Sanyo DP42849, DP46849, DP52449 manual Precaución, Riesgo DE Choque Eléctrico ¡NO Abrir

Page 24

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN

 

TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN-

 

 

 

ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI-

 

 

 

TRO DE ESTA UNIDAD.

 

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA

ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

 

(O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.

 

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A

 

REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.

 

ESTA UNIDAD.

 

 

 

 

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Preste atención a los avisos.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca del agua.

6.Limpie sólo con un trapo seco.

7.No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8.No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radia- adores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavi- ja. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el conector prolongado están provistas para su seguridad. Si la clavija proveída no asienta correctamente en el contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa toma de ac obsoleta sea remplazada.

10.Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o perforado, particularmente en las hojas y del punto donde éste sale del aparato.

11.Sólo use anexos o accesorios especificados por el fabricante.

15.Si una antena externa se ha conectado al televisor, asegúrese que el sistema de tierra de la antena esté de forma que provea alguna protección contra fugas de volta- je o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código eléctrico nacional de los Estados Unidos se menciona infor- mación con respecto a la manera adecuada de instalar el sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los con- ductores de tierra, localización de la unidad de descarga de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y requerimientos de los electrodos de tierra.

16.Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.

EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO AL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL

(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)

12.Use únicamente con el carro, estante, tripié, soporte o mesa especificada por el fabricante, o vendida con el aparato. Cuando se use un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación de carro/aparato para evitar lesiones en caso de que se caiga.

13.Desconecte este aparato en caso de tormenta eléctrica o cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado.

14.Refiera todas las reparaciones a personal de servicio califi- cado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha daña- do de cualquier forma, como si el cordón de potencia se dañara de alguna forma, se ha derramado líquido sobre el aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente o que se haya caído.

“Nota al instalador del sistema de cable CATV :

Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del sistema de cable CATV al Artículo 820-40 del NEC que provee guías para el aterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que el cable de tierra deberá de estar conectado al sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada del cable como sea práctico.”

17.Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones del fabricante.

18.Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no se deberán de colocar recipientes con líquido encima de él.

19.Si el conector del cable de AC se usa como artículo de desconexión principal, entonces éste deberá de permanecer accesible todo el tiempo.

