Panasonic DVD-LX97 Foire aux questions, Glossaire, Service après-vente, Demande d’informations

Page 75
Foire aux questions

Foire aux questions

Les pages de renvoi sont indiquées entre parenthèses.

Quel type d’équipement est

Raccorder l’appareil à un amplificateur AV (muni de prises de sortie audio

nécessaire pour obtenir un

sur 5.1 canaux) sur lequel est apposé le logo Dolby Digital/DTS. (32)

rendu sur 5.1 canaux?

[DVD-A]: La lecture DVD-Audio se fait sur deux canaux. Le son

 

ambiophonique multicanal n’est pas possible.

L’appareil peut-il prendre en

Il pourra être pris en charge si son code régional est “1” ou “ALL”

charge un disque DVD-Vidéo

et qu’il est conforme à la norme vidéo NTSC. Vérifier les

acheté dans un autre pays?

inscriptions sur le livret accompagnant le disque.

Peut-on utiliser l’appareil

Le champ électromagnétique émis par l’appareil peut créer de

dans un avion ou un hôpital?

l’interférence et ainsi nuire au fonctionnement de certains

 

équipements utilisés dans les avions et les hôpitaux.

 

Il importe d’observer scrupuleusement les règlements à ce

 

chapitre affichés dans les avions et les hôpitaux.

Est-il possible de raccorder

Il est possible d’utiliser un ordinateur à la manière d’un téléviseur

l’appareil à un ordinateur?

en raccordant l’appareil à la prise d’entrée AV de l’ordinateur.

 

Toutefois, il n’est pas possible d’utiliser l’appareil comme appareil

 

auxiliaire de l’ordinateur.

Glossaire

Mélange-abaissement

Ceci est un procédé de remixage multicanal audio (son ambiophonique) présent sur certains disques en deux canaux. Fonction particulièrement pratique lors de la lecture sur les haut-parleurs du téléviseur d’enregistrements audio 5.1 canaux sur DVD. Certains disques DVD-Audio empêchent le mélange-abaissement de tout ou de certaines parties de leur contenu. Lorsque de tels disques ou certaines de leurs parties sont lus, le signal audio ne sera pas acheminé correctement.

MPEG4

Système de compression pour utilisation sur un appareil portable ou sur un réseau permettant des enregistrements d’une haute efficacité à un faible débit binaire.

Écriture par paquet

“Écriture par paquet” est une méthode utilisée pour l’enregistrement de données. De très petites quantités de données désignées comme “paquets” sont divisées en de très petites unités et lues comme “paquets”. Les disques de musique ne peuvent être créés au moyen de cette méthode.

Fréquence d’échantillonnage

L’échantillonnage est un processus par lequel la hauteur des ondes sonores (signal analogique) est échantillonnée

àune fréquence déterminée et convertie en chiffres (codage du signal). La fréquence d’échantillonnage étant le nombre d’échantillons par seconde, un chiffre plus élevé signifie une reproduction plus fidèle à l’original.

Service après-vente

1.En cas de dommage—Confier l’appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants:

(a)lorsque le cordon d’alimentation ou l’adaptateur secteur a été endommagé;

(b)lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé;

(c)lorsque l’appareil a été exposé à la pluie;

(d)lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer;

(e)lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé.

2.Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à un centre de service Panasonic agréé.

3.Pièces de rechange—S’assurer que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées par le fabricant ou dont les caractéristiques sont les mêmes. L’utilisation de pièces de rechange non autorisées peut causer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.

4.Vérification de sécurité—Demander au technicien qui a réparé l’appareil de soumettre ce dernier à des vérifications pour s’assurer qu’il peut être utilisé en toute sécurité.

Demande d’informations

Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit: Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.

Foire aux questions/Glossaire/ Service après-vente

Homologation:

DATE D’ACHAT

DÉTAILLANT

ADRESSE DU DÉTAILLANT

NZ DE TÉLÉPHONE

Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel pour référence ultérieure.

