sound setup, the HTM1 is a vital component for enhancing your home theater experience.

One of the standout features of the HTM1 is its advanced drive unit configuration. The speaker is equipped with a 6.5-inch Kevlar® midrange driver, which is renowned for its rigidity and low distortion characteristics. This driver is complemented by dual 6.5-inch bass drivers that provide exceptional bass response while maintaining clarity in the midrange frequencies. This thoughtful driver arrangement ensures that the HTM1 can handle dynamic soundtracks with ease, delivering a balanced audio experience perfect for movies, music, and gaming.

The HTM1 also incorporates Bowers & Wilkins' proprietary technologies. One such innovation is the use of a Decoupled Double Dome Tweeter, which significantly reduces distortion by allowing the tweeter to move independently from the cabinet. This results in a more accurate high-frequency performance, ensuring that voice clarity is maintained even during the most intense scenes. The tweeter's design is optimized for wide dispersion, allowing for an immersive listening experience that fills the room.

The speaker's cabinet is constructed from premium materials that provide both aesthetic appeal and structural integrity. The curved design not only helps reduce resonances but also enhances the overall visual impact, making it an elegant addition to any home theater setup. Additionally, the cabinet is internally braced to minimize vibrations, further contributing to the HTM1's impressive sound quality.

Versatility is another hallmark of the HTM1. It can be placed on a dedicated stand, mounted on a wall, or positioned on a shelf, making it suitable for a variety of room configurations. The speaker's design allows it to blend seamlessly with other components in the Bowers & Wilkins lineup, creating a cohesive and powerful surround sound system.

In summary, the Bowers & Wilkins HTM1 is a remarkable center channel speaker that merges innovative technology with outstanding build quality. Its combination of advanced drive units, cabinet design, and proprietary acoustic technologies makes it an essential choice for anyone looking to elevate their home audio experience. Whether you are watching movies or listening to your favorite music, the HTM1 delivers unparalleled performance and clarity that enhances every listening moment.