FUNAI CSV205DT owner manual Garantie Limitée

Page 53

GARANTIE LIMITÉE

FUNAI CORP. réparera ce produit à titre gratuit au Canada en cas de défaut de main-d’oeuvre ou de façon comme suit:

DURÉE :

PIÈCES :FUNAI CORP. fournira les pièces pour remplacer les pièces défectueuses à titre gratuit pendant un (1) an à partir de la date d’achat au détail d’origine. Deux (2) ans pour le tube image. Certaines pièces sont exclues de cette garantie.

MAIN-D’ŒUVRE :FUNAI CORP. fournira la main-d’œuvre à titre gratuit pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat au détail d’origine.

LIMITES ET EXCLUSIONS :

CETTE GARANTIE CONCERNE UNIQUEMENT L’ACHETEUR AU DÉTAIL D’ORIGINE. UN REÇU D’ACHAT OU UNE AUTRE PREUVE DE L’ACHAT AU DÉTAIL D’ORIGINE SERA REQUISE AVEC LE PRODUIT POUR OBTENIR UN SER- VICE SOUS CETTE GARANTIE.

Cette garantie ne sera étendue à aucune autre personne ou cessionnaire.

Cette garantie est nulle et sans effet si un des numéros de série du produit est altéré, remplacé, dégradé, manquant ou si le service a été tenté dans une INSTALLATION DE SERVICE AUTORISÉE. La garantie limitée de FUNAI CORPORATION ne s’applique à aucun produit non acheté et utilisé au CANADA.

Cette garantie couvre uniquement les défaillances dues aux défauts en matériaux ou façon survenant pendant l’emploi normal. Elle ne couvre pas les dommages survenant pendant l’expédition, ou les défaillances causées par des réparations, modifications ou pro- duits non fournis par FUNAI CORP. ou les dommages résultant d’un accident, d’un usage incorrect, d’un usage abusif, d’un traite- ment erroné, d’une application erronée, d’une modification, d’une installation incorrecte, d’une maintenance incorrecte, d’un usage commercial par exemple dans un hôtel, en location ou dans un bureau de ce produit, ou de dommages dus à un incendie, une inon- dation, la foudre ou d’autres cas de force majeure.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE, LES ACCESSOIRES (SAUF LA

TÉLÉCOMMANDE), LES PARTIES ESTHÉTIQUES, LES PIÈCES D’ASSEMBLAGE COMPLET, LES MODÈLES DE DÉMONSTRATION OU DE SURFACE.

FUNAI CORP. ET SES REPRÉSENTANTS OU AGENTS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DE TOUT DOM- MAGE GÉNÉRAL, INDIRECT OU CONSÉQUENTIEL SURVENANT OU OCCASIONNÉ PAR L’EMPLOI OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE EST FAITE AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE ET TOUTES LES AUTRES RESPONSABILITÉS DE LA PART DE FUNAI, TOUTES LES AUTRES GARANTIES INCLUANT LA GARANTIE DE COMMERCIALIBILITÉ ET L’ADAPTATION À UN BUT PARTICU- LIER, SONT ICI DÉNIÉES PAR FUNAI ET SES REPRÉSENTANTS AU CANADA.

TOUTES LES INSPECTIONS DE GARANTIE ET RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UNE INSTALLA- TION DE SERVICE AUTORISÉE. CETTE GARANTIE EST VALIDE QUAND L’APPAREIL EST APPORTÉ À UNE INSTAL- LATION DE SERVICE AUTORISÉE.

CE PRODUIT DOIT ÊTRE ACCOMPAGNÉ D’UNE COPIE DU REÇU D’ACHAT AU DÉTAIL D’ORIGINE. SI AUCUNE PREUVE DE L’ACHAT N’EST JOINTE, LA GARANTIE NE SERA PAS HONORÉE ET LE COÛT DES RÉPARATIONS SERA À PAYER.

ATTENTION :

FUNAI CORP. SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE CONCEPTION DE CE PRODUIT SANS PRÉAVIS.

Veuillez nous contacter pour trouver le CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ le plus proche de chez vous ou pour toutes demandes générales de service à :

FUNAI CORPORATION

Service à la Clientèle

100 North Street; Teterboro, NJ 07608, USA

Tel: 1-800-518-1180

http://www.funai-corp.com

N’ENVOYEZ PAS VOTRE APPAREIL A L’ADRESSE DE TETERBORO.

