Dell GX620 manual Cómo quitar la cubierta de la computadora, Antes de empezar, 117

Page 117

3

Conector del adaptador

Conecte el cable UTP a una placa de pared con enchufe RJ45 o al puerto RJ45 de un

 

de red

concentrador UTP o concentrador, y coloque el otro extremo del cable UTP en el

 

 

conectador del adaptador de red, presionando hasta que el cable encaje firmemente en

 

 

su lugar.

 

 

Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para la red.

 

 

 

4

Indicador de actividad

El indicador ámbar parpadea cuando la computadora transmite o recibe datos de la red.

 

de red

Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador parezca estar

 

 

continuamente encendido.

 

 

 

5

Conector de salida de

Utilice el conector verde de salida de línea para enchufar unos parlantes con

 

línea

amplificador.

 

 

 

6

Conector de entrada de

Utilice el conector azul de entrada de línea para conectar un dispositivo de

 

línea

grabación/reproducción como un reproductor de casete, de CD o VCR.

 

 

 

7

Conectores USB (5)

Conecte dispositivos USB como un ratón, teclado, impresora, joystick y parlantes para

 

 

computadoras a cualquiera de los conectores USB.

 

 

 

8

Conector serie

Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo de bolsillo, al conector serie.

 

 

 

9

Conector de vídeo

Si tiene un monitor compatible con DVI, conecte el cable del monitor en el conector

 

 

blanco del panel posterior.

 

 

Si dispone de un monitor VGA, consulte el apartado “Conexión de un monitor VGA”

 

 

en la Guía del Usuario en línea.

 

 

 

10

Conector de

Conecte el cable de alimentación al conector..

 

alimentación

 

 

 

 

11

Indicadores de

Consulte el apartado “Luces de diagnóstico” en la página 133 para ver una descripción

 

diagnóstico

de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas de la

 

 

computadora.

 

 

 

Cómo quitar la cubierta de la computadora

PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.

PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte la computadora de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.

Antes de empezar

AVISO: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar la computadora.

1Apague el sistema operativo:

a Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón

Inicio y luego en Apagar computadora.

b En la ventana Apagar computadora, haga clic en Apagar. La computadora se apaga una vez finalizado el proceso de cierre.

