Bose VS-2 manual Conecte los cables a los altavoces, Conexión de altavoces Jewel Cube

Page 50

English

Español

Français

Nederlands

Svenska

 

 

 

 

 

CONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA

1 Conecte los cables a los altavoces

Los altavoces que tiene son de uno de los dos tipos mostrados aquí. Se diferencian en cómo se conectan los cables.

Antes de comenzar, extienda los cables por la habitación. Para conseguir que los cables lleguen a los altavoces posteriores, puede separarlos tirando de ellos simplemente.

Siga los instrucciones correspondientes al tipo de altavoces que tenga.

CONEXIONES

Conexión de altavoces Jewel Cube®

Altavoces

Altavoz

izquierdo,

derecho,

frontal

frontal y

central

posterior

 

Los cables de estos altavoces tienen una clavija personalizada que se ajusta al conector sólo en un sentido (Figura 4).

A.Observe las marcas en las clavijas de los cables y hágalas coincidir con el altavoz correspondiente:

Las clavijas de los cables de los altavoces frontales llevan las marcas L (izquierdo), R (derecho) y C (centro).

Las clavijas de los cables de los altavoces posteriores llevan las marcas LR (posterior izquierda) y RR (posterior derecho).

B.Oriente la clavija con el pequeño resalte hacia arriba, de modo que encaje fácilmente en una muesca en la parte superior del conector (Figura 4).

C.Inserte por completo la clavija en el conector de la parte posterior de su altavoz correspondiente. Por ejemplo, la clavija con la marca L se conecta con el altavoz de la parte frontal izquierda de la habitación.

Figura 4

Conexiones de los altavoces Jewel Cube

Resalte

Etiqueta de la clavija:

Etiqueta de la

R, L, RR o LR

clavija: C

Conexión de los altavoces en matriz

Altavoces

Altavoz

izquierdo,

derecho,

frontal

frontal y

central

posterior

 

Los extremos de los cables de estos altavoces se conectan a los terminales de conexión rojo y blanco (Figura 5).

A.Observe la marca del collarín rojo del cable de altavoz y conéctelo al altavoz de esa ubicación:

Los cables de los altavoces frontales llevan las marcas L (izquierdo), R (derecho) y C (centro).

Los cables de los altavoces posteriores llevan las marcas LR (posterior izquierda) y RR (posterior derecho).

B.Presione la lengüeta del terminal para insertar cada hilo en el conector correspondiente. Compruebe que conecta el hilo de collarín rojo con el terminal de conexión rojo del altavoz para mantener la polaridad + y – adecuada.

Figura 5

Conexiones de los altavoces en matriz

Lengüeta del terminal

Etiqueta del hilo:

