Bowers & Wilkins CM5 Herkömmliche Stereosysteme, Heimkinosysteme, Magnetische Streufelder

Page 11

Herkömmliche Stereosysteme

Zunächst sind die Lautsprecher in einem Abstand von 1,5 bis 3 m in zwei Ecken eines gleichseitigen Drei- ecks zu platzieren, das an der dritten Ecke durch den Hörbereich vervollständigt wird. Der Abstand zur Rück- wand sollte ca. 0,5 m, der Abstand zu den Seiten- wänden mindestens 0,5 m betragen. In Figure (Abb.) 1a ist diese Anordnung dargestellt.

Heimkinosysteme

Werden die Lautsprecher für die Frontkanäle eines Heimkinosystems genutzt, so sollten die Lautsprecher näher zusammengestellt werden als bei 2-Kanal-Audio- systemen, da die Surroundkanäle zu einer Erweiterung des Klangbildes führen. Eine Positionierung der Laut- sprecher innerhalb von ungefähr 0,5 m zu den Seiten des Bildschirms ist darüber hinaus sehr hilfreich, um das Klangbild optimal an das visuelle Bild anzupassen. Die Lautsprecherhöhe sollte zwischen der Bildschirm- mitte und der Höhe des Centerlautsprechers liegen. Wie bei der Positionierung in konventionellen Stereo- systemen sollten die Lautsprecher einen Abstand von ungefähr 0,5 m von der Rückwand haben und einen Mindestabstand von 0,5 m zu den Seitenwänden. Sollen die Lautsprecher an die Rückwand gestellt werden und führt dies zu einem zu starken Bass, so erhalten Sie unter „Feinabstimmung" in dieser Bedie- nungsanleitung Hinweise zur Nutzung der Schaum- stoffeinsätze.

Werden die Lautsprecher für die Surroundkanäle in einem Heimkinosystem genutzt, positionieren Sie sie entsprechend der Anzahl der Kanäle (siehe Figures (Abb.) 1c bis 1e). Um eine harmonische Wiedergabe über einen großen Hörbereich zu erzielen, sollten die Lautsprecher über Ohrhöhe angebracht werden.

Magnetische Streufelder

Die Lautsprecherchassis erzeugen ein magnetisches Streufeld, das über die Gehäusegrenzen hinaus reicht. Daher empfehlen wir, einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen magnetisch empfindlichen Artikeln (Fernseh- und Computerbildschirmen, Discs, Audio- und Video- bändern, Scheckkarten usw.) und dem Lautsprecher zu bewahren. LCD- und Plasma-Bildschirme werden von magnetischen Streufeldern nicht beeinflusst.

Anschließen der Lautsprecher

Schalten Sie alle Geräte vor dem Anschließen ab.

An der Lautsprecherrückseite sind jeweils zwei An- schlussklemmen über Brücken miteinander verbunden. Im konventionellen Betrieb bleiben die Brücken (wie bei der Lieferung) in ihrer Position, und nur ein An- schlussklemmenpaar wird an den Verstärker ange- schlossen. Sollen die Lautsprecher im Bi-Wiring- Verfahren betrieben werden, so sind zunächst die Brücken zu entfernen, da beim Bi-Wiring alle vier Anschlussklemmen mit dem Verstärker verbunden werden. Durch Bi-Wiring wird die Detailtreue im Tieftonbereich verbessert. In den Figures (Abb.) 2a und 2b ist dargestellt, wie die Lautsprecher für den konventionellen Betrieb und im Bi-Wiring-Verfahren anzuschließen sind.

Stellen Sie sicher, dass die positiven (roten und mit + gekennzeichneten) Anschlussklemmen am Lautspre- cher mit dem positiven Ausgang am Verstärker und die negativen (schwarzen und mit – gekennzeichneten) Anschlussklemmen mit dem negativen Ausgang am Verstärker verbunden werden. Ein nicht korrektes Anschließen der Kabel kann zu einer Verschlechterung des Klangbildes und zu Bassverlusten führen.

Lassen Sie sich bei der Auswahl der Lautsprecherkabel von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten. Die Ge- samtimpedanz sollte unterhalb der in den Technischen Daten angegebenen maximalen Kabelimpedanz liegen. Insbesondere sollte das zum Hochtöner führende Kabel eine geringe Induktivität besitzen, da sehr hohe Töne sonst gedämpft werden.

Feinabstimmung

Vergewissern Sie sich vor der Feinabstimmung Ihres Systems noch einmal, dass alle Verbindungen richtig hergestellt wurden und alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.

