Altec Lansing iMmini manual Sistem Audio Portabel

Page 28

INMOTION IMMINI

SISTEM AUDIO PORTABEL

Terima kasih atas pembelian produk Altec Lansing ini. Dari generasi-ke- generasi, Altec Lansing selalu yang pertama dalam inovasi audio. Sekarang, lini produk pengeras suara kami yang berdaya tinggi telah meraih anugerah kinerja yang lebih banyak daripada merek lainnya. Pada segala kondisi desktop, dalam setiap kisaran harga, Altec Lansing menawarkan mutu suara yang menonjol — bahkan bagi para pelanggan yang paling penuh tuntutan terhadap kejernihan audio yang dicarinya. Coba, dengarkan saja ini!

ISI KEMASAN

Sistem audio portabel inMotion iMmini

Kabel stereo 3,5 mm (untuk input sekunder)

Catu daya universal

Tutup pelindung

Buku panduan dan petunjuk koneksi cepat

MENEMPATKAN SISTEM INMOTION

Posisikan sistem inMotion iMmini pada permukaan yang rata, sebaiknya dekat dengan Anda (berjarak tiga kaki). Sistem inMotion iMmini dapat ditempatkan dekat dengan tampilan video seperti monitor TV dan komputer tanpa mengganggu gambarnya.

MEMBUAT SAMBUNGAN

Peringatan: Jangan memasukkan steker daya universal sistem pengeras suara ke dalam stopkontak dinding sampai semua sambungan telah dilakukan. Juga, matikan iPod mini Anda sebelum memasangkannya (docking) pada sistem inMotion iMmini.

Untuk menjamin agar pengoperasian yang pertama kali seperti yang diharapkan, ikutilah secara seksama urutan penyambungan yang dijelaskan di bawah ini.

iPod mini dapat dihubungkan ke sistem inMotion iMmini melalui docking port, sedangkan perangkat audio lainnya harus dihubungkan dengan menggunakan jack input sekunder. Ini semua adalah satu-satunya koneksi input sinyal yang harus dibuat. Setelah membuat salah satu koneksi ini, masukkan konektor barel dari catu daya universal ke dalam konektor yang

bertanda di bagian belakang sistem inMotion iMmini. Setelah koneksi ini dibuat, masukkan catu daya universal ke dalam stopkontak dinding. Sekarang, Anda dapat menggunakan pengeras suara Anda.

Harap diingat, sistem inMotion iMmini pun dapat diberdayakan dengan empat baterai AA (tidak disertakan). Pastikan baterai dipasang di dalam wadah baterai yang berada di bagian bawah sistem inMotion iMmini seperti yang digambarkan.

DAYA

DAYA AC (ARUS BULAK-BALIK)

Setelah iPod mini Anda didok pada sistem inMotion iMmini, colokkan catu daya universal ke dalam stopkontak dinding. Sekarang, sistem pengeras suara siap dioperasikan.

DAYA DC (BATERAI)

Pasang keempat baterai AA (tidak disertakan) ke dalam wadah baterai di bagian bawah sistem inMotion iMmini (dua baterai ke dalam masing- masing wadah). Pastikan baterai dipasang di dalam wadah baterai seperti yang digambarkan. Setelah iPod mini Anda didok pada sistem inMotion iMmini, sistem pengeras suara siap dioperasikan.

MULAI PEMUTARAN

1.Hidupkan iPod mini Anda.

2.Hidupkan sistem inMotion iMmini Altec Lansing Anda dengan menggeser

sakelar daya yang berada di bagian atas/kanan unit ke arah kanan. LED hijau akan menyala di samping tombol bila daya sudah dihidupkan. LED akan berwarna kuning gading untuk menandakan.bahwa baterai harus diganti.

Catatan: Untuk menghindari munculnya dengungan ketika Anda menghidupkan sistem inMotion iMmini , Anda harus selalu menghidupkan dahulu sumber audio Anda.

DAYA HIDUP/MATI OTOMATIS

Fitur Daya Hidup/Mati Otomatis diaktifkan setelah unit inMotion pertama kali dihidupkan dengan menggunakan sakelar daya. Setelah melakukan langkah awal ini, sistem inMotion akan mati secara otomatis dalam beberapa menit jika sinyal audio dimatikan (atau lebih cepat lagi jika daya baterai lemah), dan hidup secara otomatis bila sistem mendeteksi sinyal audio.

VOLUME

Geseran volume di bagian atas/kiri sistem inMotion iMmini adalah kontrol volume master sistem pengeras suara. Gerakkan geseran ke kanan untuk menambah volume atau ke kiri untuk mengurangi volume.

26

Image 28
Contents IMmini FCC Instructions for a Class B Digital Device or Peripheral Connecting the Power Cord AC Wall Socket Safety InstructionsCustomer Service International DistributionPortable Audio System Troubleshooting Symptom Possible Problem Solution System SpecificationsPower Requirements Symptom Possible Problem Solution Service Clientèle AvertissementBranchement DU Cordon D’ALIMENTATION Prise Murale CA Consignes DE Sécurité ImportantesSystème Audio Portable Spécifications DU Système Dépannage Symptôme Problème Possible SolutionPuissance Requise Symptôme Problème Possible Solution Precaución AdvertenciaConexión DEL Cable Eléctrico Toma DE CA DE LA Pared Instrucciones Importantes DE SeguridadSistema DE Audio Portátil Especificaciones DEL Sistema Solución DE Problemas Síntoma Posible Causa DEL ProblemaRequisitos DE Potencia Síntoma Posible Causa DEL Problema Solución Cuidado AdvertênciaLigação do Cabo DE Alimentação Tomada DE Parede CA Instruções Importantes DE SegurançaSistema DE Áudio Port Especificações do Sistema Resolução DE Problemas Sintoma Possível Problema SoluçãoRequisitos DE Potência Sintoma Possível Problema Solução Attenzione AvvertenzaCollegamento DEL Cavo D’ALIMENTAZIONE Presa a Muro CA Importanti Istruzioni Sulla SicurezzaSistema Audio Portatile Specifiche DEL Sistema Requisiti D’ALIMENTAZIONESintomo Possibile Problema Soluzione Achtung WarnungAnschluss DES Netzkabels Steckdose Wichtige SicherheitshinweiseTragbares Audiosystem Systemspezifikationen Fehlersuche Symptom Mögliches Problem LösungSpannungsversorgung Symptom Mögliches Problem Lösung Awas PeringatanMenghubungkan Kabel Listrik Stopkontak AC Dinding Petunjuk Penting Tentang KeselamatanSistem Audio Portabel Penyelesaian Masalah Gejala Kemungkinan Masalah Solusi Spesifikasi SistemKebutuhan Daya Gejala Kemungkinan Masalah Solusi Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 852 2735-7331 Fax 852