Guía de referencia rápida

117

Image 117
Contents W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Quick Reference GuideAbbreviations and Acronyms Contents Using Microsoft Windows XP System Restore Finding Information Upgrades Upgrade information for Use the Service Tag to identify your computerDownloads Drivers, patches, and software updates Support history, service contractFrequently asked questions Top technical issues for my computerFile downloads ComputersMini Tower Computer Front View System ViewsBlinking green The computer is in a power-saving mode Code. For more information, see Diagnostic Lights onThis light flickers when the hard drive is in use Insert a CD or DVD if applicable into this driveMini Tower Computer Back View Desktop Computer Front View Even though the AC power available in Japan is 100Shutdown Power Management in your online User’s GuideDesktop Computer Back View Position even though the AC power available in Japan is 100Small Form Factor Computer Front View Small Form Factor Computer Back View USB printer, plug it into a USB connector Parallel connectorLine-in connector ConnectorLine-out connector Microphone connectorUltra-Small Form Factor Computer Front View Ultra-Small Form Factor Computer Back View Ultra-Small Form Factor Computer Side ViewUltra-Small Form Factor Computer Back-Panel Connectors Removing the Computer Cover Before You BeginGuide Mini Tower Computer Page Desktop Computer Small Form Factor Computer Ultra-Small Form Factor Computer Inside Your Computer Desktop Computer Small Form Factor Computer Setting Up Your Computer Quick Reference Guide Set Up Your Keyboard and Mouse Set Up Your Monitor Dell Diagnostics Solving ProblemsPower Connections When to Use the Dell DiagnosticsInsert the Drivers and Utilities CD Tab Function Option FunctionYour power light may indicate a computer problem Power Light Problem Description Suggested ResolutionSystem Lights Light Pattern Problem Description Diagnostic LightsInstalled, reinstall it and restart Light Pattern Problem Description Suggested ResolutionWithout error If available, install properly workingVerify that the memory modules that Ensure that no special memoryYour computer Ensure that the cables are properlyCode Cause Beep CodesRunning the Dell IDE Hard Drive Diagnostics Using Microsoft Windows XP System RestoreResolving Software and Hardware Incompatibilities Select a restore point and click Next Before You Begin Reinstalling Microsoft Windows XPQuick Reference Guide When the Welcome to Microsoft screen appears, click Next Using the Drivers and Utilities CDQuick Reference Guide Quick Reference Service TagResourceCD Hardware TroubleshooterIndex Guide de référence rapide Abréviations et sigles Remarques, avis et précautionsOrdinateurs mini-tour, de bureau et compacts Exécution de Dell IDE Hard Drive DiagnosticsRéinstallation de Microsoft Windows XP De Dell à ladresse support.dell.com Recherche dinformationsSolutions Conseils et astuces de Utilisez le numéro de service pour identifierExpress Étiquette de licence Microsoft WindowsHistorique du support Vous avez commandéPrincipaux problèmes techniques Concernant mon ordinateurOrdinateur mini-tour Vue frontale Vues du systèmeInsérez un CD ou un DVD le cas échéant dans ce lecteur Vert clignotant Lordinateur est en mode économie dénergieInsérez une disquette dans ce lecteur Ce voyant indique quune connexion réseau LAN est établieOrdinateur mini-tour Vue arrière Tension disponible au Japon est de 100 Ordinateur de bureau Vue frontaleDu système dexploitation Ordinateur de bureau Vue arrière Ordinateur compact Vue frontale Plutôt à un arrêt du système dexploitationArrêt du système dexploitation Dalimentation» du Guide dutilisation en ligne Ordinateur compact Vue arrièreConnecteur parallèle Voyant dintégrité desLiaisons Connecteur de Réseau a été correctement installéLadaptateur réseau Situé sur cette carteOrdinateur ultra compact Vue frontale 3 4En ligne Ordinateur ultra compact Vue arrière Ordinateur ultra compact Vue latéraleOrdinateur ultra compact Connecteurs du panneau arrière Avant de commencer Retrait du capot de lordinateurAvant dintervenir à lintérieur de votre ordinateur Ordinateur mini-tourPage Ordinateur de bureau Ordinateur compact Ordinateur ultra compact Lintérieur de votre ordinateur Ordinateur de bureau Ordinateur compact Branchez le clavier et la souris Configuration de votre ordinateurPage Guide de référence rapide Connexions dalimentation Résolution des problèmesGuide de référence rapide Menu principal de Dell Diagnostics Option FonctionOnglet Fonction Description du problème Solution proposée Voyants du systèmePour savoir comment contacter Dell Comportement des voyants Description du problème Voyants de diagnosticSi le problème persiste, installez une Installez correctement la mémoire dePour des informations sur la Identifier le module défectueux ouComportement des voyants Description du problème Codes sonores Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrageRésolution des incompatibilités logicielles et matérielles Création dun point de restaurationCliquez sur Restauration du système Restauration de lordinateur à un état antérieur Cliquez sur Performances et maintenance Réinstallation de Microsoft Windows XPRéinstallation de Windows XP Cliquez sur longlet Restauration du systèmeDémarrage depuis le CD Operating System Installation de Windows XPPage Utilisation du CD Drivers and Utilities Messages derreur codes sonores Page Guía de referencia rápida Abreviaturas y siglas Notas, avisos y precauciones104 101112 118Cómo utilizar la función Restaurar sistema de 100Cómo volver a instalar Microsoft Windows XP 139 142Localización de información Web Dell Support en support.dell.com101 102 103 Vistas del sistema Computadora de minitorre Vista anterior104 Inserte un CD o DVD si corresponde en esta unidad 105Inserte un disquete en esta unidad Diagnóstico en la página106 Computadora de minitorre Vista posterior107 Computadora de sobremesa Vista anterior108 Sin luz la computadora está apagadaUsuario en línea 109 Computadora de sobremesa Vista posterior110 Computadora de formato reducido Vista anteriorComputadora de formato reducido Vista posterior 111Normal Conector paralelo 112Impresora USB, enchúfela en un conector USB Sistema en la Guía del usuario Indicador de integridad113 Computadora de formato ultrareducido Vista anterior 114Windows Computadora de formato ultrareducido Vista lateral Computadora de formato ultrareducido Vista posterior115 116 Antes de empezar Cómo quitar la cubierta de la computadoraInicio y luego en Apagar computadora 117Computadora minitorre Antes de trabajar en el interior de su computadora118 119 120 Computadora de sobremesa121 Computadora de formato pequeño122 Computadora de formato ultrareducidoInterior de su computadora Computadora de minitorre123 124 125 Computadora de formato reducido126 Configuración de la computadora127 Configurar el teclado y el ratón Configurar el monitor 128 Cuándo debe usar los Dell Diagnostics Solución de problemasConexiones de alimentación 129130 131 Menú principal de Dell DiagnosticsOpción Función Ficha FunciónIndicadores del sistema Descripción del problema Solución sugerida132 Técnica. Para obtener informaciónIndicador de alimentación Descripción del problema Luces de diagnóstico133 134 135 Códigos de sonido 136Código Causa Ejecución de los diagnósticos de disco duro IDE de Dell Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware137 Creación de un punto de restauración Haga clic en Restaurar sistema138 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento Cómo volver a instalar Microsoft Windows XPReinstalación de Windows XP 139140 Arranque desde el CD Sistema operativoInstalación de Windows XP 141 Guía de referencia rápida 143 144 Guía de referencia rápida Códigos de sonido, 136 Dell Diagnostics Técnico, 103 conflictos Dell DiagnosticsMensajes de error códigos de sonido Solución de problemas Centro de ayuda y soporteHardware, 138 volver a instalar 146 Restaurar sistema, 138 Solucionador de problemas de
Related manuals
Manual 221 pages 38.95 Kb Manual 94 pages 41.39 Kb Manual 144 pages 27.84 Kb

