Sanyo DP46849, DP42849, DP52449 manual Mesures DE Sécurité, Information FCC

Page 46

MESURES DE SÉCURITÉ

Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc

Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression

électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni

permanente de l’image du champ de jeu sur

à l’humidité.

l’écran. Ne placez pas cet appareil sur un chari-

Afin d’éviter les risques de choc électrique,

ot, un support ou une table instable. Il risquerait

de tomber, de s’endommager et d’entraîner de

n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est

graves blessures.

 

 

 

entièrement transistorisé et ne contient aucune

 

 

 

Utilisez uniquement un

chariot,

 

 

pièce remplaçable ou réparable par l’utilisateur.

 

 

 

En cas de problème, confiez l’appareil à un

une table ou un support

recom-

 

 

réparateur qualifié.

mandé par le fabricant ou vendu

 

 

Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimenta-

avec

l’appareil. Lors

de son

 

 

installation, suivez les

instruc-

 

 

tion CA à fiche polarisée dont une lame est plus

 

 

tions du fabricant et utilisez les accessoires d’in-

large que l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter

stallation recommandés. Prenez garde lorsque

le risque de choc électrique, faites correspondre

vous déplacez le téléviseur s’il se trouve sur un

la lame large de la fiche à la fente large de la

chariot. Des arrêts brutaux, une force excessive

prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure

et des

surfaces inégales peuvent renverser le

de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que

 

 

 

 

 

d’une seule façon sur une prise électrique.

chariot et l’appareil.

Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux

Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le.

vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste.

INFORMATION FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre des interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio et s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux com- munications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne soit créée suivant le type d’in- stallation. Si cet équipement vient à générer une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être mise en évidence en allumant et en éteignant l’appareil, on recommandera à l’utilisateur d’essayer de corriger cette interférence au moyen d’une ou plusieurs méthodes :

-en réorientant ou en déplaçant l’antenne réceptrice.

-en augmentant la distance entre l’équipement et le récepteur.

-en connectant l’équipement à une prise d’un circuit électrique différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.

-en demandant l’aide d’un vendeur ou d’un technicien de radio et télévision expérimenté.

PRÉCAUTION : Le règlement FCC avertit que des modifications inadéquates ou non autorisées sur cette unité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur pour opérer l’unité.

CONTIENT DES LAMPES AU

MERCURE, À JETER DE

FAÇON APPROPRIÉE

46

Besoin d’aide?

