Sanus Systems VMPL250 manual Mocowania, montażu czy użytkowania, Dětí, Systems 概不负责。

Page 4

PL

UWAGA: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż wyraźnie

 

określone przez firmę Sanus Systems. Nieprawidłowa instalacja może

 

spowodować zniszczenie mienia lub obrażenia ciała. Jeśli poniższe

 

wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa

 

instalacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Sanus Systems lub

 

wezwij wykwalifikowanego wykonawcę. Firma Sanus Systems nie ponosi

 

odpowiedzialności za szkody i obrażenia będące wynikiem nieprawidłowego

 

mocowania, montażu czy użytkowania.

 

OSTRZEŻENIE: Produkt zawiera małe elementy, które grożą zadławieniem

 

w razie połknięcia. Przechowuj je poza zasięgiem małych dzieci!

CS

POZOR: Používejte tento výrobek výhradně pro účel výslovně stanovený

 

výrobcem Sanus Systems. Nesprávná instalace může vést k poškození

 

majetku nebo zranění osob. Pokud těmto pokynům nerozumíte nebo máte

 

jakékoli pochybnosti ohledně bezpečnosti instalace, kontaktujte oddělení

 

služeb zákazníkům společnosti Sanus Systems nebo zavolejte kvalifikovaného

 

odborníka. Společnost Sanus Systems neodpovídá za poškození nebo zranění

 

způsobená nesprávnou instalací, montáží nebo použitím.

 

VAROVÁNÍ: Tento výrobek obsahuje malé části, které mohou v případě

 

spolknutí představovat riziko zadušení. Tyto části ukládejte mimo dosah malých

 

dětí!

TR

DİKKAT: Bu ürünü Sanus Sistemleri tarafından açıkça belirtilmeyen bir

 

amaç için kullanmayın. Hatalı kurulum kişisel yaralanmaya ya da cihazınızın

 

zarar görmesine neden olabilir. Bu talimatları anlamadıysanız ya da kurulumun

 

düzgün bir şekilde yapıldığından emin değilseniz Sanus Sistemleri Müşteri

 

Hizmet Merkezi ya da yetkili bir uzman ile iritibata geçin. Sanus Sistemleri,

 

hatalı kurulum, tertibat ya da kullanımdan dolayı meydana gelen hasar veya

 

yaralanmalardan hiçbir şekilde sorumlu değildir.

 

UYARI: Bu ürün, yutulduğu takdirde boğulmaya yol açabilecek küçük

 

parçalar içermektedir. Bu parçaları küçük çocuklardan uzak tutun!

JP

注:Sanus Systemsが明記している目的以外でこの製品を使用

 

しないでください。設置方法や使用方法が不適切な場合、ケガや

 

物的損害の原因となります。ここに記載されている説明ではよく

 

わからない場合、もしくは設置上の安全性について疑問がある場

 

合は、Sanus Systemsカスタマーサービスまでお問い合わせくだ

 

さい。Sanus Systemsは、取り付け、使用が正しく行われていな

 

いことに起因するケガ、破損については責任を負いかねます

 

警告:本製品には小さい部品が同梱されており、誤って飲み

 

込むと窒息の危険性があります。子供のそばにこういった部品を

 

置かないようにしてください。

MD

注意 请勿将本产品用于 Sanus Systems 明确指定以外的其它目

 

的。 不当安装或使用会造成人身伤害和/或财产损失。 若不理解

 

此类指示或对安全安装存有疑惑,请联系 Sanus Systems 客户服务

 

中心。 对因不当安装或使用本产品而造成的伤害或损失,Sanus

 

Systems 概不负责。

 

警告 本产品包含小型项目,若不慎吞食,存在窒息危险。 请将

 

此类项目远离儿童放置!

6901-170069 <00>

Image 4
Contents Di schermo e supporto a parete Απόσταση μόλις 31,75 mm 1,25 από τον τοίχοΤης τηλεόρασης και της βάσης τοίχου Ganger vekten av TV-en pluss veggfestetOdległości zaledwie 1,25 cala 31,75 mm od ściany Uchwytu montażowegoStěny Kalacak şekilde monte edilmesi için tasarlanmıştırIncorrect mounting, assembly, or use Composants d’enfants en bas âgeZusammenbau oder falsche Benutzung verursacht werden Warnung Dieses Produkt enthält kleine Teile, die, wenn sieMocowania, montażu czy użytkowania Způsobená nesprávnou instalací, montáží nebo použitímDětí Yaralanmalardan hiçbir şekilde sorumlu değildirSupplied Parts and Hardware Pièces et matériel fournisGelieferte Teile und Beschläge Piezas y Materiales SuministradosBifogade delar och järnvaror Dostarczone części i osprzętDodané součásti a montážní materiál Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım02 x 05 x07 x 13 x6901-170069 Installazione su muro con intelaiatura in legno Wood Stud MountingFixation sur montants de bois Montage an einer Holzrahmenwand6901-170069 RU Установка на стене из бетона и бетонного блока Στήριξη σε Συμπαγές σκυρόδεμα και ΤσιμεντόλιθοOPT For Monitors with a Flat Back Pour les moniteurs à arrière platFür Monitore mit flacher Rückwand Para monitores de dorso planoOPT For Monitors with a Curved Back or Obstruction Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêneFür Monitore mit gekrümmter Rückwand oder Einem Hindernis6901-170069 ES Cuelgue el televisor en la placa de la pared Suspenda a televisão na Placa de ParedeHang de tv aan de muurplaat Henge TV-en på veggplatenOPT Insert Safety Bar and Add Optional Padlock Inserir a barra de segurança e adicionar o cadeado opcionalPlaats de veiligheidsbalk en voeg het optionele slot toe Inserire la barra e aggiungere il lucchetto facoltativoMilestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本説明