RU | COLORband™ |
Контакт За пределами США, | Великобритании и Ирландии по вопросам |
поддержки или возврата устройства обращайтесь к своему | |
дистрибьютору. Контактная информация приведена на сайте | |
www.chauvetlighting.com. |
|
Комплект • COLORband™ | • Гарантийная карта |
поставки • Шнур питания | • Краткое руководство |
Начало работы Распакуйте устройство COLORband™
Описание COLORband™
| Вход |
|
| Вход |
|
|
|
| Выход | ||
| питания |
|
| DMX |
|
|
|
| питания | ||
Обзор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| Микрофон |
| ||
| Выход |
|
|
|
| ||||||
| Держатель |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| DMX |
|
|
|
|
|
|
| ||
| предохранителя |
|
|
|
| Дисплей | и кнопки | Ручка чувствительности | |||
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| управления | ||||
|
|
|
|
|
|
|
| звука | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вид задней Панели
Питание Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазона переменного электропитания и может работать со входным напряжением в диапазоне
тока 100~240 В пер. т, 50/60 Гц.
Подключение Можно подключить до 8 устройства COLORband™
Замена 1. Отключите устройство от питания. предохранителей 2. Вставьте кончик отвертки с плоской головкой в отверстие
держателя предохранителя.
3.Извлеките предохранительный колпачок из корпуса.
4.Извлеките перегоревший предохранитель из зажима спереди предохранительного колпачка и замените его на предохранитель того же типа и номинала.
5.Повторно вставьте держатель предохранителя и снова подключите питание.
87