Bose VS-2 manual Prepare el televisor, Abra la caja del sistema de calibración de audio ADAPTiQ

Page 61

PUESTA EN MARCHA INICIAL

Svenska

Nederlands

Français

Español

English

 

 

 

 

 

PUESTA EN MARCHA INICIAL

1Prepare el televisor

Apague el sonido del televisor: Para permitir que el sistema LIFESTYLE® suministre el sonido de alta calidad que le caracteriza, los altavoces internos del televisor deben estar apagados.

OPCIÓN A – Baje el volumen al máximo. Éste es el método más fácil.

OPCIÓN B – Cambie el ajuste de encendido/apagado de los altavoces en el menú de configuración de televisión en pantalla. Si necesita ayuda, consulte la guía del usuario suministrada con el televisor.

Seleccione la entrada de vídeo apropiada en el televisor: Seleccione la entrada de vídeo que está conectada a la salida VS-2. Esto suele llevarse a cabo en el menú de funciones del televisor. Si necesita ayuda, consulte la guía del usuario del televisor.

2Abra la caja del sistema de calibración de audio ADAPTiQ®

Figura 16

Contenido de la caja del sistema de calibración de audio ADAPTiQ

El sistema incluye el sistema de calibración de audio Bose® ADAPTiQ®. Incluye dos discos compactos y unos auriculares de calibración ADAPTiQ especiales (Figura 16).

Utilice estos discos cuando termine de instalar todos los altavoces, de colocar en el lugar deseado los muebles y de realizar todas las conexiones del sistema.

Completar el proceso le llevará unos 30 minutos.

Comience el proceso cuando crea que no va a tener interrupciones o cuando los tonos de medida acústica no puedan a molestar a otras personas.

Disco 1. Verifica que los altavoces están conectados correctamente y ofrece información que le puede resultar útil.

Disco 2. Incluye el sistema de calibración de audio ADAPTiQ y proporciona instrucciones para utilizarlo. La calibración ADAPTiQ adapta el sonido del sistema LIFESTYLE® de forma muy específica a la acústica de la habitación.

Auriculares de calibración ADAPTiQ. Estos auriculares especiales se han diseñado para colocar sobre los oídos y toman mediciones acústicas durante el proceso de calibración. Colóquese los auriculares sólo cuando se lo indique el Disco 2.

Puede reproducir el Disco 2 y calibrar el sistema de nuevo si necesita mover a otra habitación el sistema o alguno de los altavoces.

