Citizen CT-666N Tax sum, Tax exclusive value, Suma de impuesto, Valor sin impuesto, Steuersumme

Page 42

129.6–TAX(8%)

 

[ON/AC]

 

 

0.

=120

 

 

 

 

Tax sum = 9.6

 

129.6 [TAX-]

TAX-

 

 

T

120.

Tax exclusive value

 

 

[TAX-]

 

TAX

 

= 120

 

 

T

9.6

Check tax rate

 

[ON/AC]

 

 

0.

 

 

 

 

 

 

 

[SET ]

 

\\\\\/////

 

 

 

TAX%

 

 

%

 

///// \\\\\

 

 

(PUSH FOR 3SEC)

 

 

8.

Tax sum

Tax inclusive value

Tax exclusive value

Suma de impuesto

Valor con impuesto

Valor sin impuesto

Soma de Imposto

Valor com imposto

Valor excluído de Taxa

Steuersumme

Wert mit Steuersumme

Wert ohne steuersumme

Montant de l’impôt

Valeur avec l’impôt

Valeur hors l’impôt

Importo dell’imposta

Valore con imposta

Valore senza tassa

Belastingbedrag

De waarde inclusief

De waarde exclusief

Skatte tal

belastingtarief

belastingtarief

 

сумма налога

Værdien inklusive

Værdien undtagen

Suma podatku

skatteprocent

skatteprocent

 

ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا عﻮﻤﺠﻣ

Сумма с налогом

сумма без налога

Jumlah pajak

Cena z podatkiem

Ekskluzywna wysokość

税值

ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا نود ﻦﻣ ﺔﻤﻴﻘﻟا

podatku

 

Σύνολο φόρου

Nilai termasuk pajak

ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا نود ﻦﻣ ﺔﻤﻴﻘﻟا

 

 

含税值

Nilai di luar pajak

 

 

Αξία

不含税值

 

 

συμπεριλαμβανομένου

Αξία άνευ φόρου

 

 

του φόρου

 

 

 

- 13 -

File name: CT-666N_D666_CAL_110907.doc

Date: 2011/9/15

Size: 9 x 12.6 cm

Image 42
Contents CT-666N Battery change Power SupplyAuto power-off function KEY IndexSigns of the Display Mean the Following Función de apagado automático Fuente DE AlimentaciónIndice DE LAS Teclas Cambio de bateríaLOS Signos EN LA Pantalla Significan LO Siguiente Função de desligamento automático Alimentação DE EnergiaÍndice DE Teclas Mudança de bateriaOS Sinais do Visor Significam O Seguinte Automatische Ausschaltfunktion BatteriewechselDIE Zeichen DES Bildschirms Haben Folgende Bedeutung Fonction de mise hors tension automatique AlimentationIndex DES Touches Changement de la pileLES Signes Affichés SUR L’ÉCRAN Signifient Funzione di interruzione automatica AlimentazioneIndice DEI Tast Sostituzione della batteriaModalità di correzione Interruttore di selezione del punto decimaleModalità di riproduzione Conteggio dell’elementoBetekenis VAN DE Toetsen Automatisch uitschakelen auto power-offVoeding De batterij vervangenBetekenis VAN DE Indicatoren OP HET Scherm Auto sluk funktion StrømforsyningTaste Indeks Batteri skiftTegnene I Displayet Betyder DET Følgende Автоматическое выключение ПитаниеОписание Клавиш Замена батарейкиЗначение СИМВОЛОВ, Высвечиваемых НА Экране Funkcja automatycznego wyłączenia ZasilanieOpis Klawiszy Wymiana bateriiZnaczenie Symboli Wyświetlanych NA Ekranie ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺪﻳوﺰﺗ ةرﺎﺷﻹا ﺮﻴﻴﻐﺗ حﺎﺘﻔﻣ +ضﺮﻌﻟا ةدﺎﻋإ ﻂﻤﻧ ﺔﻳﺮﺸﻌﻟا ﺔﻠﺻﺎﻔﻟا ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻞﻳﻮﺤﺗﺔﻠﻤﺘﻜﻣ ةﺮآاﺬﻟا M ﻞﻤﺘﻜﻣ ةﺮآاﺬﻟا ﻲﻟﺎﻤﺟإ GT 120ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا دﻮﻨﺒﻟا داﺪﻋFungsi tenaga mati otomatis Power SuplaiIndeks Tombol Ganti BateraiTanda Pada Layar Diartikan Sebagai Berikut ON/AC 開机 / 全面清除鍵 CE/C 清除輸入鍵 / 清除鍵 Sell Margin Cost 用于計算成本、售价与利潤的計算。輸入任意2個數3 4 固定小數模式 TAX- 不含稅价格Sell 售价 Margin 利潤率 Λειτουργία αυτόματου κλεισίματος ΤροφοδοσιαΕυρετηριο Πληκτρων Αλλαγή μπαταρίαςΟΙ Ενδειξεισ ΤΗΣ Οθονησ Σημαινουν ΤΑ Εξησ ﺾﺋﺎﻔﻟاو ﺢﻴﺤﺼﺘﻟا Tecla deTasteneingabe Sebelum melakukan tiap penghitungan, tekan tombol ON/AC Πριν πραγματοποιήσετε κάθε πράξη, πατήστε το πλήκτρο ON/ACON/AC 300 x 27% = 300 x 27 % 81.00 MRC 4 = 6 = 12 ÷ 4 = 24 ÷ 4 = + 3 = GT-GEHEUGEN / GT-HUKOMMELSE / Память GT 123’456’789’01220 + 10 = 45 25 = 50 x 3 = 150 total = 200 x 15% = Correct Mode / Modo de corrección / Modo de 修正模式在记忆计算模式下 M+, M-无效 Sell Sell is $1850 Margin is 20% Cost = Suma de impuesto Tax sumTax exclusive value Valor sin impuestoPage Weee Mark HDB0D666T02