L, R, LR o RR

Etiqueta del hilo: C

BÁSICAS DEL SISTEMA

13

Image 50
Contents Lifestyle DVD Please read this guide Safety InformationAdditional safety information Class 1 laser productContents IMPORTANT! Please register your product right away For Your RecordsIntroduction Additional setup helpYour system features WelcomeParts list Unpacking the cartonFrançaisItliano Media center placement System PlacementPlacement guidelines VS-2 video enhancerFront left and right speakers Front and rear speaker placementFront center speaker Rear left and right speakersAcoustimass module placement Proper and improper Positioning of an Acoustimass moduleHearing the results of proper placement NextBasic System Connections After completing these steps, go to First-Time Operation onConnect the speaker cables to the speakers Connecting Jewel Cube speakersConnecting array speakers If you need longer cables Acoustimass module connector panelConnect the speaker cables to the module Media Center connector Connect the media center to the moduleMedia center rear panel Power supply VS-2 cableConnect the VS-2 video enhancer to the media center VS-2 end panel VS-2 video ExpanderVS-2 Video TV Input Video Quality Connector Cable TypeConnect your TV to the VS-2 Connect video source outputs to VS-2 video inputs To TVConnect audio source outputs to media center audio inputs To connect the AM antenna Connect AM and FM antennas to the media centerTo connect the FM antenna To connect to cable radioTo connect power to the power supply Connect the system to powerTo connect power to the Acoustimass module If you have a dual-voltage power supplyInstall the remote control batteries Battery replacementFIRST-TIME Operation Prepare your TV Open the ADAPTiQ audio calibration system cartonMedia center connection panel Play DiscPlay Disc 2 ADAPTiQ audio calibration system Disconnect the ADAPTiQ headset Making coaxial digital audio connections Using digital audio connectionsOptional Connections and Additions Making optical digital audio connectionsTV Sensor Using the TV on/off sensorTV connection panel example To connect the IR emitter Using the IR emitterUsing a remote control antenna extender IR EmitterUsing a Scart adapter Video outputLifestyle media center Making connections for program recordingVCR or DVR To connect playback equipment Connector panelAdding audio record/playback equipment Playback equipmentPanel To connect record/playback equipmentConnection Record/playback equipmentRequired tools Required hardware ReferenceMounting the VS-2 video enhancer Wall mountingTo adapt a legacy product Enjoying your system in other roomsAdding other products Bose link a cable AccessoriesMaking them all work together Bose link B cableTechnical information Contacting customer serviceLimited warranty Media center outputs Remote control rangeDimensions/weights VS-2 inputsInformación de seguridad adicional Información DE SeguridadLea esta guía del usuario Producto láser claseContenido IntroducciónImportante Registre su producto inmediatamente Para conservar como referenciaObjetivo de esta guía IntroducciónBienvenido Ayuda adicional para la instalaciónDesembalaje del sistema Lista de piezasEnglish Español Français Nederlands Svenska Ubicación del centro multimedia Ubicación DEL SistemaOrientaciones de ubicación Optimizador de vídeo VS-2Altavoces frontales izquierdo y derecho Ubicación de los altavoces frontales y posterioresAltavoz frontal central Altavoces posteriores izquierdo y derechoUbicación del módulo Acoustimass Óptimo AlternativaResultados de una correcta ubicación ContinuaciónConexiones Básicas DEL Sistema Conexión de los altavoces en matriz Conecte los cables a los altavocesConexión de altavoces Jewel Cube Panel de conexión del módulo Acoustimass Conecte los cables de altavoz al móduloSi necesita cables más largos Conecte el centro multimedia al módulo Fuente de alimentación Cable del VS-2 Conecte el optimizador de vídeo VS-2 al centro multimediaPanel posterior del centro multimedia Panel lateral del VS-2 Optimizador de Vídeo VS-2Conecte el televisor al VS-2 HdmiPor componentes Al televisorAUX del VS-2 Para conectar la antena de AM Conecte las antenas de AM y FM al centro multimediaPara conectar la antena de FM Para conectar la radio por cablePara conectar la fuente de alimentación Conecte el sistemaPara conectar el módulo Acoustimass Si tiene una fuente de alimentación de tensión dualInstale las pilas del control remoto Cambio de las pilasPuesta EN Marcha Inicial Prepare el televisor Abra la caja del sistema de calibración de audio ADAPTiQReproduzca el Disco Panel de conexión del centro multimediaDesconecte los auriculares ADAPTiQ Conexiones coaxiales de audio digital Conexiones Y Opciones AdicionalesUso de conexiones de audio digital Conexiones ópticas de audio digitalSensor del televisor Uso del sensor de encendido/apagado del televisorEjemplo del panel de conexión del televisor Para conectar el emisor de infrarrojos Uso del emisor de infrarrojosUso de un extensor de antena para el control remoto Emisor de infrarrojosVideo del VS-2 Uso de un adaptador ScartEntrada de audio de TV Centro multimedia Lifestyle Conexiones para la grabación de programasVCR o DVR Del equipo de reproducción Conexión de equipos de grabación/reproducción de audioPara conectar equipos de reproducción Conexión Del equipo de Grabación/reproducción Para conectar equipos de grabación/reproducciónPanel de Herramientas necesarias Equipo necesario ReferenciaMontaje del optimizador de vídeo VS-2 Montaje contra la paredPara adaptar un producto antiguo Uso del sistema en otras habitacionesAñadir otros productos Cable a Bose link AccesoriosFuncionamiento integrado Cable Bose link BInformación técnica Servicio de atención al clienteGarantía limitada Entradas del VS-2 Dimensiones/pesoSalidas del centro multimedia Salida del VS-2Informations de sécurité complémentaires Informations Relatives À LA SécuritéVeuillez lire ce guide Produit laser de classeTable DES Matières Mise EN Place DU SystèmeImportant ! Enregistrez votre produit dès maintenant Renseignements à conserverObjectif de ce guide Aide supplémentaire pour l’installationBienvenue Caractéristiques du systèmeDéballage NomenclatureEnglish Español Français Nederlands Svenska Positionnement du media center Mise EN Place DU SystèmeConseils de positionnement Expanseur vidéo VS-2Enceintes avant droite et gauche Positionnement des enceintes centrale et arrièreEnceinte avant centrale Enceintes arrière droite et gaucheRecommandé Positionnement du module AcoustimassUne bonne disposition des enceintes se mesure à l’oreille SuiteConnexions DE Base Raccordement des enceintes cubes Raccordez les câbles aux enceintesConnexion d’enceinte Jewel Cube Panneau de connexion du module Acoustimass Raccordez les câbles au moduleSi vous avez besoin de câbles plus longs Connectez le media center au module Adaptateur secteur Câble VS-2 Connectez l’expanseur vidéo VS-2 au media centerPanneau arrière du media center Basse tension Panneau arrière du VS-2 Expanseur Vidéo VS-2Connectez le téléviseur au VS-2 Qualité Connecteur vidéo Vidéo ’entrée TV Type de câbleVers la TV MagnétoscopeMagnétoscop e CBL-SAT MagnétoscopeConnexion de l’antenne AM Connectez les antennes AM et FM au media centerConnexion de l’antenne FM Connexion à la radio par câbleRaccordement au secteur de l’alimentation Branchez le système sur le secteurRaccordement au secteur du module Acoustimass Si votre appareil est à double voltageInstallez les piles de la télécommande Remplacement des pilesPremière Utilisation Préparez le téléviseur Ouvrez le carton du système de calibrage audio ADAPTiQMettez en lecture le disque Panneau de connexion du media centerDébranchez le casque ADAPTiQ Connexions audio numériques par liaison coaxiale Connexions Facultatives ET Autres AjoutsUtilisation de connexions audio numériques Réalisation des branchements audio numériques optiquesCapteur TV Utilisation du capteur TVExemple de panneau de connexion de téléviseur Pour connecter l’émetteur infrarouge Utilisation d’un prolongateur pour la télécommandeUtilisation de l’émetteur infrarouge Émetteur infrarougePour le capteur TV Téléviseur Utilisation d’une prise PéritelAudio in du Video du VS-2Connexions pour l’enregistrement de programmes Media center LifestylePanneau de connexion de Ajout d’un appareil d’enregistrement/lectureBranchement d’un appareil de lecture externe ’appareil externePanneau de Connexion de ’appareil ’enregistrement/lectureMontage de l’expanseur vidéo VS-2 Outils nécessaires Accessoires nécessairesRéférences Montage muralPour adapter un produit ancien Expansion de votre système à d’autres piècesAjout d’autres produits Câble Bose Link a AccessoiresPour un bon fonctionnement du système Câble Bose LinkBCaractéristiques techniques Comment contacter le service clientGarantie limitée Sorties du media center Portée de la télécommandeDimensions/Poids Entrées VS-2

