Samsung ST50 quick start manual Français, FR-3, Manipulez et stockez votre appareil avec soins

Page 23

Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage

Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil.

Ne posez jamais les batteries ou l'appareil à l'intérieur ou au-dessus d'un dispositif chauffant, tel qu'un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d'exploser.

Attention

Manipulez et stockez votre appareil avec soins

Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.

Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.

Lors du branchement des cordons et du chargeur et de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries

et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.

N'introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dysfonctionnements qui s'en suivraient ne seront pas couverts par votre garantie.

Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire

Evitez d'exposer les batteries et les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à

0 °C / 32 °F ou supérieures à 40 °C / 104 °F). Les températures extrêmes peuvent réduire les capacités de chargement des batteries et provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire.

Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l'introduire dans l'appareil photo.

Français

FR-3

Image 23
Contents Quick Start Manual Contents Protect batteries, chargers, and memory cards from damage EnglishCamera layout Unpacking Optional accessoriesFacing up Inserting the battery and memory cardWith the Samsung logo Selecting options Charging the batteryTaking a photo Press To select Align your subject in the framePress Shutter all the way down to take the photo Use the following buttons to control playback Viewing photosViewing videos Connect the camera to the PC with the USB Cable Disconnecting safely for Windows XPSpecifications Hinweise zu Sicherheit und InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2Achtung DE-3Deutsch DE-4 Aufbau der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenAkku und Speicherkarte einsetzen Inbetriebnahme der KameraDE-6 Drücken Sie DE-7Akku aufladen Drücken Sie im AufnahmemodusVideo aufzeichnen Fotos und Videos aufnehmenDE-8 Fotos anzeigen SymbolenDateien wiedergeben DE-9Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 → Wechseldatenträger → Dcim →DE-11 Technische DatenInformations relatives à La santé et à la sécurité……… SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FrançaisFR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsFR-4 Présentation de lappareil photoContenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo FR-5Insertion de la batterie et de la carte mémoire Assemblage de votre appareil photoFR-6 Atteindre une option ou un menu En mode Prise de vue, appuyez surFR-7 Chargement de la batterieFR-8 Prise de vues photo ou vidéoLa lecture Lecture de fichiersFR-9 Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiersDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 SaffichentFR-11 CaractéristiquesSpecifiche…………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Attenzione ItalianoIT-3 IT-4 Layout fotocameraApertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Rivolto verso lalto Preparazione della fotocameraIT-6 Inserimento della batteria e della scheda di memoriaMenu evidenziato IT-7Come caricare la batteria Un menu o unopzioneRegistrazione di un video Cattura di foto o videoIT-8 Premete Per scorrere i file Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione delle fotografieDisconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disco rimovibile → Dcim → 100SSCAMIT-11 SpecificheOstrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-2Aparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie PL-3Przestrogi PL-4 Układ aparatuWyjmowanie aparatu z opakowania Konfiguracja aparatuPolski PL-5Wkładanie akumulatora i karty pamięci Konfiguracja aparatuPL-6 Ładowanie akumulatora PL-7Nagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 → Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAM PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP PL-11 SpecyfikacjeVarování ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-2Pozor ČeštinaCS-3 CS-4 Uspořádání fotoaparátuVolitelné příslušenství Uvedení do provozuCS-5 RozbaleníVložení baterie a paměťové karty Uvedení do provozuCS-6 Kontrolka CS-7Nabíjení akumulátoru Volba možností Nebo nabídkuSnímání videa Pořízení snímků či videaCS-8 Zobrazení snímků Přehrávání souborůCS-9 Zapněte fotoaparát Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROMCS-11 Technické údajeVarovania SK-2Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ……………………… Prenos súborov do PCFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor SK-3Slovenčina Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneSK-4 Usporiadanie fotoaparátuVoliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkySK-5 RozbalenieVloženie batérie a pamäťovej karty Uvedenie do prevádzkySK-6 Nabíjanie batérie SK-7Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaSK-8 Nasledujúce tlačidlá Prehrávanie súborovSK-9 Zobrazenie snímokBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 Rozmery š × v × h SK-11Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-2Vigyázat HU-3Magyar HU-4 Fényképezőgép kialakításaKicsomagolás Fényképezőgép beállításaHU-5 Samsung logóval felfelé Fényképezőgép beállításaHU-6 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseAz akkumulátor feltöltése HU-7Videofelvétel készítése Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 KioldógombotHU-9 Fájlok lejátszásaFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Képérzékelő Műszaki adatokHU-11 RO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Atenţionări RomânăRO-3 Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăRO-4 Aspectul camerei fotoAccesorii opţionale Configurarea camerei fotoRO-5 DespachetareaIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Configurarea camerei fotoRO-6 Derula la o opţiune sau la un meniu RO-7Încărcarea bateriei În modul Fotografiere, apăsaţi peÎnregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 Vizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorRO-9 Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula FişiereleAmovibil → Dcim → 100SSCAM Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Deconectarea în siguranţă pentru Windows XPRO-11 SpecificaţiiBG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-3Внимание BG-4 Подредба на елементите на камератаРазопаковане Настройване на камератаБългарски BG-5Лице надолу BG-6Зареждане на батерията BG-7BG-8 Заснемане на снимки или видеоклиповеСлужете със следните бутони Пускане на файловеBG-9 Натиснете Или , за да преминете През файловете→ 100SSCAM Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Моят компютър → Сменяем диск → DcimBG-11 СпецификацииEL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή EL-3Ελληνικά EL-4 Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςΠροαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Περιεχόμενα συσκευασίαςΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-6 Ένα μενού EL-7Φόρτιση της μπαταρίας Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπίΕγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Λήψη φωτογραφίαςΕλέγξετε την αναπαραγωγή Αναπαραγωγή αρχείωνEL-9 Προβολή φωτογραφιώνΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Μου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim →Υγρασία λειτουργίας ΠροδιαγραφέςEL-11 Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β ΒάροςAD68-03933A
Related manuals
Manual 82 pages 17.8 Kb Manual 32 pages 34.39 Kb Manual 82 pages 59.17 Kb Manual 106 pages 50.57 Kb

