Sanyo DP42740 Placer LA Tvhd ACL, Pour Commencer, Assemblage DE LA Base À LA TV, Placez LES Piles

Page 37

PLACER LA TVHD ACL

Utilisez toujours une surface plane et ferme pour installer votre TVN.

Ne placez pas le téléviseur dans un endroit trop exigu.

Laissez assez d’espace pour assurer une ventila- tion appropriée.

ASSEMBLAGE DE LA BASE À LA TV

REMARQUE : vous pouvez omettre ce chapitre dans le cas où vous installez l’unité sur le mur.

Outils requis : tournevis à vis cruciforme

REMARQUE IMPORTANTE:

Placez le téléviseur face en bas sur une surface matelassée pour protéger l’écran et le fini de l’ap- pareil. Il est recommandé que le téléviseur soit manipulé par plus de deux personnes.

INSTALLER SUR LE MUR

POUR COMMENCER

PLACEZ LES PILES

Placez les piles dans la télécommande ( 2 “AAA”, non comprises)

Pour un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les mesures de précaution suivantes :

Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.

Il y a risque d’explosion si une pile est remplacée par un modèle incorrect.

N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur.

Les signes “+” et des piles doivent correspondre á ceux de l’intériur de la télécommande.

BRANCHEMENT D’ANTENNE AÉRIENNE OU CÂBLE

Branchez votre antenne ou service de câble, à l'entrée ANT de votre HDTV en utilisant un câble coaxial (75 OHM).

REMARQUE: Maintenez votre antenne pour intérieurs au moins à un mètre de distance de votre HDTV ou de tout autre appareil électronique.

ANTENNE RF

ENTRÉE D'ANTENNE

ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE

L’assemblage sur le mur doir être effectué par une personne avec expérience.

Utilisez les vis filetées dans quatre (4) trous situés au dos de votre télévision numérique à écran plasma pour la fixer sur un support de montage mural (non fournis.)

Norme d'interface VESA: 400x280

Dimensions des vis de montage du ACL:

Diamètre M6, longueur—12mm (max.)

Besoin d’aide?

CÂBLE

Le syntoniseur de cette TVN peut recevoir:

Signaux numériques ou analogiques provenant d’une antenne RF

Chaînes analogues que de câblé ClearQAM d'une con- nexion directe de TV par câble.

www.sanyoctv.com 1-800-877-503237

Image 37
Contents Page Important Safety Instructions Power Consumption Weight SpecificationsDimensions FCC InformationHandling Precautions ContentsPositioning Precautions Protecting the ScreenBattery Installation Stand Base AssemblyAntenna Connection for OFF-AIR Signals or Cable Getting StartedHdmi INPUT1, INPUT2 Hdtv INPUT/OUTPUT ReferenceAnalog / Digital Antenna Input USB Input Stereo Audio Out L/R Jacks Composite Video Input VIDEO1Audio / Video Connections AV Input Selection Initial Channel SearchRemote Control Operation Input Setting ON-SCREEN Menu Operation Channel SettingChannel Search Channel Scan MemoryON-SCREEN Menu Operation Clock Timer SetupEnergy Saver Panel ProtectionAdvanced V-CHIP System RRT5 Adjusting the V-CHIP RatingsMore Information Adjusting a Picture Setting Manual Picture SettingsAdjusting a Sound Setting Manual Sound SettingsUSB Input Using the Photo ViewerPhoto Viewer Slide ShowWarranty Application ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyHOW to Make a Claim Under this Warranty ObligationsRiesgo DE Choque Eléctrico ¡NO Abrir PrecauciónInformación FCC DimensionesEspecificaciones Marcas RegistradasProteger LA Pantalla ContenidoPrecauciones DE Manejo Precauciones DE PosicionamientoEnsamble DE LA Base Para ComenzarMontaje EN Pared Instalación DE BateríasEntradas Hdmi INPUT1, INPUT2 Referencia DE Entradas Y SalidasEntrada de antena análoga / digital Entrada USB Conexiones DE Audio Y Video Operación DEL Control Remoto Selección DE Entrada AV Búsqueda DE Canales InicialBúsqueda de canales Operación DEL Menú EN Pantalla Establecer CanalesMemoria de Canales Establecer entradasOperación DEL Menú EN Pantalla ConfiguraciónAdjusting the V-CHIP Settings Operación DEL Menú EN Pantalla ConfiguraciónMÁS Información Sistema Avanzado V-CHIP RRT5Reloj Temporizador Ahorrador de EnergíaProtección del Panel Imagen Configuración Manual DE ImagenAjustes a LOS Parámetros DE Imagen Valores personalizadosSonido Configuración Manual DE SonidoAjustes a LOS Parámetros DE Sonido Dinámico, Tenue, Estándar Valores predeterminadosReproductor DE Imágenes Entrada USBFuncionamiento Presentación DE DiapositivasAplicación DE LA Garantía Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraObligaciones Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaInformation FCC Mesures DE SécuritéLisez attentivement le présent manuel et conservez-le Fiche Technique Marques DE CommerceGuide V Surveillance Parentale Alimentation AC 120V, 60Hz Consommation PoidsPrécautions Lors DE LA Manipulation Table DES MatièresPrécautions Lors DE LA Mise EN Place Placer LA Tvhd ACL Installer SUR LE MURPour Commencer Assemblage DE LA Base À LA TVEntrée Hdmi 1 et Hdmi Connecteurs DU Panneau ArrièreEntrée pour antenne analogique ou numérique Entrée USB Pour Commencer Branchements DE Audio / Video Sélection Dentrée AV RECH. DE Chaînes InitialeTouches NUMÉRIQUES-Entrer une chaîne directement Utilisation DE LA TélécommandeFonctionnement DU Menu À Lécran Établir Chaînes Configuration d’entréeRecherche de chaînes Mémoire de chaînesFonctionnement DU Menu À Lécran ConfiguratiónÉconomiseur d’énergie Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationTemporisateur dhorloge Protection du panneauRéglages Manuels DE L’IMAGE ImageAjustement DE Paramètres D’IMAGE Réglages Manuels DU SON SONAjustement DE Paramètres DE SON Utilisation DU Lecteur DE Photos Entrée USBAjustement Présentation Menu DU ReproducteurPour attention au client, appelez gratuitement à Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre