Samsung BW-325S owner manual Garantía Limitada de Cinco Años, Cambiar las pilas

Page 28

Solución de Problemas

Error/Símbolo

 

¿Qué significa?

¿Cómo arreglarlo?

 

 

 

 

 

 

Ha ignorado el símbolo

Reemplace dos baterias

 

 

 

 

 

 

 

 

(parpadeante para

estilo AAA. Asegurandose

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cambiar las pilas.

que las polaridades estan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correctamente colocadas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en el compartimiento de las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

baterias antes de iniciar la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

medida de presion arterial

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se han acabado las pilas

Cámbielas rápidamente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para poder continuar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

midiéndose la presión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arterial sin problemas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El valor de la presión

Puede que la muñequera

Vuelva a leer la página

arterial es muy alto o

esté situada demasiado

17(Colocación de la

bajo

alta o baja en la muñeca.

muñequera)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El medidor sigue

Puede que se haya movido

Relájese durante unos

inflándose

durante el inflado o Si tiene el

minutos y realice la

 

 

 

 

 

 

pulso débil, el medidor puede

medición.

 

 

 

 

 

 

que siga inflándose hasta

 

 

 

 

 

 

 

detectar el pulso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No se puede realizar

Puede que la muñequera

Vuelva a leer la página

una medición tras

no esté bien colocada.

17(Colocación de la

otra puede aparecer

 

 

 

muñequera)

un símbolo de error.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garantía Limitada de Cinco Años

Samsung América Inc, a su propio criterio, reparará o sustituirá su medidor, incluyendo la banda, (por el mismo modelo u otro comparable) sin gasto alguno de su parte (excepto cargos de envío) durante el periodo de tiempo de

(5)cinco años desde la fecha original de compra. Esta garantía sólo es válida para el comprador original. Necesitará la factura de compra u otra prueba de la fecha de compra original antes de utilizar la garantía. Por favor, acuérdese que este producto es solo para uso personal y no comercial o clínico. Esta garantía es válida sólo contra fallos debidos a defectos materiales o de mano de obra que ocurran durante su uso normal.

Esta garantía no cubre el desgaste y los rasgones del producto dado a su uso. La garantía se anulará si el producto: se ha desmontado de la carcasa, si se ha quitado la etiqueta del fabricante, el logotipo el número de serie o si el producto no funciona bien por accidente, mal uso, abuso, negligencia, mal trato, mala colocación, pilas defectuosas, una mala instalación, configu- ración, ajuste, mal mantenimiento, alteración, mal ajuste de los controles, modificación, cambios de tensión eléctrica, uso clínico o comercial del pro- ducto, intento de arreglo por un servicio no autorizado o actos fuera del con- trol del fabricante o distribuidor.

La garantía y el remedio incluidos aquí son exclusivos y están ligados a otras garantías expresas e implícitas y a menos que se especifiqué queda anulada cualquier afirmación o representación realizada por otra persona o entidad.

NI EL FABRICANTE, EL DISTRIBUIDOR NI SUS AFILIADOS SE HARAN RESPONSABLES POR LA PERDIDA, MOLESTIA, LESION O DAÑO, INCLUYEN- DO DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DEL, USO, USO IMPROPIO, FALTA DE ATENCIÓN A UN AVISO, UNA NEGATIVA O UNA INSTUCCIÓN O POR NO PODER ULTILIZAR ESTE PRO- DUCTO POR INFRINGIR CUALQUIER PARTE DE ESTA GARANTÍA O POR

22 Solución de Problemas

Garantía Limitada de Cinco Años 23

Image 28
Contents Monitor with Heart Sense BW-325SFor model Important Warnings/Medical Disclaimer This Manual Healthy LivingCommonly Asked Questions About Blood Pressure What Is Blood Pressure?Nutrients to every organ. con’t What Is Considered Normal Blood Pressure? Why Does My Blood Pressure Fluctuate?Lack of sleep Consumption Physical exercise How Do I Know I Have High Blood Pressure?Intended Use of Healthy Living Blood Pressure Monitors Why Is It Important To Control My Blood Pressure?Measurement Method Main Unit Special Features Battery Installation Digital Display SymbolsAccuracy Special ConditionsSelecting the Time and Date Important RemindersBefore Taking a Measurement While Taking a MeasurementApplying The Cuff While Taking a Measurement, con’tNot wearing a thick coat or sweater Storage case provided with your monitorForty-Eight Measurement Memory Taking a Blood Pressure MeasurementTo take a measurement, press START/STOP button Extreme temperature changes Try not to drop it on the floor How To Fix ItBlood Pressure Monitor Common sense tipsTroubleshooting Five Year Limited WarrantyFive Year Limited Warranty SpecificationsBlood Pressure Diary Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Aviso importante/Invalidación MédicaEn este manual Instalación de las Pilas¿Por qué medir mi presión arterial en casa? ¿Qué es la presión arterial?Na sistólica ¿Qué es considerada una presion arterial normal?¿Por qué varía mi presión arterial? Falta de sueño Bebida Ejercicio físicoMétodo de Medición Propósito del UsoUnidad Principal Características Especiales Precisión Símbolos de la Pantalla Digital Condiciones Especiales Instalación de las PilasSelección de la Fecha y la Hora Consejos ImportantesAntes de realizar una medición Durante la mediciónColocación de la Muñequera Durante la medición continuaciónMemoria para Mediciones Medición de la Presión ArterialMás espacio entre su muñeca y la muñequera Cuidados de su Tensiometro Arterial Solución de Problemas¿Qué significa? Garantía Limitada de Cinco Años Cambiar las pilasEspecificaciones Modelo BW-325SDiario de Presión Arterial Diario de presión arterial Diario de Presión Arterial Diario de presión arterial Diario de Presión Arterial