NUMÉRO DE MODÈLE

DVD-LX97

NUMÉRO DE SÉRIE

RQT8237

35

75

Image 75
Contents Cher client U.S.A. The warranty can be found on pagePortable DVD/CD Player Lecteur DVD/CD portatif Dear customerTHE FOLLOWING APPLIES ONLY IN CANADA THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.AFCC Note Attaching the battery . . . . . . . . . . . 8 Recharging the battery Table of contentsTable of contents Adjusting the LCD angleButton-type battery IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS 2. Button-type battery Lithium battery pInsert with poles alignedInformation on Disposal in This symbol is only valid inDo not operate this unit where it can be viewed by the driver AC adaptorMaintenance of the lens MaintenanceMaintenance To clean this unit, wipe with a soft, dry clothInsert the button-type battery included AccessoriesThe remote control Accessories / The remote controlWhen not using for long periods of time Attaching the battery When the unit is offRecharging the battery When the unit is off PreparationsApproximate play times Hours Adjusting the LCD angleChecking the remaining battery charge PreparationsCommercial discs Discs that can be playedbe played Note about using a DualDiscCard Cards that can be playedCards that can be played Card4 Adjust the volume Playing discsOperations Playing discsPress , Remote control operationsRETURN Skipw To change content Playing SD cardsSD cards PlayingTurn unit on Main unit operationsPlaying SD cards RETURNUseful functions Selecting how to show 43 aspect pictures on the LCDAdjusting the picture quality on the LCD Useful functionsPress once Reviewing titles/programs to play Advanced Disc ReviewChanging play speed DVD-VR DVD-V Enjoying virtual surround Advanced SurroundSignal type/data Useful functionsChanging soundtracks Motion pictures Displaying current playback condition Quick OSDRandom play All group/Program/Random play Remote\control\onlyplay All group play DVD-AEnjoying heavy bass with the speakers H.Bass DVD-V Enjoying higher quality audio and videoReproducing more natural audio Multi Re-master Reducing noise in pictures Depth Enhancer/MPEG DNRENTER and press ENTER Playing HighMATTM discsPlaying programs/playlists DVD-VR EQXBS NORMALw Using the submenu Playing data discsPlaying items in order Playback Menu Playing from the selected item Navigation MenuCD using menus Playing CD using menus CDPlaying SD cards using menus SDPICTURE SDVIDEO cards usingMain menus Using On-Screen MenusOther Settings Screen MenusAudio Menu Using On-Screen MenusSetup Picture MenuMenus Changing the player settingsChanging the player SubtitlePCM Digital Changing the player settingsLanguage code list Re-initialize Setting1 Attaching the headrest bracket to the front seat Enjoying in a carEnjoying in a car Enjoying video in the back seat with the Headrest Mounting BracketRelease button Diagram of attached bracket3 Attaching the unit to the bracket Releasing the unit from the bracketReplacing the fuse Connecting the included Car DC AdaptorEnjoying in a car pTo avoid draining your car battery1 Play the disc or SD card. page 12 or page FM transmitterPress to display the menuEnjoying with 5.1ch audio Using this unit with other equipmentUsing this unit with other equipmentDVD-RAM Tips for making data discsTips Naming folders and filesPower consumption in Standby mode using included AC adaptor SpecificationsSpecifications Signal systemconnecting with the AV input terminal on a computer. However Frequently asked questionsFrequently asked questions / Glossary GlossaryNo power Unit turns off automatically Troubleshooting guideTroubleshooting guide PowerNo subtitles guidePicture incorrect Sound incorrectERROR 02” Troubleshooting guideand CHG indicators ERROR 01”Accessories including rechargeable batteries Limited Warranty ONLY FOR CANADAPANASONIC/TECHNICS PRODUCT - LIMITED WARRANTY Limited Warranty ONLY FOR CANADALimited Warranty Coverage Limited Warranty ONLY FOR U.S.APanasonic DVD Player Limited Warranty U.S.AAccessory Purchases Product ServiceLimited Warranty ONLY FOR U.S.A. / Product Service Customer Services DirectoryCET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER MISE EN GARDEPréparatifs Table des matièresIMPORTANTES MISES EN GARDE Entretien Accessoires