GX620 specifications

The Dell OptiPlex GX620 is a desktop computer that was launched in the mid-2000s and quickly became popular in business environments. Despite its age, the OptiPlex GX620 remains notable for its build quality, upgradeability, and reliability, traits that have made Dell a respected name in the commercial PC market.

One of the key features of the GX620 is its compact form factor. The system was available in several configurations, including a small form factor (SFF) and a mini-tower, allowing it to fit comfortably in various workspace environments. This flexibility makes it an attractive option for businesses looking to save space while maintaining performance.

The GX620 was powered by Intel processors, specifically the Intel Pentium D and Intel Core Duo. These efficient processors provided ample power for productivity tasks, making the GX620 suitable for typical office applications such as word processing, spreadsheets, and web browsing. The system supported a maximum of 4GB of DDR2 RAM, which, while modest by today’s standards, was ample for the typical uses of its time.

In terms of storage, the GX620 offered several options, including traditional hard drives with variable capacities. This allowed users to select the right balance of performance and storage size according to their specific needs. Additionally, the system featured numerous connectivity options, including USB 2.0 ports, audio jacks, and an optional PCI Express slot for expanding capabilities with additional graphics or network cards.

The OptiPlex GX620 was equipped with Dell's management technology, which included remote management features that allowed IT departments to efficiently deploy and maintain multiple units across an organization. This was particularly advantageous for larger businesses that required centralized management tools to streamline operations.

Moreover, the GX620 was built with Dell's focus on sustainability and energy efficiency. The design considered environmental factors, and users appreciated its low power consumption relative to performance, aligning with corporate sustainability goals.

In conclusion, the Dell OptiPlex GX620 remains a notable example of robust desktop computing designed for business environments. With its compact design, reliable performance, and management features, it served well in various office settings despite being a product of an earlier era, showcasing Dell's commitment to quality and functionality.