24

Image 61
Contents Lifestyle DVD Additional safety information Safety InformationPlease read this guide Class 1 laser productContents For Your Records IMPORTANT! Please register your product right awayYour system features Additional setup helpIntroduction WelcomeUnpacking the carton Parts listFrançaisItliano Placement guidelines System PlacementMedia center placement VS-2 video enhancerFront center speaker Front and rear speaker placementFront left and right speakers Rear left and right speakersProper and improper Positioning of an Acoustimass module Acoustimass module placementNext Hearing the results of proper placementAfter completing these steps, go to First-Time Operation on Basic System ConnectionsConnecting array speakers Connecting Jewel Cube speakersConnect the speaker cables to the speakers Connect the speaker cables to the module Acoustimass module connector panelIf you need longer cables Connect the media center to the module Media Center connectorConnect the VS-2 video enhancer to the media center Power supply VS-2 cableMedia center rear panel VS-2 end panel VS-2 video ExpanderConnect your TV to the VS-2 Video TV Input Video Quality Connector Cable TypeVS-2 To TV Connect video source outputs to VS-2 video inputsConnect audio source outputs to media center audio inputs To connect the FM antenna Connect AM and FM antennas to the media centerTo connect the AM antenna To connect to cable radioTo connect power to the Acoustimass module Connect the system to powerTo connect power to the power supply If you have a dual-voltage power supplyBattery replacement Install the remote control batteriesFIRST-TIME Operation Open the ADAPTiQ audio calibration system carton Prepare your TVPlay Disc 2 ADAPTiQ audio calibration system Play DiscMedia center connection panel Disconnect the ADAPTiQ headset Optional Connections and Additions Using digital audio connectionsMaking coaxial digital audio connections Making optical digital audio connectionsTV connection panel example Using the TV on/off sensorTV Sensor Using a remote control antenna extender Using the IR emitterTo connect the IR emitter IR EmitterVideo output Using a Scart adapterVCR or DVR Making connections for program recordingLifestyle media center Adding audio record/playback equipment Connector panelTo connect playback equipment Playback equipmentConnection To connect record/playback equipmentPanel Record/playback equipmentMounting the VS-2 video enhancer ReferenceRequired tools Required hardware Wall mountingAdding other products Enjoying your system in other roomsTo adapt a legacy product Making them all work together AccessoriesBose link a cable Bose link B cableLimited warranty Contacting customer serviceTechnical information Dimensions/weights Remote control rangeMedia center outputs VS-2 inputsLea esta guía del usuario Información DE SeguridadInformación de seguridad adicional Producto láser claseIntroducción ContenidoPara conservar como referencia Importante Registre su producto inmediatamenteBienvenido IntroducciónObjetivo de esta guía Ayuda adicional para la instalaciónLista de piezas Desembalaje del sistemaEnglish Español Français Nederlands Svenska Orientaciones de ubicación Ubicación DEL SistemaUbicación del centro multimedia Optimizador de vídeo VS-2Altavoz frontal central Ubicación de los altavoces frontales y posterioresAltavoces frontales izquierdo y derecho Altavoces posteriores izquierdo y derechoÓptimo Alternativa Ubicación del módulo AcoustimassContinuación Resultados de una correcta ubicaciónConexiones Básicas DEL Sistema Conexión de altavoces Jewel Cube Conecte los cables a los altavocesConexión de los altavoces en matriz Si necesita cables más largos Conecte los cables de altavoz al móduloPanel de conexión del módulo Acoustimass Conecte el centro multimedia al módulo Panel posterior del centro multimedia Conecte el optimizador de vídeo VS-2 al centro multimediaFuente de alimentación Cable del VS-2 Panel lateral del VS-2 Optimizador de Vídeo VS-2Hdmi Conecte el televisor al VS-2Al televisor Por componentesAUX del VS-2 Para conectar la antena de FM Conecte las antenas de AM y FM al centro multimediaPara conectar la antena de AM Para conectar la radio por cablePara conectar el módulo Acoustimass Conecte el sistemaPara conectar la fuente de alimentación Si tiene una fuente de alimentación de tensión dualCambio de las pilas Instale las pilas del control remotoPuesta EN Marcha Inicial Abra la caja del sistema de calibración de audio ADAPTiQ Prepare el televisorPanel de conexión del centro multimedia Reproduzca el DiscoDesconecte los auriculares ADAPTiQ Uso de conexiones de audio digital Conexiones Y Opciones AdicionalesConexiones coaxiales de audio digital Conexiones ópticas de audio digitalEjemplo del panel de conexión del televisor Uso del sensor de encendido/apagado del televisorSensor del televisor Uso de un extensor de antena para el control remoto Uso del emisor de infrarrojosPara conectar el emisor de infrarrojos Emisor de infrarrojosEntrada de audio de TV Uso de un adaptador ScartVideo del VS-2 VCR o DVR Conexiones para la grabación de programasCentro multimedia Lifestyle Para conectar equipos de reproducción Conexión de equipos de grabación/reproducción de audioDel equipo de reproducción Panel de Para conectar equipos de grabación/reproducciónConexión Del equipo de Grabación/reproducción Montaje del optimizador de vídeo VS-2 ReferenciaHerramientas necesarias Equipo necesario Montaje contra la paredAñadir otros productos Uso del sistema en otras habitacionesPara adaptar un producto antiguo Funcionamiento integrado AccesoriosCable a Bose link Cable Bose link BGarantía limitada Servicio de atención al clienteInformación técnica Salidas del centro multimedia Dimensiones/pesoEntradas del VS-2 Salida del VS-2Veuillez lire ce guide Informations Relatives À LA SécuritéInformations de sécurité complémentaires Produit laser de classeMise EN Place DU Système Table DES MatièresRenseignements à conserver Important ! Enregistrez votre produit dès maintenantBienvenue Aide supplémentaire pour l’installationObjectif de ce guide Caractéristiques du systèmeNomenclature DéballageEnglish Español Français Nederlands Svenska Conseils de positionnement Mise EN Place DU SystèmePositionnement du media center Expanseur vidéo VS-2Enceinte avant centrale Positionnement des enceintes centrale et arrièreEnceintes avant droite et gauche Enceintes arrière droite et gauchePositionnement du module Acoustimass RecommandéSuite Une bonne disposition des enceintes se mesure à l’oreilleConnexions DE Base Connexion d’enceinte Jewel Cube Raccordez les câbles aux enceintesRaccordement des enceintes cubes Si vous avez besoin de câbles plus longs Raccordez les câbles au modulePanneau de connexion du module Acoustimass Connectez le media center au module Panneau arrière du media center Connectez l’expanseur vidéo VS-2 au media centerAdaptateur secteur Câble VS-2 Basse tension Panneau arrière du VS-2 Expanseur Vidéo VS-2Qualité Connecteur vidéo Vidéo ’entrée TV Type de câble Connectez le téléviseur au VS-2Magnétoscope Vers la TVCBL-SAT Magnétoscope Magnétoscop eConnexion de l’antenne FM Connectez les antennes AM et FM au media centerConnexion de l’antenne AM Connexion à la radio par câbleRaccordement au secteur du module Acoustimass Branchez le système sur le secteurRaccordement au secteur de l’alimentation Si votre appareil est à double voltageRemplacement des piles Installez les piles de la télécommandePremière Utilisation Ouvrez le carton du système de calibrage audio ADAPTiQ Préparez le téléviseurPanneau de connexion du media center Mettez en lecture le disqueDébranchez le casque ADAPTiQ Utilisation de connexions audio numériques Connexions Facultatives ET Autres AjoutsConnexions audio numériques par liaison coaxiale Réalisation des branchements audio numériques optiquesExemple de panneau de connexion de téléviseur Utilisation du capteur TVCapteur TV Utilisation de l’émetteur infrarouge Utilisation d’un prolongateur pour la télécommandePour connecter l’émetteur infrarouge Émetteur infrarougeAudio in du Utilisation d’une prise PéritelPour le capteur TV Téléviseur Video du VS-2Media center Lifestyle Connexions pour l’enregistrement de programmesBranchement d’un appareil de lecture externe Ajout d’un appareil d’enregistrement/lecturePanneau de connexion de ’appareil externeConnexion de ’appareil ’enregistrement/lecture Panneau deRéférences Outils nécessaires Accessoires nécessairesMontage de l’expanseur vidéo VS-2 Montage muralAjout d’autres produits Expansion de votre système à d’autres piècesPour adapter un produit ancien Pour un bon fonctionnement du système AccessoiresCâble Bose Link a Câble Bose LinkBGarantie limitée Comment contacter le service clientCaractéristiques techniques Dimensions/Poids Portée de la télécommandeSorties du media center Entrées VS-2

