Sanyo DP42849 Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE Obra, Aplicación DE LA Garantía

Page 45

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA

ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VÁLIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.

APLICACIÓN DE LA GARANTÍA

POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.

Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation reemplazará

cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía, conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluídos, como el control remoto. La TV defectuosa será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo de la TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.

OBLIGACIONES

Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.

CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.

Por favor llame al 1-800-877-5032.Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuan- do llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera de la unidad.

Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032

Lunes a viernes: 7:30 AM – 12:00 AM medianoche (Hora Central)

Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios adicionales que pueden variar de estado a estado.

(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)

Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra, por favor guarde su recibo de compra.

Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor llene la siguiente infor- mación requerida y GUÁRDELA en un lugar seguro para su registro personal:

No. de Modelo__________________________ Fecha de compra ___________________________

No. de Serie ____________________________ Precio de compra ___________________________

(Localizado en la parte posterior de la TV)

Lugar de compra ___________________________

Sanyo Manufacturing Corp.

3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335

¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-503245

Image 45
Contents Page Important Safety Instructions FCC Information PC Resolution ChartTrademarks Contains Mercury Lamps Dispose of ProperlySpecifications ContentsHandling Precautions Protecting the LCD ScreenPrecautions Antenna Connection for OFF-AIR Signals or CableStand Removal and Wall Mouting Optional Getting StartedUniversal Remote Control Operation RGB Output DVI Output Jackjack PC Connections and SetupHdtv Back PC or Laptop PC Picture Manual ScreenBack Panel Jacks Audio / Video Connections On Screen Help Menu Getting STARTED- Initial Channel Search First Power onChannel Search AV SearchMain Menu Screen Channel Setting Screen ON-SCREEN Menu Operation Channel SettingChannel Search Channel Scan MemoryMenu Language ON-SCREEN Menu OperationDigital Caption EnterChip SetupMore Information Advanced V-Chip SystemClock Timer Energy SaverLevel Manual Picture Settings Value Adjustment Screen ExamplesON-SCREEN Menu Operation Picture ON-SCREEN Menu Operation Sound Manual Sound SettingsPhoto Viewer USB Using the Photo ViewerSlide Show Jpeg Viewer USB MenuHdmi Linking Screen Gxdb XACTI-LINK Keys Motion Sync Screen Hdmi LinkingUsing Learning Universal Remote CONTROL, Advanced OperationLearning Feature Precautions Checking the CodesProgramming Channel Lock Changing Volume LockUsing Keymover Programming a Mode Independent Macro Programming MacrosProgramming a MODE-DEPENDENT Macro Warranty Application ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyHOW to Make a Claim Under this Warranty ObligationsRiesgo DE Choque Eléctrico ¡NO Abrir PrecauciónMarcas Registradas Información FCCResoluciones DE PC Contiene Lámparas DE MERCURIO, Desechar DE Manera ApropiadaEspecificaciones ContenidoProteger LA Pantalla LCD Precauciones DE ManejoPara Comenzar Quitar LA Base Y Montar EN Pared OpcionalConexión DE Antena Para