VS-2 specifications

The Bose VS-2 is a distinguished addition to the family of professional audio products, particularly designed for enhancing spatial audio experiences in various settings, such as concerts, conferences, and public speaking events. The device stands out for its innovative technologies that ensure high-quality sound, delivering a superior auditory experience for both speakers and listeners.

One of the main features of the Bose VS-2 is its advanced spatial processing technology, which utilizes proprietary algorithms to create a wider soundstage. This technology enables sound sources to be perceived more realistically, offering an immersive experience that is essential for live performances and presentations. The device seamlessly integrates with other sound systems, enhancing their capabilities without the need for extensive setup or configuration.

The VS-2 is equipped with multiple input options, including XLR and 1/4-inch connectors, allowing it to accommodate a variety of audio sources. This versatility makes it suitable for use in different environments, whether in small venues or large auditoriums. Additionally, its lightweight and compact design enable easy transport and installation, making it a favorite among audio professionals who require mobility without sacrificing quality.

Another noteworthy characteristic of the Bose VS-2 is its robust construction, which is designed to withstand the rigors of professional use. The materials used are not only durable but also optimized to reduce unwanted vibrations and feedback, further enhancing audio clarity. Furthermore, the VS-2 is engineered to minimize distortion, ensuring that sound remains crisp and clear even at high volumes.

The device also features an intuitive user interface that simplifies operation, allowing sound technicians to make adjustments quickly and efficiently during performances. This ease of use is complemented by a range of customizable settings, enabling users to tailor the audio output to specific environments or personal preferences.

In summary, the Bose VS-2 combines cutting-edge technology with user-friendly features and robust build quality. Its ability to deliver high-quality sound, along with versatile connectivity and intuitive operation, positions it as an essential tool for sound professionals looking to elevate their audio setup to new heights. Whether for live events or installed systems, the Bose VS-2 is engineered to meet the demands of modern audio environments, making it a standout choice for those who prioritize excellence in sound performance.