Campbell Hausfeld SN528K Utilisation de l’Agrafeuse, Branchement Recommandé, Graissage

Page 9

Instructions D’Utilisation

Modèle SN258K

Généralités sur la

Sécurité (Suite)

Toujours prendre pour acquis que l’outil contient des attaches. Respecter l'outil comme accessoire de travail non pas un jouet. Donc aucun jeu brutal. Toujours garder les autres personnes à une distance de sécurité de l'aire de travail en cas de décharge accidentelle des attaches. Ne pas pointer l'outil vers vous ou vers quelqu'un d'autre qu'il y ait ou non des attaches dans l’outil. Le déclenchement accidentel de l’outil pourrait causer la mort ou de graves blessures.

Ne jamais enfoncer

les attaches un par-

dessus l’autre. L’attache pourrait ricocher et causer la mort ou une

blessure grave de perforation.

Ne pas utiliser

l’outil ni permet- ! AVERTISSEMENT tre qu’une autre personne l’utilise si les avertisse-

ments ou les éti-

quettes d’avertissement situés sur le chargeur et corps de l’outil ne sont pas lisibles.

Ne pas échapper ni jeter l’outil car ceci peut causer du dommage le rendant dangereux à utiliser. Si l’outil s’est fait échappé ou jeté, l’examiner soigneuse- ment afin de déterminer s’il est courbé, fendu ou s’il y a des fuites ou pièces détachées endommagées. ARRÊTER et réparer avant d’utiliser , sinon, il y a risque de blessures graves.

!ATTENTION Attentionindique

une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures.

Ne pas apporter de modifications à l'outil sans d'abord obtenir une

approbation écrite de Campbell Hausfeld. N’utilisez pas l’outil si les écrans ou protecteurs ont été enlevés ou altérés. Cela peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil.

Toujours vérifier le bon fonction- nement du

mécanisme de déclenchement par contact (WCE). L’éjection accidentelle

d’attaches peut se produire si ce mécanisme ne fonctionne pas cor- rectement et cela pourrait entraîner des blessures. (Voir “Vérification du mécanisme de déclenchement par contact”).

Pour éviter l’expulsion d’une attache, débrancher la source d’air et relâcher la tension du poussoir avant de procéder au déblocage. Sinon, il y a risque de blessures graves.

AVIS Avis

indique

de l’information importante pour éviter le dommage de l’équipement.

Éviter d’utiliser l’outil lorsque le chargeur est vide. Sinon, il y a risque d’usure accéléré de l’outil.

Nettoyer et vérifier tous les tuyaux et raccords avant de brancher l’outil au compresseur d’air. Remplacer les tuyaux ou les raccords endommagés ou usés, sinon, le rendement et la durabilité de l’outil seront affectés.

Le compresseur d’air utilisé avec cet outil doit conformer aux exigences établies par l’American National Standards Institute Standard B19.3- 1981; Safety Standard for Compressors for Process Industries. Contacter le fabricant du com- presseur pour plus d’informations.

Utilisation de l’Agrafeuse

Lire attentivement ce manuel afin de comprendre tous les avertisse- ments de sécurité et instructions avant d’utiliser l’agrafeuse.

GRAISSAGE

Cette agrafeuse exige le graissage avant son usage initial et avant chaque usage. Si vous utilisez un graisseur en canalisation, le graissage manuel à travers la prise d’air n’est pas exigé quotidiennement.

AVIS

face de

 

La sur-

 

 

travail peut être endommagée par le graissage excessif. Le graissage correct est la responsabilité de l’utilisateur. Manque de graisser l’agrafeuse correcte- ment peut raccourcir la durée de l’a- grafeuse et peut annuler votre garantie.

1.Débrancher la source d’air de l’agrafeuse

avant de graisser.

2. Tourner la

OIL

agrafeuse de

 

 

 

 

 

manière à ce

D'huile

 

 

que la prise

 

 

 

 

 

d’air comprimé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

soit dirigée vers le haut. Introduire 4 ou 5 gouttes d’huile non-détergente dans la prise d’air comprimé. Ne pas utiliser d’huile détergente, d’additif à huile ni d’huile pour outils à air com- primé. Ces dernières contiennent des solvants qui peuvent endommager les pièces intérieures de la agrafeuse.

Branchement Recommandé

 

Bouchon

Régulateur

Bouchon

Raccord

Rapide

 

(Optionnel)

Graisseur

Rapide

Rapide

 

 

Raccord

 

 

Rapide

 

 

(Optionnel

 

Tuyau À Air

 

Filtre

 

 

3-Fr

 

Image 9
Contents General Safety Information Table of ContentsDescription Model SN258KStapler Components And Specifications AIR Inlet 1/4 NPTMagazine Capacity Recommended Hookup Operating StaplerLubrication Recommended HookupSequential Trip Safety Mechanism OperatingStapler Technical Support Limited Warranty Généralités sur la Sécurité Table des MatièresModèle SN258K Proposition 65 Cali FornieModèle SN258K Généralités sur la Sécurité SuitePièces Détachées et Spécifications de l’Agrafeuse Capacité DU ChargeurBranchement Recommandé Utilisation de l’AgrafeuseGraissage Mécanisme De Sécurité À Déclenchement Séquentiel Utilisation de ’Agrafeuse SuiteGarantie Limitée Descripción ÍndiceInformaciones Generales de Seguridad Advertencia LaexposiAdvertencia indica Componentes y Especificaciones de la GrapadoraContinuación Cómo usar la gra- padora Conexión RecomendadaLubricacion Cómo usar la gra Mecanismo de Seguridad del Disparo SecuencialPadora Continuación Sujetadores y Piezas de Repuesto Servicio TécnicoPara reparar la herramienta Para colocarle los sellos