RCA B-008ATD user manual Paso 3 Para programar el control remoto suministrado

Page 18
Program codes/Códigos d
Admiral 002, 128, 183, 189
Advent 191, 258, 260, 275 Adventura 129

Configuración

Paso 3: Para programar el control remoto suministrado

Usted puede controlar receptores de TV de las principales marcas después de programar el control remoto del convertidor con la tecla PGM. Los receptores de TV RCA se pueden controlar directamente

sin programación. Para guiarse a través de la programación refiérase a los pasos a continuación y al folleto Código de Programa.

1. Consulte el folleto Código de Programa que se suministra por

separado. Busque la marca de su receptor de TV y un código de programa de 3 dígitos junto a ella. Puede haber más de un código de programa disponible. Elija alguno de ellos.

Si su receptor de TV no está en la lista, salte el resto de esta sección y vaya

a “Paso 4: Configuración inicial del convertidor”.

2.Presione PGM en el control remoto. El indicador de señal en el control permanece iluminado.

indicador de señal

3.Ingrese el código de programa de 3 dígitos con las teclas numéricas. Presione OK para confirmar. El indicador de señal se apagará cuando la programación se haya realizado.

4. Presione las teclas de volumen en este control remoto para checar si puede ajustar el volumen de su receptor de TV.

Si no se puede controlar su receptor de TV, repita los pasos del 2 al 4 para realizar la programación otra vez. Intente con otro código de programa si hay más de uno para la marca de su TV.

6

Si el indicador de señal permanece iluminado después de parpadear cuatro veces, usted ha ingresado el código incorrecto. Repita los pasos 3 a 4 para realizar la programación otra vez. Asegúrese de ingresar el código correcto.

Usted todavía puede usar el control remoto de su TV para encender su receptor de TV, seleccionar la fuente de entrada y controlar el volumen.

Paso 4: Configuración inicial del Convertidor

1.

Presione BOX

en el

 

 

control remoto para

 

 

encender el Convertidor.

 

2.

Presione TV

(o use el

 

 

control remoto de la TV)

 

 

para encender el receptor de

 

TV.

 

 

 

3. Presione INPUT hasta cuatro

 

veces (o use el control

 

 

remoto de la TV) para

 

 

seleccionar el canal en su

 

 

receptor de TV para ver imágenes desde

 

el convertidor.

 

 

 

La siguiente

 

Language

 

 

pantalla puede

 

 

 

 

Choose the language to be used in the menu system.

 

ser vista en su

 

English - 1 Menu text is displayed in English.

 

TV cuando el

 

Español - 2

 

 

canal correcto es

El texto del menú se exhibe en

 

 

español.

 

seleccionado.

 

Français - 3 Le texte des menus est affiché en

Si usted no

 

 

français.

 

 

 

 

puede ver la pantalla anterior en su

 

receptor de TV, verifique:

 

 

1) si el convertidor ha sido encendido,

 

2) si usted ha programado el control

 

remoto de manera que el canal de

 

entrada de TV

pueda ser seleccionado

 

correctamente,

 

 

 

 

3) si usted ha conectado correctamente el

 

receptor de TV al Convertidor.

4.

Presione 1 (para Inglés), 2

 

 

(para Español) o 3 (para

 

 

Francés) para seleccionar el

 

 

idioma de menú.

 

 

5.Presione 1 para iniciar la búsqueda automática de canal.

Exploración del Canal

La exploración del canal buscará para los canales disponibles en su área. Usted puede tener que reajustar la antena y revise la exploración para capturar todos los canales disponible.

Comience - 1 Comience la búsqueda del canal.

DTA800-B

17/01/2008

Image 18
Contents DTA800 FCC information For your safetyImportant battery precautions VentilationImportant safety instructions ContentsBox contents Setting upOption 3 You also need to connect your VCR VCRProgram the supplied remote control Initial setup of the Converter BoxGeneral controls TV controls onlyClosed captioning on the Converter Box Advantages of closed captioning on the Converter BoxMethod Channel List Menu settingsAV Settings RatingsPress 2 for Rating Limits Settings Closed CaptioningTroubleshooting tips More informationLimited warranty One Year Parts & Labor WarrantyPara su seguridad Información FCCVentilación Para su registro Controles generales Contenido Contenido de la caja Configuración Subtítulos en el ConvertidorPaso 1 Instalación Contenido de la cajaConfiguración Paso 2 ConexionesOpción 3 usted también necesita conectar su VCR Paso 3 Para programar el control remoto suministrado Paso 4 Configuración inicial del ConvertidorControles generales Controles de TV SolamenteSubtítulos en el Convertidor Ventajas al usar subtítulos en el ConvertidorMétodo Configuraciones AV Configuraciones de menúLista de Canales GradosPresione 2 para Límites de Clasificación Disposición SubtítulosTips para solución de problemas Más informaciónGarantía limitada Garantía de repuestos y reparaciones por Uno AñoPage Page DTA 800-B