Sanus Systems VML10 Cable management, La gestion des câbles, Kabelführung, Organización de cables

Page 34

5

English

Cable management

1.Pull down on cord to release ClickStands.

2.Gently pull TV away from wall. ClickStands will fall into place.

3.Complete cabling.

4.Pull down on cord to lift ClickStands.

5.Ease the TV back to the wall. ClickStands will slide upward.

Français

La gestion des câbles

1.Tirez sur le câble vers le bas pour soulever le ClickStands.

2.Éloignez doucement le téléviseur du mur. Le ClickStands se mettra en place.

3.Terminez le raccordement des câbles.

4.Tirez sur le câble vers le bas pour soulever le ClickStands.

5.Ramenez doucement le téléviseur au mur. Le ClickStands coulissera vers le haut.

Deutsch

Kabelführung

1.Ziehen Sie das Kabel nach unten, um die ClickStands anzuheben.

2.Ziehen Sie den Fernseher vorsichtig von der Wand weg. Die ClickStands rasten ein.

3.Stellen Sie die Verkabelung fertig.

4.Ziehen Sie das Kabel nach unten, um die ClickStands anzuheben.

5.Legen Sie den Fernseher wieder vorsichtig an die Wand an. Die ClickStands gehen nach oben.

Español

Organización de cables

1.Jale hacia abajo el cordón para liberar los ClickStands.

2.Con suavidad, retire el televisor de la pared. Los ClickStands encajarán en su lugar.

3.Finalice el cableado.

4.Jale hacia abajo el cordón para levantar los ClickStands.

5.Con suavidad, vuelva a colocar el televisor en la pared. Los ClickStands se deslizarán hacia arriba.

Português

Tratamento dos cabos

1.Puxe o fio para baixo para liberar a ClickStands.

2.Com cuidado, puxe a TV para longe da parede. Os ClickStands entrarão no local certo.

3.Conclua o cabeamento.

4.Puxe o fio para baixo para levantar os ClickStands.

5.Recoste a TV novamente na parede. Os ClickStands deslizarão para cima.

Nederlands

Kabelbeheer

1.Trek het snoer omlaag om de ClickStands op te tillen.

2.Trek de tv voorzichtig weg van de wand. De ClickStands vallen op hun plaats.

3.Voltooi de bekabeling.

4.Trek het snoer omlaag om de ClickStands op te tillen.

5.Beweeg de tv voorzichtig terug naar de wand. De ClickStands schuiven omhoog.

Italiano

Gestione dei cavi

1.Tirare i cordoncini verso il basso per rilasciare il ClickStands.

2.Allontanare delicatamente il televisore dalla parete. I ClickStand andranno in posizione.

3.Completare il cablaggio.

4.Tirare i cordoncini verso il basso per sollevare i ClickStand.

5.Facilitare il ritorno del televisore verso la parete. I ClickStand scivoleranno verso l’alto.

Ελληνικά

Διαχείριση καλωδίων

1.Τραβήξτε προς τα κάτω το καλώδιο για να σηκώστε το ClickStands.

2.Τραβήξτε απαλά την τηλεόραση από τον τοίχο. Το ClickStands θα έρθει στη θέση του.

3.Ολοκληρώστε την καλωδίωση.

4.Τραβήξτε προς τα κάτω το καλώδιο για να σηκώστε το ClickStands.

5.Ακουμπήστε απαλά την τηλεόραση πάλι στον τοίχο. Το ClickStands θα συρθεί προς τα επάνω.

Norsk

Kabeltilkobling

1.Trekk snoren nedover for å løse ut ClickStands.

2.Trekk forsiktig TV-apparatet ut fra veggen. ClickStands vil falle på plass.

3.Fullfør kablingen.

4.Trekk ned snoren for å løfte ClickStands.

5.Skyv TV-apparatet inn mot veggen igjen. ClickStands vil skyves oppover.

Dansk

Kabelstyring

1.Træk ned i snoren for at udløse ClickStands.

2.Træk forsigtigt tv'et væk fra væggen. ClickStands vil falde i hak.

3.Fuldfør fastgørelse med kabeltov.

4.Træk ned i kablet for at løfte ClickStands.

5.Træk tv’et tilbage mod væggen. ClickStands vil glide opad.

34

6901-002029 <02>

Image 34
Contents VML10 10mm 5mmEnglish 6901-002029 Voorzichtig Português Ελληνικά :ケガや壁面の破損が起こらないように注意してください。 Gelieferte Teile und Beschläge Supplied Parts and HardwarePièces et matériel fournis Piezas y Materiales Suministrados01 x Instale los soportes Install BracketsInstallation des étriers Montieren der AnschlussplattenΤοποθετήστε τους βραχίονες Installare i bracciInstallera fästen Monter braketterInstalace konzol Montaż wspornikówDestekleri Monte Edin 6901-002029 6901-002029 6901-002029 Kabellänge anpassen Adjust Cord LengthRéglez la longueur du câble Ajustar longitud del cable6901-002029 Wandmontage Wall MountingMontage mural Montaje sobre paredVäggmontering VeggmonteringVægmontering Настенное креплениеMm 3/16 ウォールプレート01を水平にし、穴の場所に印を付けます。 図のようにパイロット穴を開けます。 63.5 mm 6901-002029 Mm 3/16 ドリルとアレンドライバービット03締めラグボルト04を使用 するのみまではしっかりと壁板に対してプルされます。 Mm 5/8 63.5 mm 6901-002029 Mm 3/8 挿入ラグボルトアンカー05。次にラグボルト04ドリルとアレ ンドライバービット03を使用して挿入。 16 mm 63.5 mm 6901-002029 テレビを壁面プレートに掛けます。 6901-002029 Kabelführung Cable managementLa gestion des câbles Organización de cablesZarządzanie kablami KabelhanteringУкладка кабелей Organizace kabelů6901-002029 6901-002029 日本語