3/16 in
EN Supplied Parts and Hardware | FI Mukana tulevat osat ja tarvikkeet |
The supplied hardware is not for metal, concrete, brick, or block. If you are uncertain about the nature of your ceiling, consult an installation contractor. Sanus makes every effort to provide all television mounting hardware. If the hardware you need is not included, please consult your local hardware store or call Sanus Systems.
ES Piezas y materiales suministrados
El material suministrado no está previsto para metal, hormigón, ladrillo o bloque. Si no está seguro de la naturaleza del techo, consulte a un operario especializado. Sanus se esfuerza al máximo en conseguir que se encuentre incluido todo el material de montaje del televisor. Si no se ha incluido algún material necesario, consulte con un almacén de ferretería o llame a Sanus Systems.
DE Gelieferte Teile und Beschläge
Die gelieferten Beschläge sind nicht für Metall, Beton, Mauerwerk oder Betonblöcke bestimmt. Wenn Sie sich über die Art Ihrer Decke nicht sicher sind, ziehen Sie bitte einen Montageunternehmer zu Rate. Sanus ist sehr bemüht, dass alle
FR Pièces et matériel fournis
Le matériel fourni n’est pas destiné à être fixé dans du métal, du béton, de la brique ou du parpaing. Si vous doutez de la nature de votre plafond, consultez un installateur qualifié. Sanus fait de son mieux pour fournir le matériel de montage complet pour l’installation de téléviseurs. Si le matériel dont vous avez besoin n’est pas présent, consultez votre détaillant local de matériel ou contactez Sanus Systems.
IT Parti ed elementi di montaggio in dotazione
gli elementi di montaggio non sono adatti a metallo, calcestruzzo, mattone o blocco. In caso di dubbio sulla natura del proprio soffitto,consultare una persona esperta d’installazione a soffitto.Sanus fa quanto in suo potere per fornire tutti i necessari elementi di montaggio della TV. Qualora si necessitasse di elementi di montaggio non compresi, consultare il rivenditore di tali elementi o contattare Sanus Systems.
PT Partes e Ferramentas Fornecidas
A ferramenta fornecida não é para metal, concreto, pedra ou blocos. Se tiver dúvidas acerca da natureza do seu tecto, por favor consulte um técnico de instalações. A Sanus fará todos os esforços para que todas as ferramentas necessárias para a instalação do televisor sejam incluídas. Caso as peças necessárias não forem incluídas, por favor consulte uma loja local ou contacte a Sanus Systems.
NL Meegeleverde onderdelen en hardware
De meegeleverde hardware is niet geschikt voor metaal, beton, steen of
TR Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım
Ürünle birlikte verilen donanım metal, beton, tuğla veya briket yapı malzemelerine göre değildir. Tavanınızın yapısı hakkında kesin bir bilginiz yoksa kurulum yetkilisine danışın. Sanus televizyon montajı için gerekli tüm donanımları ürününüzle birlikte verir. Gerekli donanım verilmemişse lütfen yerel donanım bayiiniz veya Sanus Sistemleri ile irtibata geçin.
EL Παρεχόμενα εξαρτήματα και υλικά συναρμολόγησης
Τα παρεχόμενα υλικά δεν είναι για μέταλλο, σκυρόδεμα ή τοιχοποιία από τούβλο, τσιμεντόλιθο κλπ. Εάν δεν είστε βέβαιοι για την κατασκευή της οροφής, επικοινωνήστε με εγκαταστάτη.
ΗSanus καταβάλλει κάθε προσπάθεια να σας παράσχει όλο το απαιτούμενο υλικό συναρμολόγησης για την συναρμογή της τηλεόρασης. Εάν δε συμπεριλαμβάνονται τα υλικά που χρειάζεστε, παρακαλούμε συμβουλευθείτε το κατάστημα σιδηρικών σας ή επικοινωνήστε με τη Sanus Systems.
RU Детали и оборудование, входящее в комплект поставки
Входящие в комплект металлоизделия не подходят для поверхностей, сделанных из металла, кирпича или блоков. Если не уверены в типе потолка, проконсультируйтесь с подрядчиком по установке. Фирма Sanus делает все возможное, чтобы в комплектацию входили все необходимые металлоизделия для крепления телевизионной аппаратуры. Если нужных металлоизделий нет, обратитесь, пожалуйста, в местный магазин металлоизделий или позвоните на фирму Sanus Systems.
