Panasonic TH-C50FD18 Precauciones para su seguridad, Instrucciones de seguridad importantes

Page 62

Precauciones para su seguridad

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA NO ABRIR

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.

El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de que hay piezas en el interior del producto que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la existencia de instrucciones de utilización y servicio importantes en el material impreso que acompaña al aparato.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio ó de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.).

Instrucciones de seguridad importantes

1)Lea estas instrucciones.

2)Guarde estas instrucciones.

3)Cumpla con todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No utilice este aparato cerca del agua.

6)Limpie el aparato solamente con un paño seco.

7)No tape las aberturas de ventilación. Haga la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

8)No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas y otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9)No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado ó del enchufe del tipo de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene dos clavijas y una espiga de puesta a tierra. La clavija ancha y la espiga de estos enchufes han sido suministradas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no puede conectarse al tomacorriente, consulte a un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto.

10)Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo pellizquen, especialmente en el enchufe, tomacorriente y en el punto donde sale del aparato.

11)Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.

12)Utilice solamente el aparato con el carrito, base, trípode, soporte ó

mesa especificado por el fabricante ó vendido con el aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado al mover la combinación del carrito / aparato para evitar heridas en el caso de que ésta se dé la vuelta.

13)Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas ó cuando no lo utilice durante un largo periodo de tiempo.

14)Solicite todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Las reparaciones resultan necesarias cuando el aparato se ha estropeado de cualquier forma: se ha estropeado el cable ó el enchufe de alimentación, se ha derramado líquido ó han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha quedado expuesto a la lluvia ó a la humedad, no funciona normalmente ó se ha caído.

15)Para impedir las descargas eléctricas, asegúrese de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentación de CA esté firmemente conectada.

DECLARACIÓN DE LA FCC

Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado

15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio ó televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una ó más de las medidas siguientes:

Cambie la orientación ó el lugar de instalación de la antena.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor.

Consulte a su concesionario ó a un técnico en radio/televisión con experiencia para solicitar su ayuda.

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo deberá ser aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Aviso de la FCC:

Para asegurar el cumplimiento ininterrumpido, siga las instrucciones de instalación adjuntas y utilice solamente cables de interfaz blindados cuando conecte a un ordenador o a dispositivos periféricos. Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado explícitamente por Panasonic Corp. of North America podría anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.

4

Declaración de conformidad de la FCC

N.° de modelos TH-C42FD18, TH-C50FD18

Responsable:

Panasonic Corporation of North America

 

One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094

Dirección de contacto:

Panasonic Consumer Electronics Company

 

1-888-VIEW-PTV (843-9788)

email:

consumerproducts@panasonic.com

AVISO PARA CANADÁ:

Para los Modelos TH-C42FD18, TH-C50FD18

Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Image 62
Contents Guía de inicio rápido VIEW-PTVExperience an amazing level of multimedia excitement Turn your own living room into a movie theaterContents VIEW-PTV Safety PrecautionsImportant Safety Instructions Consumerproducts@panasonic.comIf problems occur during use Set upAC Power Supply Cord When using the Plasma TVOptional Accessory Accessories/Optional AccessoryAccessories AccessoriesAttaching the pedestal to TV Assembling the pedestalSet-up Cable Binding Instructions Antenna terminal Pin terminals Hdmi terminalAC cord connection VHF/UHF Antenna Connecting Antenna To watch TVBasic Connection Back of the TVAV Equipment Example 2 Connecting DVD recorder VCR To record/playbackConnecting TV and AV equipment DVD Recorder Or VCRDVD Recorder Receiver Connecting DVD recorder VCR and satellite receiverSatellite Satellite Receiver DVD Recorder or VCR With TV tunerTo use S Video terminals To use Hdmi terminalsTo use Component terminals To use Composite terminalsIdentifying Controls TV controls/indicatorsRemote control Quick Start GuideBe sure to select Home Normal display mode First Time SetupTurn the TV On with the Power button Adjust the clockAuto channel setup Listen with SAP Secondary Audio Program Display Turn power on Select a channel numberWatching TV Information RecallUse Favorite Feature Favorite FeatureSet Favorite Feature Change aspect ratio Call up Favorite channelPress the SD key or select SD card on the Menu Viewing from SD CardInsert the SD card and select Play SD card now Select the data to be viewedTo adjust picture To change the view slide show mode, adjusting images, etcTo set up the slide show mode CardInput Select Display the Input select menu Select the input modeWatching Videos and DVDs Return to TVSelect Viera Link Select OnSelect PC Displaying PC Screen on TVDisplay the Input select menu To return to TVMenu Adjustments/Configurations options AdjustDisplay menu How to Use Menu FunctionsAdjust or select Select the menuAdjustments/Configurations alternatives Sub menu list Select SetupDisplay Sub Menu All/Favorite/Digital only/Analog only Component 1/Component 2/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/Video 1/VideoSetting p Providing the setting information Select settingsAutomatic Input Switching SetFor Recorder Transmittable dataHome Player RecorderDisplay Viera Link menu Viera Link Control only with the TV’s remote controlViera LinkTM Hdavi ControlTM Speaker controlSelect Speaker output Select Home theater or TV Available TV’s remote control buttonsSelect Stop recording, when you want to stop recording Select Record nowLock Input your 4-digit passwordSelect the Lock mode Display menu Select LockGame lock Change passwordChannel lock Program lockSelect the function Editing and Setting ChannelsSelect Program channel Select Edit Select a scanning mode pTo cancel the Edit Select the item to be editedDisplay Closed Caption Closed CaptionDisplay menu Select CC Select External devices Display menu and select SetupInput Labels/Monitor Out Select Input labels or Monitor outSelect the timer to set Using TimerDisplay menu Select Timer Set the timerRecommended AV Connections Setting of this unit after connection Viera LinkTM ConnectionsRatings List for Lock Aspect Ratio Format Technical InformationClosed Caption CC StandardSD Card warning messages Meaning Data format for SD Card browsingMessage GalleryPlayer warning messagesHdmi connection Picture modeViera LinkTM Hdavi ControlTM Digital Audio OUT terminalsScrolling bar Input signal that can be displayedSide Bar PC Input Terminals ConnectionFAQ Intermittent soundWhirling sound is heard One spot remains dark Chaotic image, noisyBlack Box appears No sound is produced Display panel Care and CleaningFirst, unplug the Power cord plug from the wall outlet CabinetSpecifications In-Home or Carry-in Service Limited Warranty for U.S.ALimited Warranty Coverage Limited Warranty Limits And ExclusionsService in Puerto Rico Customer Services DirectoryAccessory Purchases Npcparts@us.panasonic.comLimited Warranty for Canada Panasonic Product Limited WarrantyLimited Warranty for Canada Page Page Page Page Division of Panasonic Corporation Customer’s RecordAnotación del cliente North AmericaInstrucciones en Español Sienta un nivel increíble de excitación multimedia ¡Convierta su propia sala de estar en un cineVisión Asegúrese de leerCaracterísticas básicas Aviso de la FCC Precauciones para su seguridadInstrucciones de seguridad importantes Instalación Si se producen problemas durante el usoNotas Cable de alimentación de CAAccesorios opcionales Accesorios/Accesorio opcionalAccesorios AccesoriosVista de la parte inferior Montaje del pedestalInstalación Advertencia No desarme ni modifique el pedestalInstrucciones para sujetar los cables Terminal de antena Terminal de contactos Terminal HdmiConexión del cable de alimentación de CA Para colocarAntena de VHF/UHF Conexión básicaConexión de antena Para ver la televisión Parte posterior de la unidadEj. Grabadora DVD Videograbadora Conexión básica ContinuaciónEquipo de AV Antena de VHF / UHFReceptor de Grabadora DVD satélite Videograbadora Conexión del televisor y el equipo AVDefinición Para utilizar terminales HdmiPara utilizar terminales de Video Componente Para utilizar terminales S VideoControles/indicadores del televisor Identificación de los controlesGuía de inicio rápido Transmisor de mando a distanciaSeleccione su idioma Configuración por primera vezEncienda el televisor con el interruptor Power Ajuste el relojPrimera Configuración automática de canalesPor VezSeleccione un número de canal Para ver la televisiónConecte la alimentación Escucha con SAP Programa de audio secundarioPulse Format para cambiar entre los modos de aspecto. pág Configuración de la función de favoritosFunción de favoritos Utilización de la función de favoritosSeleccione los datos que va a ver Para ver imágenes de tarjeta SDPulse la tecla SD o seleccione Tarjeta SD en el Menú Vea la imagenTarjeta Para ajustar la imagenPara volver al TV Para ver vídeo y DVDsSeleccionar entrada Seleccione Viera Link Visualice el menú Seleccione AjusteSeleccione Ajuste Viera Link Seleccione SíPara volver al televisor Visualización del menú de selección de entradaSeleccione PC Ajuste PC Configuración del menú del PC cambiado según se deseeMenú Elemento Ajustes / Configuraciones alternativas Seleccione el elemento Visualice el menúSeleccione el menú Digital/Componente 1/Componente 2/Video 1/Video Iniciar grabación/Detener grabaciónContraste/Brillo/Color/Nitidez Tinte Lista de menús Visualización de submenúAjuste Los ajustes de canales. pág Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógicoNota De información de ajuste EstablezcaSuministro Que la imagen se visualice correctamente. Cable HdmiGrabadora Datos que se pueden transmitirPara grabadora Visualización del menú Viera Link Grabación directa del televisorSubida/bajada del volumen Silenciamiento del sonido Seleccione Salida altavoz Seleccione Externo ó InternoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos BloqueoVisualice el menú Seleccione Bloqueo Cambio de contraseña Bloqueo de canal JuegoBloqueo de programa Ajuste automático Seleccione Programa canalSeleccione la función Ajuste manualSeleccione el modo de exploración pág Para cancelar la ediciónSeleccione Auto Seleccione EditarVisualice el menú Seleccione CC Para restablecer la configuraciónSubtítulos Visualización de subtítulosSeleccione Títulos de entradas ó Salida a monitor Visualice el menú y seleccione AjusteSeleccione Dispositi. externos Seleccione el temporizador que va a establecer Utilización del temporizadorVisualice el menú Seleccione Cronómetro Establezca el temporizadorConexiones AV recomendadas Los cables Hdmi y/u ópticos no son suministrados Configuración de esta unidad después de la conexiónViera LinkTM Conexiones Cable HdmiLista de clasificaciones para el bloqueo NC-17Relación de aspecto Format Información técnicaSubtítulos CC Mensajes de advertencia de tarjeta SD Significado/Acción Formato de datos para examinar tarjetasCuidados al manejar la tarjeta SD Mensajes de advertencia de GalleryPlayerConexión Hdmi Información técnica ContinuaciónViera Link Hdavi ControlTM Terminales Digital Audio OUTSeñal de entrada que puede visualizarse Paneles lateralesBarra vertical en movimiento Conexión de los terminales de entrada PCPreguntas frecuentes Sonido intermitenteProblemas Medidas correctivas Imagen Sonido Hay partes del televisor que se calientanMueble Cuidados y limpiezaPanel de la pantalla Especificaciones Nota