24 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032

Image 24
Contents Page Important Safety Instructions PC Resolution Chart FCC InformationTrademarks Contains Mercury Lamps Dispose of ProperlyContents SpecificationsHandling Precautions Protecting the LCD ScreenAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable PrecautionsStand Removal and Wall Mouting Optional Getting StartedUniversal Remote Control Operation PC Connections and Setup RGB Output DVI Output JackjackHdtv Back PC or Laptop PC Picture Manual ScreenBack Panel Jacks Audio / Video Connections Getting STARTED- Initial Channel Search First Power on On Screen Help MenuChannel Search AV SearchON-SCREEN Menu Operation Channel Setting Main Menu Screen Channel Setting ScreenChannel Search Channel Scan MemoryON-SCREEN Menu Operation Menu LanguageDigital Caption EnterSetup ChipMore Information Advanced V-Chip SystemClock Timer Energy SaverLevel Manual Picture Settings Value Adjustment Screen ExamplesON-SCREEN Menu Operation Picture Manual Sound Settings ON-SCREEN Menu Operation SoundUsing the Photo Viewer Photo Viewer USBSlide Show Jpeg Viewer USB MenuHdmi Linking Hdmi Linking Screen Gxdb XACTI-LINK Keys Motion Sync ScreenUniversal Remote CONTROL, Advanced Operation Using LearningLearning Feature Precautions Checking the CodesChanging Volume Lock Programming Channel LockUsing Keymover Programming a Mode Independent Macro Programming MacrosProgramming a MODE-DEPENDENT Macro ONE-YEAR Limited Parts and Labor Warranty Warranty ApplicationHOW to Make a Claim Under this Warranty ObligationsPrecaución Riesgo DE Choque Eléctrico ¡NO AbrirInformación FCC Marcas RegistradasResoluciones DE PC Contiene Lámparas DE MERCURIO, Desechar DE Manera ApropiadaContenido EspecificacionesProteger LA Pantalla LCD Precauciones DE ManejoQuitar LA Base Y Montar EN Pared Opcional Para ComenzarConexión DE Antena Para Señales DE Aire O Cable PrecaucionesOperación DEL Control Remoto Universal Conexiones Y Configuracion DE PC Conectores DEL Panel Trasero Conexiones DE Audio / Video Reproductor DVDReceptor Satelital Amplificador EstéreoPara COMENZAR- Búsqueda DE Canales Inicial Menú DE Pantalla DE AyudaBúsqueda DE Canales Búsqueda AVOperación DEL Menú EN Pantalla Búsqueda DE CanalesMemoria DE Canales Pantalla DE Establecer CanalesOperación DEL Menú EN Pantalla Configuración Setup Menu ScreenLenguaje DEL Menú Subtítulos DigitalesMÁS Información Sistema avanzado V-ChipPantalla DE Ajustar Estándar Pantallas DE Ajustar Avanzado Ahorrador DE Energía Reloj TemporizadorNivel Pantalla DE Función DE EncendidoConfiguración Manual DE Imagen PersonalizadosPantalla DE Imagen Pantalla DE Selección DE Parámetros Configuración Manual DE Sonido Pantalla DE Menú PrincipalReproductor DE Imágenes FuncionamientoPresentación DE Diapositivas Menú DEL ReproductorEnlace Hdmi Pantalla DE Enlace Hdmi Teclas DEL Gxdb Para XACTI-LINKPantalla DE SINC. DE Movimiento Operaciones Avanzadas DEL Control Remoto Verificación DE LOS CódigosFunción DE Aprendizaje Cambio DEL Fijado DE Volumen Liberar EL Control DE Volumen IndividualBorrar UNA Sola Tecla Aprendida Borrar Todas LAS Teclas Aprendidas DE UN Modo EspecíficoProgramación Para Fijar Canales USO DEL Cambiador DE Botones KeymoverProgramación DE Macros Restaurar LA Función Original DEL BotónProgramación DE UN Macro QUE no Dependa DE UN Modo Programación DE UN Macro QUE Dependa DE UN ModoGarantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE Obra Aplicación DE LA GarantíaObligaciones Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaMesures DE Sécurité Information FCCContient DES Lampes AU MERCURE, À Jeter DE Façon Appropriée Résolutions DE PC Marques DE CommerceFiche Technique Alimentation AC 120V, 60Hz ConsommationTable DES Matières Précautions DE ManiementPlacer LA Tvhd ACL Guide V Surveillance ParentaleEnlever LA Base ET Installer SUR LE MUR Optional Dimensions des vis de montage du ACLPour Commencer Branchement D’ANTENNE AÉRI- Enne OU CâbleUtilisation DE LA Télécommande Branchements ET Configuration DU PC Sortie RGBBarriére DE LA TVN PC OU Laptop Connecteurs DU Panneau Arrière Branchements DE Audio / Video Récepteur SatelliteDispositif USB Pour Commencer RECH. DE Chaînes Initiale Menu Dans L’ÉCRAN D’AIDERecherche DES Chaînes Recherche AVFonctionnement DU Menu À Lécran Établir Chaînes Recherche DE ChaînesMémoire DE Chaînes Ajout digitale aérienne Recherche les chaînesFonctionnement DU Menu À Lécran Configuration Langue DU MenuSOUS-TITRAGE Digital Écran DE Menu PrincipalFonctionnement DU Menu À Lécran Configuration Suite Économiseur D’ÉNERGIETemporisateur Dhorloge Niveau 1 Niveau 2 NiveauFonctionnement DU Menu À Lécran Réglages Manuels DE L’IMAGEÉcran Exemples Dajustements DE Valeur Fonctionnement DU Menu À Lécran SON Réglages Manuels DU SONÉcran Paramètres Manuels Écran Paramètres Manuels Avancés Lecteur DES Photos USB Utilisation DU Lecteur DE PhotosPrésentation Menu DU ReproducteurLiaison Hdmi Écran DE Liaison Hdmi Touches Gxdb Pour LE XACTI-LINKÉcran Mouvement Sync Utilisation Avancé DE LA Télécommande Vérification DES CodesUtilisation DE L’APPRENTISSAGE Précautions Pour L’APPRENTISSAGEModification DU Verrouillage DU Volume Suppression Dune Touche AppriseRéglage DU Verrouillage DU CON- Trôle DES Canaux Verrouillage DU Contrôle DES CanauxDéverrouillage DU Contrôle DES Canaux Déplacement DES Fonctions DES Touches DU Même Mode Programmation DES Touches MacroRétablissement DE LA Fonction PAR Défaut D’UNE Touche Programmation D’UN Macro MODE- Indépendant Programmation D’UN Macro MODE- DépendentGarantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre Application DE LA GarantieObligations Comment Bénéficier DE Cette Garantie