Altec Lansing 120 manual Penyelesaian Masalah Simptom Kemungkinan Masalah Solusi, Advertência

Page 14

PENYELESAIAN MASALAH

SIMPTOM

KEMUNGKINAN MASALAH

SOLUSI

Tidak ada LED

Kabel AC tidak tersambung ke stop kontak dinding.

Periksa apakah LED menyala pada speaker kanan. Bila tidak, sambungkan

yang menyala.

 

kabel AC.

 

 

 

 

Stabilisator (bila digunakan) belum dinyalakan.

Bila kabel listrik AC speaker tersambung ke stabilisator, pastikan stabilisator

 

 

telah dinyalakan.

 

 

 

 

Stop kontak dinding tidak berfungsi.

Sambungkan perangkat lain ke stop kontak dinding (lubang penghubung

 

 

yang sama) untuk memastikan bahwa stop kontak berfungsi.

O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um

Para evitar o risco de choque eléctrico, não remova a

O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero

triângulo equilátero, tem o propósito de alertar o

cobertura (ou a traseira). Não há peças de utilidade

tem o propósito de alertar o usuário para a presença de

usuário para a presença de “voltagem perigosa”, não

para o usuário, dentro. Encaminhe o atendimento

instruções importantes de operação e manutenção

isolada, dentro do invólucro do produto, a qual pode ser

técnico para equipe de pessoal de serviço qualificada.

(atendimento técnico) na literatura que acompanha

de magnitude suficiente para constituir um risco de

 

o equipamento.

choque eléctrico para as pessoas.

 

 

 

Peralatan belum dinyalakan.

Putar tombol volume searah jarum jam.

 

 

 

Tidak ada suara

Kabel listrik AC belum disambungkan.

Pastikan kabel listrik AC tersambung ke stop kontak dinding maka LED

dari satu atau

 

akan menyala.

lebih speaker.

 

 

Volume dipasang terlalu rendah.

Putar tombol volume searah jarum jam untuk menaikkan volume.

 

 

 

 

 

 

Periksa tingkat volume pada sound card komputer atau perangkat sumber

 

 

audio lain dan pasang pada tingkat menengah.

 

 

 

 

Kabel audio tidak tersambung ke sumber audio.

Sambungkan kabel audio stereo 3,5 mm hijau kekuningan. Pastikan kabel

 

 

dimasukkan dengan mantap ke lubang penghubung yang tepat.

 

 

 

 

Kabel audio tersambung ke output yang salah pada

Pastikan kabel stereo 3,5 mm hijau kekuningan tersambung dan masuk

 

sumber audio.

sepenuhnya ke lubang penghubung “line-out” atau “audio-out” pada sound

 

 

card atau sumber audio lain Anda.

 

 

 

 

Speaker Kiri tidak tersambung ke speaker kanan.

Pastikan kabel cokelat, yang tersambungkan ke speaker kiri, dimasukkan ke

 

 

output “to left speaker” pada speaker kanan.

 

 

 

 

Masalah dengan sumber audio.

Uji speaker pada sumber audio lain dengan menanggalkan kabel 3,5 mm hijau

 

 

kekuningan dari sumber audio dan menyambungkannya ke “line-out” atau

 

 

lubang penghubung headphone sumber audio yang berbeda (misalnya CD

 

 

portabel, pemutar kaset atau radio FM).

 

 

 

Suara gemerisik

Sambungan yang buruk.

Periksa semua kabel. Pastikan tersambung ke lubang penghubung “line-out”

dari speaker.

 

atau “audio-out” pada sound card atau sumber audio lain Anda — dan

 

 

BUKAN ke “speaker-out.”

 

 

 

 

Pengendali volume pada Windows terpasang

Periksa pengendali volume Windows dan turunkan bila perlu.

 

terlalu tinggi.

 

 

 

 

 

Masalah dengan sumber audio Anda.

Lepaskan kabel stereo 3,5 mm hijau kekuningan dari sumber audio. Lalu

 

 

sambungkan ke lubang penghubung headphone sumber lain (misalnya

 

 

pemutar CD portabel, kaset, radio FM dan lainnya).

 

 

 

Suara terdistorsi.