VS-2 specifications

The Bose VS-2 is a distinguished addition to the family of professional audio products, particularly designed for enhancing spatial audio experiences in various settings, such as concerts, conferences, and public speaking events. The device stands out for its innovative technologies that ensure high-quality sound, delivering a superior auditory experience for both speakers and listeners.

One of the main features of the Bose VS-2 is its advanced spatial processing technology, which utilizes proprietary algorithms to create a wider soundstage. This technology enables sound sources to be perceived more realistically, offering an immersive experience that is essential for live performances and presentations. The device seamlessly integrates with other sound systems, enhancing their capabilities without the need for extensive setup or configuration.

The VS-2 is equipped with multiple input options, including XLR and 1/4-inch connectors, allowing it to accommodate a variety of audio sources. This versatility makes it suitable for use in different environments, whether in small venues or large auditoriums. Additionally, its lightweight and compact design enable easy transport and installation, making it a favorite among audio professionals who require mobility without sacrificing quality.

Another noteworthy characteristic of the Bose VS-2 is its robust construction, which is designed to withstand the rigors of professional use. The materials used are not only durable but also optimized to reduce unwanted vibrations and feedback, further enhancing audio clarity. Furthermore, the VS-2 is engineered to minimize distortion, ensuring that sound remains crisp and clear even at high volumes.

The device also features an intuitive user interface that simplifies operation, allowing sound technicians to make adjustments quickly and efficiently during performances. This ease of use is complemented by a range of customizable settings, enabling users to tailor the audio output to specific environments or personal preferences.

In summary, the Bose VS-2 combines cutting-edge technology with user-friendly features and robust build quality. Its ability to deliver high-quality sound, along with versatile connectivity and intuitive operation, positions it as an essential tool for sound professionals looking to elevate their audio setup to new heights. Whether for live events or installed systems, the Bose VS-2 is engineered to meet the demands of modern audio environments, making it a standout choice for those who prioritize excellence in sound performance.