Samsung ST50 Fényképezőgép beállítása, HU-6, Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése

Page 76

A fényképezőgép beállítása

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése

2

Az akkumulátor eltávolítása A memóriakártya eltávolítása

A Samsung logóval felfelé

 

 

Nyomja le a kártyát óvatosan,

 

 

míg ki nem oldódik a

1

4

fényképezőgépből, majd

húzza ki a bővítőhelyről.

 

 

3 Az aranyszínű érintkezőkkel lefelé

HU-6

Image 76
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Optional accessories UnpackingWith the Samsung logo Inserting the battery and memory cardFacing up Charging the battery Selecting optionsPress Shutter all the way down to take the photo Press To select Align your subject in the frameTaking a photo Viewing videos Viewing photosUse the following buttons to control playback Disconnecting safely for Windows XP Connect the camera to the PC with the USB CableSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Hinweise zu Sicherheit undDeutsch DE-3Achtung Aufbau der Kamera DE-4Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörDE-6 Inbetriebnahme der KameraAkku und Speicherkarte einsetzen DE-7 Akku aufladenDrücken Sie im Aufnahmemodus Drücken SieDE-8 Fotos und Videos aufnehmenVideo aufzeichnen Symbolen Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10→ Wechseldatenträger → Dcim → Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………Français FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretFR-6 Assemblage de votre appareil photoInsertion de la batterie et de la carte mémoire En mode Prise de vue, appuyez sur FR-7Chargement de la batterie Atteindre une option ou un menuPrise de vues photo ou vidéo FR-8Lecture de fichiers FR-9Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Saffichent Débranchement en toute sécurité pour Windows XPCaractéristiques FR-11Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Specifiche……………………IT-3 ItalianoAttenzione Layout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioPreparazione della fotocamera IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Rivolto verso laltoIT-7 Come caricare la batteriaUn menu o unopzione Menu evidenziatoIT-8 Cattura di foto o videoRegistrazione di un video Riproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disco rimovibile → Dcim → 100SSCAM Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 OstrzeżeniePrzestrogi PL-3Aparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie Układ aparatu PL-4Konfiguracja aparatu PolskiPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowaniaPL-6 Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci PL-7 Ładowanie akumulatoraPL-8 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu PL-9 Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP PL-10→ Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAM Specyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 VarováníCS-3 ČeštinaPozor Uspořádání fotoaparátu CS-4Uvedení do provozu CS-5Rozbalení Volitelné příslušenstvíCS-6 Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty CS-7 Nabíjení akumulátoru Volba možnostíNebo nabídku KontrolkaCS-8 Pořízení snímků či videaSnímání videa CS-9 Přehrávání souborůZobrazení snímků Přenos souborů do PC ve Windows CS-10Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11SK-2 Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ………………………Prenos súborov do PC VarovaniaSK-3 SlovenčinaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu SK-4Uvedenie do prevádzky SK-5Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoSK-6 Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty SK-7 Nabíjanie batérieSK-8 Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa Prehrávanie súborov SK-9Zobrazenie snímok Nasledujúce tlačidláSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Rozmery š × v × hTartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU-2 Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar HU-3Vigyázat Fényképezőgép kialakítása HU-4HU-5 Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Fényképezőgép beállítása HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Samsung logóval felfeléHU-7 Az akkumulátor feltöltéseFénykép vagy videó rögzítése HU-8Kioldógombot Videofelvétel készítéseFájlok lejátszása HU-9HU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP HU-11 Műszaki adatokKépérzékelő Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO-2 Română RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriAspectul camerei foto RO-4Configurarea camerei foto RO-5Despachetarea Accesorii opţionaleRO-6 Configurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie RO-7 Încărcarea baterieiÎn modul Fotografiere, apăsaţi pe Derula la o opţiune sau la un meniuRO-8 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorÎnregistrarea unui videoclip Redarea fişierelor RO-9Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Vizualizarea videoclipurilorTransferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Deconectarea în siguranţă pentru Windows XP Amovibil → Dcim → 100SSCAMSpecificaţii RO-11Информация за здраве и безопасност СъдържаниеBG-2 Внимание BG-3Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Подредба на елементите на камерата BG-4Настройване на камерата БългарскиBG-5 РазопакованеBG-6 Лице надолуBG-7 Зареждане на батериятаЗаснемане на снимки или видеоклипове BG-8Пускане на файлове BG-9Натиснете Или , за да преминете През файловете Служете със следните бутониПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Моят компютър → Сменяем диск → Dcim → 100SSCAMСпецификации BG-11Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL-2 Ελληνικά EL-3Προσοχή Διάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-5Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαEL-6 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης EL-7 Φόρτιση της μπαταρίαςΣτη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί Ένα μενούΛήψη φωτογραφιών ή βίντεο EL-8Λήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Προβολή φωτογραφιών Ελέγξετε την αναπαραγωγήΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Μου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XPΠροδιαγραφές EL-11Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςAD68-03933A
Related manuals
Manual 82 pages 17.8 Kb Manual 32 pages 34.39 Kb Manual 82 pages 59.17 Kb Manual 106 pages 50.57 Kb

ST50 specifications

The Samsung ST50 is a compact point-and-shoot camera that combines style with functionality, making it an excellent choice for photography enthusiasts and casual users alike. Released as part of Samsung's extensive lineup, the ST50 is designed to be user-friendly while providing high-quality images.

One of the standout features of the ST50 is its 14.2-megapixel sensor, which delivers sharp and detailed photos even in challenging lighting conditions. This impressive resolution allows for large prints and detailed cropping options, providing versatility for any shooting scenario. The camera is also equipped with a 5x optical zoom lens, ranging from 26mm wide-angle to 130mm telephoto, which makes it suitable for various photography styles, whether capturing landscapes or close-up portraits.

The Samsung ST50 boasts advanced image stabilization technologies, including both optical and digital stabilization methods. This dual approach minimizes blurriness caused by camera shake, allowing users to capture clear images in low-light conditions or while zooming in on distant subjects. Coupled with the camera's fast shutter response, photographers can seize fleeting moments with confidence.

Designed with a sleek, stylish exterior, the ST50 is not only functional but also aesthetically pleasing. Its compact size ensures that it can be easily carried in a pocket or small bag, making it an ideal travel companion. The camera features a bright, 3-inch LCD display that enhances usability and allows for easy composition of shots, even in bright sunlight.

In addition to still photography, the ST50 offers 720p HD video recording capabilities, capturing clear and vibrant motion footage. This feature makes it an excellent choice for creating personal videos, family gatherings, or travel diaries.

For those looking to enhance their photography, the ST50 includes various scene modes and features such as Smart Auto, which automatically selects the best settings based on the detected scene. Furthermore, users can enjoy creative filters and the option to edit photos within the camera.

In conclusion, the Samsung ST50 balances sophistication and ease of use with its impressive specifications and stylish design. With its high-resolution sensor, versatile zoom range, and an array of features, this camera is a reliable option for capturing life’s moments in stunning detail. Whether it's for a casual family gathering or a breathtaking travel adventure, the ST50 delivers quality and performance that meets a wide range of photography needs.