Ein größerer Abstand zwischen Lautsprechern und Wänden führt zu einer Reduzierung des Bassniveaus. Der Raum hinter den Lautsprechern schafft auch einen Eindruck der Tiefe. Umgekehrt wird das Bassniveau erhöht, wenn die Lautsprecher näher an die Wände gestellt werden. Möchten Sie das Bassniveau redu- zieren, ohne den Abstand zwischen Lautsprechern und Wand zu vergrößern, setzen Sie die Schaumstoff- einsätze oder – wenn Sie eine geringere Reduzierung des Bassniveaus wünschen – nur die Schaumstoff- ringe in die Bassreflexöffnungen ein (siehe Figure (Abb.) 3).

Steht das Bassniveau nicht im Einklang mit der Frequenz, so ist dies auf starke Resonanzen im Raum zurückzuführen. Selbst kleinste Änderungen bei der Lautsprecherpositionierung bzw. in der Hörposition können eine erhebliche Wirkung auf die wahrgenom- mene Klangqualität haben. So ändert sich die Klang- qualität beispielsweise, wenn Sie die Hörposition verändern oder die Lautsprecher an eine andere Wand gestellt werden. Auch das Vorhandensein großer Möbelstücke und deren Position können erhebliche Auswirkungen haben.

Ist das Klangbild in der Mitte schlecht, stellen Sie die Lautsprecher näher zusammen oder so auf, dass sie in Richtung Hörbereich zeigen (siehe Figure (Abb.) 1b).

Ist der Klang zu schrill, hilft die Verwendung weicher Einrichtungsgegenstände (wie z.B. schwerer Vorhänge). Umgekehrt sollte man bei dumpfem, leblosem Klang die Verwendung solcher Einrichtungsgegenstände auf ein Minimum reduzieren.

In einigen Räumen treten Flatterechos – also Echos, die zwischen parallelen Wänden mehrfach hin und her reflektiert werden – auf. Flatterechos können den Klang der Lautsprecher im Raum verfärben. Prüfen Sie den Raum auf Mehrfachechos, indem Sie sich in die Mitte des Raumes stellen und in die Hände klatschen. Flatterechos können durch unregelmäßige Gegen- stände oder nicht-reflektierende Oberflächen, Regale, Bilder usw. an einer der parallelen Wände reduziert werden.

8

Image 11
Contents CM Series 130 o Page Contents English Terms and Conditions Limited WarrantyRunning-in Period AftercareManuel d’utilisation FrançaisBranchements Systèmes stéréophoniques conventionnelsSystèmes Home Cinema Champs magnétiquesConditions Garantie limitéePériode de rodage EntretienBedienungsanleitung DeutschAnschließen der Lautsprecher Herkömmliche StereosystemeHeimkinosysteme Magnetische StreufelderGarantiebedingungen EinlaufphaseGarantie PflegeManual de instrucciones EspañolConexiones Sistemas Estereofónicos ConvencionalesSistemas de Cine en Casa Campos Magnéticos ParásitosTérminos y condiciones Garantía limitadaPeríodo de Rodaje Cuidado y MantenimientoManual do utilizador PortuguêsAfinação Sistemas de Cinema em CasaCampos Magnéticos LigaçõesComo reivindicar reparações sob garantia Garantia limitadaManutenção Termos e condiçõesManuale di istruzioni ItalianoRegolazione fine Sistemi Home TheatreCampi magnetici dispersi CollegamentiRiparazioni in garanzia Garanzia limitataManutenzione Termini e condizioniHandleiding NederlandsNazorg FijnafstemmingInspelen Ελληνικά Ελεύθερα µαγνητικά πεδία Ττων ηΣυµστερεσυστήµατα Συστήµατα κινηµατΤης εγγύησης Περι ΕγγύησηΠερίπρ Φρτων ηΠώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησης Руководство по эксплуатации РусскийУход за колонками Тонкая настройкаПрогрев и приработка Куда обратиться за гарантийным обслуживанием Ограниченная ГарантияУсловия гарантии Návod k pouãití EskyÚdrãba ZárukaFinální doladní Rozehrávání reprosoustavHasználati útmutató MagyarCsatlakoztatás Hagyományos sztereó rendszerekHázi mozi rendszerek Szórt mágneses mezµkFeltételek Korlátozott garanciaBejáratási idµszak GondozásInstrukcja uÃytkownika PolskiPod¡ƒczenia Konwencjonalny system stereoSystem kina domowego Rozproszone pola magnetyczneJak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji GwarancjaPiel∆gnacja Warunki gwarancjiPage Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page CM1 CM5 II11053 Issue