Information

– 25 –

FR

Image 53
Contents Basic TV Connection Supplied AccessoryTable of Contents Precautions PrecautionsLaser Safety Make your contribution to the environmentImportant Safeguards Hint Playable Video Cassettes About the Video Cassettes and DiscsPlayable Discs Unplayable DiscsRF Output Channel Setup ConnectionsHint for Cable Box or Satellite Box Connection to an Audio SystemAfter you have completed connections Connection to a TVFront & Rear Terminals MethodPreparation for Use Clock SetupTurn On the Unit for the First Time To Add/Delete ChannelsVCR/DVD Switching Front Panel IndicatorLights up when the disc is inserted Function OverviewInstalling the Batteries for the Remote Control Remote ControlKeep in mind the following when using the remote control Either side of centerOther Operations VCR Functions PlaybackHints for Index Search & Time Search Index SearchRecording Timer RecordingAuto Repeat Recording & OTR One Touch RecordingTo Check, Correct or Cancel a Timer Program Hints for OTR and Timer RecordingSupplied Copying a Video TapeNot supplied DVD Functions Playback On-Screen Display Search Function Marker SetupRepeat Playback Repeat / Random / Programmed PlaybackRepeat A-B Playback Programmed PlaybackSpecial Settings Quick Setup Menu DVD SetupLanguage Setting Custom MenuAudio Setting Display SettingDisplay menu Audio menuParental Setting To Change the Password for Parental ControlsOthers Setting Parental LevelsReset to the Default Setting Except for Parental Setting Information Troubleshooting GuideSelect Initialize Select YESLanguage List SpecificationsLimited Warranty Memo For the Remote Control Installing the BatteriesQuick Use Guide Connections1VMN21146 / H98K2CD VCR Playback DVD/CD PlaybackTable des matières Accessoires fournisLire avant l’utilisation de l’appareil Guide d’utilisation 1VMN21146Protection de l’environnement PrécautionsSécurité concernant le laser Recommandés par le fabricant de l’appareil. L’utilisation Accessoires N’utiliser que les accessoires’autres accessoires risque d’être dangereuse Conserver CE Guide D’UTILISATION LesConseil Emplacement d’installationÉviter les risques d’électrocution et d’incendie Propos du copyrightCassettes vidéo lisibles Propos des disques et des cassettes vidéoDisques lisibles Disques ne pouvant pas être lusRaccordement à un système audio Configuration RaccordementsChaîne de sortie RF Une fois les connexions terminées Raccordement à un téléviseurBornes avant et arrière MéthodePréparation pour utilisation ConfigurationPremière mise sous tension de l’appareil Pour ajouter/supprimer des chaînesCommutation Magnétoscope/lecteur DVD Aperçu FonctionnelIndicateurs sur le panneau frontal Configuration Mise en place des piles De la télécommande TélécommandeGarder à l’esprit ce qui suit à l’emploi de la télécommande En ligne droite env mAutres opérations Fonctions de magnétoscope Lecture normaleConseils à propos de la recherche index et par horaire Recherche par indexEnregistrement Pour arrêter temporairement l’enregistrement Mode de pauseRépétition automatique Enregistrement et OTR enregistrement instantanéSélectionner les minutes De l’enregistrement heureAppuyer sur STOP/EJECT C/A sur l’appareil Appuyer sur SUBTITLE/T-SETArrière du téléviseur Copie d’une vidéocassetteFonctions de magnétoscope Fonctions de DVD Fonctions de DVD LectureInformations affichées à l’écran Fonction de recherche Configuration des marqueursLecture à répétition Lecture à Répétition / Aléatoire / ProgramméeRépétition A-B Lecture programméeRéglages spéciaux Menu CONF. RAP Configuration DVDMenu Personnal Réglage de la LangueRéglage de l’AFFICHAGE ConseilsRéglage SON Fonctions de Changement du mot de passe du blocage parental Contrôle parental Réglage Parent Réglage AutresMise en réglage par défaut excepté réglage Parent Informations Guide de dépannageSélectionner l’option Sélectionner OUIListe des langues Caractéristiques techniquesGarantie Limitée Mémo Connexions Guide d’utilisation rapideAllumez l’appareil pour la première fois Canal de sortie RFLecture DVD/CD Lecture magnétoscope