Tingkat volume terpasang terlalu tinggi.

Turunkan tingkat volume dengan memutar pengendali volume berlawanan

 

 

arah jarum jam.

 

 

 

 

Pengendali volume Windows terpasang terlalu tinggi.

Periksa pengendali volume Windows dan turunkan bila perlu.

 

 

 

 

Sumber suara terganggu.

File .WAV dan .MID sering memiliki kualitas yang buruk; oleh karena itu

 

 

distorsi dan bunyi mudah diketahui dengan speaker berkekuatan tinggi. Coba

 

 

sumber audio yang berbeda seperti CD musik.

 

 

 

Interferensi

Terlalu dekat dengan menara radio.

Pindahkan speaker Anda untuk mengetahui apakah interferensinya hilang.

radio.

 

Anda bisa membeli kabel berpelindung di toko elektronik lokal Anda.

24

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

CUIDADO

Para evitar choque eléctrico, não use esta ficha (polarizada) com um cordão de extensão, receptáculo ou outra saída, a menos que as facas da chave eléctrica possam ser totalmente inseridas, a fim de se evitar a exposição das mesmas.

ADVERTÊNCIA

PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA OU HUMIDADE.

CONECTANDO O CABO DE FORÇA (SOQUETE DE PAREDE DE CA)

A ranhura longa é lado neutro (terra).

Inserir a faca larga dentro da ranhura lateral do terra.

LEIA AS INSTRUÇÕES — Todas as instruções de segurança e operação devem ser lidas, antes que o equipamento seja operado.

GUARDE AS INSTRUÇÕES — As instruções de operação devem ser guardadas para consulta futura.

ATENTE PARA AS ADVERTÊNCIAS — Todas as advertências constantes do equipamento e nas instruções de operação devem ser cumpridas à risca.

SIGA AS INSTRUÇÕES — Todas as instruções de operação e uso devem ser seguidas.

ÁGUA E HUMIDADE — O equipamento não deve ser usado próximo

àágua—por exemplo, perto de uma banheira, de pias, de tanque de roupas, em um piso molhado ou perto de uma piscina, etc.

USO AO AR LIVRE — Advertência: Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este equipamento à chuva ou humidade.

LOCALIZAÇÃO — O equipamento deve ser instalado em um local estável.

VENTILAÇÃO — O equipamento deve estar situado de maneira que sua localização ou posição não interfira com sua adequada ventilação. Por exemplo, o equipamento não pode estar situado sobre uma cama, sofá, tapete, ou superfície similar que bloqueie as aberturas de ventilação, ou ser colocado em uma instalação embutida, tal como uma estante fechada ou gabinete, que possa impedir o fluxo de ar através das aberturas de ventilação.

CALOR — O equipamento deve estar situado longe de fontes de calor, tais como radiadores, registros de aquecimento, fogões, ou outros dispositivos (inclusive amplificadores) que produzam calor.

FONTES DE ENERGIA — O equipamento deve ser conectado a um suprimento de força apenas do tipo descrito nas instruções de operação ou tal como marcado no equipamento.

PROTECÇÃO DO CABO DE FORÇA — Os cabos de suprimento de força devem ser roteados de maneira que não haja probabilidade de serem pisados ou esmagados por objetos colocados sobre ou contra os mesmos. Atente de maneira especial para os cabos nas fichas, em receptáculos de utilidades e no ponto onde os mesmos saem do equipamento.

ATERRAMENTO OU POLARIZAÇÃO — Precauções devem ser tomadas de forma que as medidas de aterramento ou polarização de um equipamento não sejam anuladas.

LIMPEZA — O equipamento deve ser limpo somente com um pano de polimento ou um tecido seco e macio. Nunca limpe com cera para móveis, benzina, insecticidas ou outros líquidos voláteis, uma vez que os mesmos podem corroer o gabinete.

PERÍODOS SEM USO — O cabo de força do equipamento deve ser desconectado da saída, quando deixado sem uso por longo período de tempo.

TEMPESTADES DE RAIOS – Desconecte o aparelho durante tempestades com raios.

ENTRADA DE OBJETO E LÍQUIDO — Cuidar para que não caiam objetos e não sejam derramados líquidos dentro do invólucro, através das aberturas.

ACESSÓRIOS – Somente use acessórios de fixação especificados pela Altec Lansing Technologies, Inc.

DANOS QUE NECESSITEM DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA — O equipamento deve ser encaminhado à assistência técnica de pessoal técnico qualificado de serviços, quando:

O cabo de suprimento de força ou ficha tenha sido danificado.

Tenham caído objetos ou líquidos tenham sido derramados dentro do equipamento.

O equipamento tenha sido exposto à chuva.

O equipamento parecer não operar normalmente ou exibir uma mudança marcante no desempenho.

O equipamento tenha sido derrubado ou o invólucro danificado.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA — O usuário não deve tentar reparar o equipamento. O Atendimento Técnico deve ser feito por pessoal técnico qualificado de serviço ou o equipamento devolvido ao Retalhista ou ser feita chamada telefónica para a linha de serviços da Altec Lansing, para assistência.

GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS

A Altec Lansing Technologies, Inc. garante ao usuário final que todos os seus sistemas de altifalantes para PC, áudio, TV e jogos estão livres de defeitos de material e de manufactura, no decorrer de uso normal e razoável, pelo espaço de tempo de dois anos, a partir da data de aquisição.

Esta é a garantia única e exclusiva com efeito, relativa aos sistemas de altifalantes para áudio de PC, TV ou jogos da Altec Lansing, e quaisquer outras garantias, sejam expressas ou implícitas, são inválidas. Nem a Altec Lansing Technologies, Inc., nem qualquer Retalhista autorizado Altec Lansing Technologies, Inc., é responsável por quaisquer danos incidentais incorridos no uso dos altifalantes. (Esta limitação de dano incidental ou consequente não é aplicável onde proibida).

A obrigação da Altec Lansing Technologies, Inc., sob esta garantia, não se aplica a qualquer defeito, mal-funcionamento ou falha resultante de mal uso, abuso, instalação imprópria, uso com equipamento defeituoso ou impróprio ou o uso dos sistema de altifalantes com qualquer equipamento para o qual não tenha sido previsto.

Os termos desta garantia aplicam-se somente aos sistemas de altifalantes para áudio de PC, TV ou jogos, quando tais altifalantes sejam devolvidos ao respectivo Retalhista autorizado Altec Lansing Technologies, Inc., onde foram adquiridos.

Image 14
Contents 120 TWO-YEAR Limited Warranty Safety InstructionsConnecting the Power Cord AC Wall Socket 120 2-PIECE Amplified Speaker System Advertencia Troubleshooting Tips Symptom Possible Problem SolutionInstrucciones DE Seguridad Precaución Cómo Conectar EL Cable DE Alimentación Enchufe DE Pared CASistema DE Parlantes Amplificados DE DOS Piezas Connexion DU Câble D’ALIMENTATION Prise Murale CA Consignes DE SécuriteAvertissement Garantie Limitée À Deux ANSSystème D’ENCEINTES Amplifiées Deux Pièces Avvertenza Conseils DE Dépannage Symptome Probleme Possible SolutionIstruzioni Sulla Sicurezza Attenzione Collegamento DEL Cavo D’ALIMENTAZIONE Presa a Muro CASistema D’ALTOPARLANTI Amplificati a DUE Pezzi Anschluss DES Netzsteckers WECHSELSTROM-STECKDOSE Sicherheitshinweise AchtungWarnung Zweijährige GarantieAufstellen DER Lautsprecher WillkommenLieferumfang Herstellen DER VerbindungenPeringatan Fehlersuche Symptom Mögliches Problem LösungPetunjuk Keselamatan Perhatian Menghubungkan Kabel Listrik Stop Kontak Dinding ACSistem Speaker Beramplifikasi DUA Buah Advertência Penyelesaian Masalah Simptom Kemungkinan Masalah SolusiInstruções DE Segurança Cuidado Conectando O Cabo DE Força Soquete DE Parede DE CASistema DE Altifalantes Amplificados DE Duas Peças Diagnóstico DE Falhas Sintoma Possível Problema Solução Page Page Page Page 852 2735-7331 Fax 852