Citizen CT-666N manual 4 = 6 = 12 ÷ 4 = 24 ÷ 4 = + 3 =

Page 35

3.Constant Calculation / Constante / Cálculo da Constante / Konstantenberechnung / Calcul Constant / Operazione del calcolo costante / Berekeningen met een constante / Regningssystem for konstanter / Вычисления с константой / Obliczenia ze stałą /ﺖﺑﺎﺜﻟا بﺎﺴﺣ /

Penghitungan dengan bilangan konstan / 常数计算

/ Yπολογισμός σταθεράς

3 x 4 = 12

3 x 6 = 18

12 ÷ 4 = 3

24 ÷ 4 = 6

2 + 3 = 5

4 + 3 = 7

3 – 2 = 1

2 – 2 = 0

 

 

3

[x] 4 [=]

GT

12.

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

6

[=]

GT

18.

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

12 [÷] 4 [=]

GT

3.

 

=

 

 

 

 

 

 

A 0 2 3 4F

24 [=]

GT

6.

=

 

 

2

[+] 3 [=]

GT

5.

 

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

4

[=]

GT

7.

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

3

[–] 2 [=]

GT

1.

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

2

[=]

GT

0.

 

=

 

 

 

 

 

 

4.Overflow Error Clear / Limpieza de error de desbordamiento / Apagar erro por transbordamento / Korrektur des Überlauffehlers / Correction de l’erreur de dépassement /

-6 -

File name: CT-666N_D666_CAL_110907.doc

Date: 2011/9/15

Size: 9 x 12.6 cm

Image 35
Contents CT-666N KEY Index Power SupplyAuto power-off function Battery changeSigns of the Display Mean the Following Cambio de batería Fuente DE AlimentaciónIndice DE LAS Teclas Función de apagado automáticoLOS Signos EN LA Pantalla Significan LO Siguiente Mudança de bateria Alimentação DE EnergiaÍndice DE Teclas Função de desligamento automáticoOS Sinais do Visor Significam O Seguinte Batteriewechsel Automatische AusschaltfunktionDIE Zeichen DES Bildschirms Haben Folgende Bedeutung Changement de la pile AlimentationIndex DES Touches Fonction de mise hors tension automatiqueLES Signes Affichés SUR L’ÉCRAN Signifient Sostituzione della batteria AlimentazioneIndice DEI Tast Funzione di interruzione automaticaConteggio dell’elemento Interruttore di selezione del punto decimaleModalità di riproduzione Modalità di correzioneDe batterij vervangen Automatisch uitschakelen auto power-offVoeding Betekenis VAN DE ToetsenBetekenis VAN DE Indicatoren OP HET Scherm Batteri skift StrømforsyningTaste Indeks Auto sluk funktionTegnene I Displayet Betyder DET Følgende Замена батарейки ПитаниеОписание Клавиш Автоматическое выключениеЗначение СИМВОЛОВ, Высвечиваемых НА Экране Wymiana baterii ZasilanieOpis Klawiszy Funkcja automatycznego wyłączeniaZnaczenie Symboli Wyświetlanych NA Ekranie ةرﺎﺷﻹا ﺮﻴﻴﻐﺗ حﺎﺘﻔﻣ + ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺪﻳوﺰﺗ120ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا دﻮﻨﺒﻟا داﺪﻋ ﺔﻳﺮﺸﻌﻟا ﺔﻠﺻﺎﻔﻟا ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻞﻳﻮﺤﺗﺔﻠﻤﺘﻜﻣ ةﺮآاﺬﻟا M ﻞﻤﺘﻜﻣ ةﺮآاﺬﻟا ﻲﻟﺎﻤﺟإ GT ضﺮﻌﻟا ةدﺎﻋإ ﻂﻤﻧGanti Baterai Power SuplaiIndeks Tombol Fungsi tenaga mati otomatisTanda Pada Layar Diartikan Sebagai Berikut Sell Margin Cost 用于計算成本、售价与利潤的計算。輸入任意2個數 ON/AC 開机 / 全面清除鍵 CE/C 清除輸入鍵 / 清除鍵Sell 售价 Margin 利潤率 3 4 固定小數模式TAX- 不含稅价格 Αλλαγή μπαταρίας ΤροφοδοσιαΕυρετηριο Πληκτρων Λειτουργία αυτόματου κλεισίματοςΟΙ Ενδειξεισ ΤΗΣ Οθονησ Σημαινουν ΤΑ Εξησ Tasteneingabe ﺾﺋﺎﻔﻟاو ﺢﻴﺤﺼﺘﻟاTecla de Πριν πραγματοποιήσετε κάθε πράξη, πατήστε το πλήκτρο ON/AC Sebelum melakukan tiap penghitungan, tekan tombol ON/ACON/AC 300 x 27% = 300 x 27 % 81.00 MRC 4 = 6 = 12 ÷ 4 = 24 ÷ 4 = + 3 = 123’456’789’012 GT-GEHEUGEN / GT-HUKOMMELSE / Память GT20 + 10 = 45 25 = 50 x 3 = 150 total = 200 x 15% = Correct Mode / Modo de corrección / Modo de 修正模式在记忆计算模式下 M+, M-无效 Sell Sell is $1850 Margin is 20% Cost = Valor sin impuesto Tax sumTax exclusive value Suma de impuestoPage Weee Mark HDB0D666T02