Señales DE Aire O Cable PrecaucionesOperación DEL Control Remoto Universal Conexiones Y Configuracion DE PC Conectores DEL Panel Trasero Reproductor DVD Conexiones DE Audio / VideoReceptor Satelital Amplificador EstéreoMenú DE Pantalla DE Ayuda Para COMENZAR- Búsqueda DE Canales InicialBúsqueda DE Canales Búsqueda AVBúsqueda DE Canales Operación DEL Menú EN PantallaMemoria DE Canales Pantalla DE Establecer CanalesSetup Menu Screen Operación DEL Menú EN Pantalla ConfiguraciónLenguaje DEL Menú Subtítulos DigitalesMÁS Información Sistema avanzado V-ChipPantalla DE Ajustar Estándar Pantallas DE Ajustar Avanzado Reloj Temporizador Ahorrador DE EnergíaNivel Pantalla DE Función DE EncendidoConfiguración Manual DE Imagen PersonalizadosPantalla DE Imagen Pantalla DE Selección DE Parámetros Pantalla DE Menú Principal Configuración Manual DE SonidoFuncionamiento Reproductor DE ImágenesPresentación DE Diapositivas Menú DEL ReproductorEnlace Hdmi Pantalla DE Enlace Hdmi Teclas DEL Gxdb Para XACTI-LINKPantalla DE SINC. DE Movimiento Operaciones Avanzadas DEL Control Remoto Verificación DE LOS CódigosFunción DE Aprendizaje Liberar EL Control DE Volumen Individual Cambio DEL Fijado DE VolumenBorrar UNA Sola Tecla Aprendida Borrar Todas LAS Teclas Aprendidas DE UN Modo EspecíficoUSO DEL Cambiador DE Botones Keymover Programación Para Fijar CanalesRestaurar LA Función Original DEL Botón Programación DE MacrosProgramación DE UN Macro QUE no Dependa DE UN Modo Programación DE UN Macro QUE Dependa DE UN ModoAplicación DE LA Garantía Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraObligaciones Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaMesures DE Sécurité Information FCCContient DES Lampes AU MERCURE, À Jeter DE Façon Appropriée Marques DE Commerce Résolutions DE PCFiche Technique Alimentation AC 120V, 60Hz ConsommationPrécautions DE Maniement Table DES MatièresPlacer LA Tvhd ACL Guide V Surveillance ParentaleDimensions des vis de montage du ACL Enlever LA Base ET Installer SUR LE MUR OptionalPour Commencer Branchement D’ANTENNE AÉRI- Enne OU CâbleUtilisation DE LA Télécommande Branchements ET Configuration DU PC Sortie RGBBarriére DE LA TVN PC OU Laptop Connecteurs DU Panneau Arrière Branchements DE Audio / Video Récepteur SatelliteDispositif USB Menu Dans L’ÉCRAN D’AIDE Pour Commencer RECH. DE Chaînes InitialeRecherche DES Chaînes Recherche AVRecherche DE Chaînes Fonctionnement DU Menu À Lécran Établir ChaînesMémoire DE Chaînes Ajout digitale aérienne Recherche les chaînesLangue DU Menu Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationSOUS-TITRAGE Digital Écran DE Menu PrincipalÉconomiseur D’ÉNERGIE Fonctionnement DU Menu À Lécran Configuration SuiteTemporisateur Dhorloge Niveau 1 Niveau 2 NiveauFonctionnement DU Menu À Lécran Réglages Manuels DE L’IMAGEÉcran Exemples Dajustements DE Valeur Fonctionnement DU Menu À Lécran SON Réglages Manuels DU SONÉcran Paramètres Manuels Écran Paramètres Manuels Avancés Utilisation DU Lecteur DE Photos Lecteur DES Photos USBPrésentation Menu DU ReproducteurLiaison Hdmi Écran DE Liaison Hdmi Touches Gxdb Pour LE XACTI-LINKÉcran Mouvement Sync Vérification DES Codes Utilisation Avancé DE LA TélécommandeUtilisation DE L’APPRENTISSAGE Précautions Pour L’APPRENTISSAGESuppression Dune Touche Apprise Modification DU Verrouillage DU VolumeRéglage DU Verrouillage DU CON- Trôle DES Canaux Verrouillage DU Contrôle DES CanauxDéverrouillage DU Contrôle DES Canaux Déplacement DES Fonctions DES Touches DU Même Mode Programmation DES Touches MacroRétablissement DE LA Fonction PAR Défaut D’UNE Touche Programmation D’UN Macro MODE- Dépendent Programmation D’UN Macro MODE- IndépendantApplication DE LA Garantie Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D ŒuvreObligations Comment Bénéficier DE Cette Garantie