ST50 specifications

The Samsung ST50 is a compact point-and-shoot camera that combines style with functionality, making it an excellent choice for photography enthusiasts and casual users alike. Released as part of Samsung's extensive lineup, the ST50 is designed to be user-friendly while providing high-quality images.

One of the standout features of the ST50 is its 14.2-megapixel sensor, which delivers sharp and detailed photos even in challenging lighting conditions. This impressive resolution allows for large prints and detailed cropping options, providing versatility for any shooting scenario. The camera is also equipped with a 5x optical zoom lens, ranging from 26mm wide-angle to 130mm telephoto, which makes it suitable for various photography styles, whether capturing landscapes or close-up portraits.

The Samsung ST50 boasts advanced image stabilization technologies, including both optical and digital stabilization methods. This dual approach minimizes blurriness caused by camera shake, allowing users to capture clear images in low-light conditions or while zooming in on distant subjects. Coupled with the camera's fast shutter response, photographers can seize fleeting moments with confidence.

Designed with a sleek, stylish exterior, the ST50 is not only functional but also aesthetically pleasing. Its compact size ensures that it can be easily carried in a pocket or small bag, making it an ideal travel companion. The camera features a bright, 3-inch LCD display that enhances usability and allows for easy composition of shots, even in bright sunlight.

In addition to still photography, the ST50 offers 720p HD video recording capabilities, capturing clear and vibrant motion footage. This feature makes it an excellent choice for creating personal videos, family gatherings, or travel diaries.

For those looking to enhance their photography, the ST50 includes various scene modes and features such as Smart Auto, which automatically selects the best settings based on the detected scene. Furthermore, users can enjoy creative filters and the option to edit photos within the camera.

In conclusion, the Samsung ST50 balances sophistication and ease of use with its impressive specifications and stylish design. With its high-resolution sensor, versatile zoom range, and an array of features, this camera is a reliable option for capturing life’s moments in stunning detail. Whether it's for a casual family gathering or a breathtaking travel adventure, the ST50 delivers quality and performance that meets a wide range of photography needs.