Télécommande Service après-venteBloc-batterie et pile IMPORTANTES MISES EN GARDEEN GARDE IMPORTANTES MISESNe pas opérer cet appareil lors de la conduite du véhicule Si ce symbole apparaîtCe symbole est uniquement valide dans lUnion européenne Adaptateur secteurEntretien de la lentille EntretienEntretien Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chiffon doux et secMettre en place la pile bouton au lithium inclus AccessoiresTélécommande Accessoires/TélécommandeCHG allumé PréparatifsPréparatifs Dans le cas de non utilisation prolongéeOuverture Réglage de l’angle de l’écran à cristaux liquidesDurée de la recharge et autonomie de lecture Heures Vérification de la charge du bloc-batteriew Disques non compatibles Disques compatiblesDisques compatibles Disques disponibles dans le commerceCarte Cartes compatiblesCartes compatibles ExplicationLecture de Lecture de disquesFonctions disquesSaut Fonctions de la télécommandeLecture de disques l’appareil à l’aide de la télécommande si2 Appuyer et maintenir enfoncée jusqu’à ce Lecture de cartes SDLecture de cartes SD Ouvrir le couvercleMenu navigation Fonctions du lecteurTOP MENU Menu carte SDSaut d’une minute CM SKIP DVD-VR DVD-V Sauf KR/KRW Caractéristiques pratiquespratiques Réglage de la qualité de l’image sur l’écran à cristaux liquidesPassage en revue des titres/programmes à lire Aperçu de disque évolué Caractéristiques pratiquesModification de la vitesse de lecture DVD-VR DVD-V Ambiophonie virtuelle Ambiophonie évoluéeAffichage de l’état courant de la lecture Affichage à l’écran rapide Caractéristiques pratiquesChangement de langue des dialogues Images animées Changement de langue des sous-titres Disques avec sous-titresLecture de tous les groupes DVD-A Lecture de tous les groupes/programmée/aléatoiregroupes/programmée/aléatoire Lecture de tousPour un rendu sonore plus naturel Multi remastériser Réglage de la qualité de l’image et du rendu sonoresonore la qualité deAppuyer sur    pour Lecture de disques HighMAT WMA MP3 JPEGLecture de programmes/listes de lecture DVD-VR Accentuation des graves avec le casque d’écouteLecture à partir d’une rubrique sélectionnée Menu Navigation Lecture de disques de données WMA MP3 JPEG MPEG4données Lecture du contenu dans l’ordre Menu LectureLecture à partir d’une rubrique sélectionnée Menu navigation Lecture de CD à partir de menus CDLecture de cartes SD à partir des menus Lecture du contenu dans l’ordre Menu carte SDAutres réglages Utilisation des menus à l’écranUtilisation des menus à l’écran Menus principauxMenu Affichage ConfigurationMenu Image Menu Audiodialogues Modification des réglages sur l’appareill’appareil Modification des réglages surLangues des menus Modification des réglages sur l’appareilPCMa dynamique2 Fixer le support de moniteur Utilisation dans une voitureUtilisation 1 Fixer la ferrure de montage pour appui-tête sur le siège avantSchéma de la ferrure fixée dans une voiture3 Fixer l’appareil à la ferrure DéclicPrécautions à prendre Utilisation dans une voitureRaccordement de l’adaptateur c.c. pour voiture inclus Remplacement du fusible3 Syntoniser la radio FM sur la fréquence sélectionnée à l’étape Émetteur FMAppuyer pour afficher le menuUtilisation d’un autre équipement comme source vidéo Raccordement de l’appareil à un appareil auxiliaireauxiliaire Raccordement de l’appareil à un téléviseurex. MP3 Conseils pour créer des disques de donnéesConseils pour créer des disques de données Appellation des dossiers et des fichiersDimensions LMPMH Données techniquesSignal de télévision Caractéristiques du signal de sortie audioGlossaire Service après-venteFoire aux questions/Glossaire/ Service après-vente Foire aux questionsAlimentation Guide de dépannagetélécommande si l’appareil est alimenté par le bloc-batterie Aucune fonction ne peut être pilotée au moyen de la télécommandeLa position des sous-titres est erronée Guide de dépannageImage erronée Son erronéEnregistrement Guide de dépannagedépannage Guide deExpédition de lappareil à un centre de service Certificat de garantie limitéeCertificat de garantie limitée Panasonic/Technics Certificat de garantie limitéeDivision of Panasonic Corporation of North America IndexPanasonic Consumer Electronics Company Panasonic Canada Inc