DA Medfølgende dele og armatur
Mukana tulevat tarvikkeet eivät sovellu
SV Bifogade delar och järnvaror
De järnvaror som ingår här är inte till för metall, betong, tegelsten eller betongblock. Om du är osäker på hur väggen är uppbyggd, ta kontakt med en installationsentreprenör. På Sanus gör vi allt vi kan för att bifoga alla järnvaror som krävs för monteringen av
NO Medleverte deler og beslag
De medleverte beslagene er ikke for metall, betong, murstein og betongblokk. Hvis det er tvil om takets (himlingens) beskaffenhet, kontaktes en kvalifisert fagmann. Sanus gjør alt for
ålevere alle nødvendige beslag for montering av
PL Dostarczone części i osprzęt
Dostarczony osprzęt nie nadaje się do metalu, betonu, cegły lub bloku. Jeśli masz wątpliwości co do konstrukcji sufitu,skonsultuj się z wykonawcą instalacji. Firma Sanus dokłada wszelkich starań, by dostarczać cały osprzęt do montażu telewizorów. Jeśli osprzęt, którego potrzebujesz nie znajduje się w zestawie, udaj się do najbliższego sklepu narzędziowego lub zadzwoń do firmy Sanus Systems.
HU Szállított alkatrészek és szerelvények
A szállított szerelvény fém fal, beton, tégla vagy idomkő falazatokon nem használható. Ha nem biztos az adott fal jellegében, kérje ki szerelő kivitelező tanácást. A Sanus mindent megtesz annak érdekében, hogy a televíziókészülék rögzítéséhez szükséges összes szerelvényt biztosítsa. Ha a tartozékok hiányosak, vegye fel a kapcsolatot a helyi szerelvényforgalmazóval vagy hívja a Sanus Systems.
RO Părţi componente livrate şi piese de fixare
Piesele de fixare livrate nu sunt pentru metal, beton, cărămidă sau piatră. Dacă nu sunteţi sigur de natura tavanului dvs. consultaţi un constructor instalator. Sanus face tot posibilul să livreze toate piesele de fixare necesare pentru montarea televizorului. Dacă piesele de fixare necesare nu sunt incluse, vă rugăm să consultaţi magazinul dvs. local de fierărie sau telefonaţi la Sanus Systems.
CS Dodané součásti a montážní materiál
Montážní materiál, který je součástí balení, není určen do kovu, betonu, cihel nebo kamene. Pokud si nejste jisti, z jakého materiálu se strop skládá, obraťte se na smluvní montážní firmu. Společnost Sanus vynakládá veškeré úsilí, aby zajistila veškerý materiál potřebný k upevnění televizoru. Pokud součástí balení není potřebný montážní materiál, obraťte se na místní železářství nebo zavolejte do společnosti Sanus Systems.
SL Dobavljeni deli in oprema
Oprema, dobavljena s stenskim nosilcem, ni namenjena za kovino, beton, opeke ali bloke. Če niste prepričani o tem, kakšne stene imate, se posvetujte z usposobljeno osebo. Sanus System se trudi zagotoviti, da je vključena vsa oprema, ki je potrebna za nameščanje televizorja. Če oprema, ki jo potrebujete, ni vključena, se obrnite na lokalno trgovino s takšno opremo ali pokličite Sanus Systems.
HR Priloženi dijelovi i oprema
Priložena oprema za zidnu montažu nije namijenjena za montažu na metal, beton, ciglu i betonski blok. Ako niste sigurni od čega je izgrađen vaš zid, konzultirajte izvođača radova. Sanus nastoji uključiti u dostavu svu opremu potrebnu za montažu televizora. Ako potrebna oprema nije priložena molimo vas da se posavjetujete sa lokalnom trgovinom opreme ili da nazovete Sanus Systems.
SK Dodávané súčiastky a hardvér
Dodávané súčiastky nie sú určené na stropy z kovu, betónu, tehly alebo tvárnic. Ak máte pochybnosti o type Vášho stropu, obráťte sa na dodávateľa inštalácie. Sanus sa snaží dodávať všetky druhy zariadení na upevnenie televízorov. Ak balenie neobsahuje súčiastky, ktoré potrebujete, poraďte sa v obchode so železiarskym tovarom vo Vašom okolí alebo telefonicky kontaktujte Sanus Systems.
Det medfølgende armatur er ikke til metal, beton, mursten eller blok. Hvis du ikke er sikker på dit lofts type, kontakt en installatør. Sanus stræber mod at levere alt armatur til ophæng af fjernsynet. Hvis armaturet, du behøver, ikke er inkluderet, rådspørg din lokale isenkræmmer eller ring til Sanus Systems.
|