www.sanyoctv.com

1-800-877-5032

Image 46
Contents Page Important Safety Instructions Trademarks PC Resolution ChartFCC Information Contains Mercury Lamps Dispose of ProperlyHandling Precautions ContentsSpecifications Protecting the LCD ScreenStand Removal and Wall Mouting Optional Antenna Connection for OFF-AIR Signals or CablePrecautions Getting StartedUniversal Remote Control Operation Hdtv Back PC or Laptop PC Connections and SetupRGB Output DVI Output Jackjack PC Picture Manual ScreenBack Panel Jacks Audio / Video Connections Channel Search Getting STARTED- Initial Channel Search First Power onOn Screen Help Menu AV SearchChannel Search ON-SCREEN Menu Operation Channel SettingMain Menu Screen Channel Setting Screen Channel Scan MemoryDigital Caption ON-SCREEN Menu OperationMenu Language EnterMore Information SetupChip Advanced V-Chip SystemEnergy Saver Clock TimerLevel Value Adjustment Screen Examples Manual Picture SettingsON-SCREEN Menu Operation Picture Manual Sound Settings ON-SCREEN Menu Operation SoundSlide Show Using the Photo ViewerPhoto Viewer USB Jpeg Viewer USB MenuHdmi Linking Hdmi Linking Screen Gxdb XACTI-LINK Keys Motion Sync ScreenLearning Feature Precautions Universal Remote CONTROL, Advanced OperationUsing Learning Checking the CodesChanging Volume Lock Programming Channel LockUsing Keymover Programming Macros Programming a Mode Independent MacroProgramming a MODE-DEPENDENT Macro HOW to Make a Claim Under this Warranty ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyWarranty Application ObligationsPrecaución Riesgo DE Choque Eléctrico ¡NO AbrirResoluciones DE PC Información FCCMarcas Registradas Contiene Lámparas DE MERCURIO, Desechar DE Manera ApropiadaProteger LA Pantalla LCD ContenidoEspecificaciones Precauciones DE ManejoConexión DE Antena Para Señales DE Aire O Cable Quitar LA Base Y Montar EN Pared OpcionalPara Comenzar PrecaucionesOperación DEL Control Remoto Universal Conexiones Y Configuracion DE PC Conectores DEL Panel Trasero Receptor Satelital Conexiones DE Audio / VideoReproductor DVD Amplificador EstéreoBúsqueda DE Canales Para COMENZAR- Búsqueda DE Canales InicialMenú DE Pantalla DE Ayuda Búsqueda AVMemoria DE Canales Operación DEL Menú EN PantallaBúsqueda DE Canales Pantalla DE Establecer CanalesLenguaje DEL Menú Operación DEL Menú EN Pantalla ConfiguraciónSetup Menu Screen Subtítulos DigitalesSistema avanzado V-Chip MÁS InformaciónPantalla DE Ajustar Estándar Pantallas DE Ajustar Avanzado Nivel Ahorrador DE EnergíaReloj Temporizador Pantalla DE Función DE EncendidoPersonalizados Configuración Manual DE ImagenPantalla DE Imagen Pantalla DE Selección DE Parámetros Configuración Manual DE Sonido Pantalla DE Menú PrincipalPresentación DE Diapositivas Reproductor DE ImágenesFuncionamiento Menú DEL ReproductorPantalla DE Enlace Hdmi Teclas DEL Gxdb Para XACTI-LINK Enlace HdmiPantalla DE SINC. DE Movimiento Verificación DE LOS Códigos Operaciones Avanzadas DEL Control RemotoFunción DE Aprendizaje Borrar UNA Sola Tecla Aprendida Cambio DEL Fijado DE VolumenLiberar EL Control DE Volumen Individual Borrar Todas LAS Teclas Aprendidas DE UN Modo EspecíficoProgramación Para Fijar Canales USO DEL Cambiador DE Botones KeymoverProgramación DE UN Macro QUE no Dependa DE UN Modo Programación DE MacrosRestaurar LA Función Original DEL Botón Programación DE UN Macro QUE Dependa DE UN ModoObligaciones Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraAplicación DE LA Garantía Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaInformation FCC Mesures DE SécuritéContient DES Lampes AU MERCURE, À Jeter DE Façon Appropriée Fiche Technique Résolutions DE PCMarques DE Commerce Alimentation AC 120V, 60Hz ConsommationPlacer LA Tvhd ACL Table DES MatièresPrécautions DE Maniement Guide V Surveillance ParentalePour Commencer Enlever LA Base ET Installer SUR LE MUR OptionalDimensions des vis de montage du ACL Branchement D’ANTENNE AÉRI- Enne OU CâbleUtilisation DE LA Télécommande Sortie RGB Branchements ET Configuration DU PCBarriére DE LA TVN PC OU Laptop Connecteurs DU Panneau Arrière Récepteur Satellite Branchements DE Audio / VideoDispositif USB Recherche DES Chaînes Pour Commencer RECH. DE Chaînes InitialeMenu Dans L’ÉCRAN D’AIDE Recherche AVMémoire DE Chaînes Fonctionnement DU Menu À Lécran Établir ChaînesRecherche DE Chaînes Ajout digitale aérienne Recherche les chaînesSOUS-TITRAGE Digital Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationLangue DU Menu Écran DE Menu PrincipalTemporisateur Dhorloge Fonctionnement DU Menu À Lécran Configuration SuiteÉconomiseur D’ÉNERGIE Niveau 1 Niveau 2 NiveauRéglages Manuels DE L’IMAGE Fonctionnement DU Menu À LécranÉcran Exemples Dajustements DE Valeur Réglages Manuels DU SON Fonctionnement DU Menu À Lécran SONÉcran Paramètres Manuels Écran Paramètres Manuels Avancés Présentation Lecteur DES Photos USBUtilisation DU Lecteur DE Photos Menu DU ReproducteurÉcran DE Liaison Hdmi Touches Gxdb Pour LE XACTI-LINK Liaison HdmiÉcran Mouvement Sync Utilisation DE L’APPRENTISSAGE Utilisation Avancé DE LA TélécommandeVérification DES Codes Précautions Pour L’APPRENTISSAGEModification DU Verrouillage DU Volume Suppression Dune Touche AppriseVerrouillage DU Contrôle DES Canaux Réglage DU Verrouillage DU CON- Trôle DES CanauxDéverrouillage DU Contrôle DES Canaux Programmation DES Touches Macro Déplacement DES Fonctions DES Touches DU Même ModeRétablissement DE LA Fonction PAR Défaut D’UNE Touche Programmation D’UN Macro MODE- Indépendant Programmation D’UN Macro MODE- DépendentObligations Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D ŒuvreApplication DE LA Garantie Comment Bénéficier DE Cette Garantie