Panasonic TH-C50FD18 quick start Notas, Instalación, Cable de alimentación de CA

Page 63

ADVERTENCIA/PRECAUCION

ADVERTENCIA

Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia si se tragan por accidente. guarde las piezas pequeñas donde no puedan alcanzarlas los niños pequeños.

Tire las piezas pequeñas y otros objetos que no sean necesarios, incluyendo los materiales de embalaje y las bolsas/hojas de plástico, para impedir que los niños pequeños jueguen con ellas corriendo el riesgo de que puedan asfixiarse.

Instalación

No instale la televisor de plasma sobre superficies inclinadas ó poco estables

La televisor de plasma puede caerse ó darse vuelta.

No coloque objetos encima de la televisor de plasma.

Si se derrama agua en la televisor de plasma ó entran objetos extraños en su interior, se puede provocar un cortocircuito que causará fuego

ódescarga eléctrica. Si entran objetos extraños en el interior de la televisor de plasma, consulte con su tienda local de Panasonic.

Esta la televisor de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquier otro tipo de accesorios opcionales puede causar inestabilidad y terminar provocando daños. (Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. fabrica todos los accesorios siguientes.)

Abrazadera de suspensión de pared (Vertical): TY-WK42PV3U TY-WK42PV4W

Abrazadera de suspensión de pared (Anglado): TY-WK42PR3U

TY-WK42PR4W

Solicite ayuda de un técnico cualificado para realizar la instalación. Es necesaria la ayuda de dos o más personas para instalar y

desmontar el televisor.

Si no tiene la ayuda de otra persona, el televisor puede caerse, pudiendo causar daños a las personas.

Transporte solamente en posición vertical!

Transportar la unidad con su pantalla hacia arriba o hacia abajo puede dañar el sistema de circuitos interno.

Cable de alimentación de CA

El televisor de plasma fue diseñado para funcionar con una CA de 120 V, 60 Hz.

Inserte completamente el enchufe del cable eléctrico.

Si el enchufe no ha entrado completamente puede generar calor y ser el origen de un incendio. Si el enchufe está dañado ó el tomacorriente está flojo, no los utilice.

El cable de alimentación de CA suministrado es para ser utilizado con este aparato solamente.

No utilice ningún otro cable de alimentación que no sea el suministrado con este televisor.

Esto puede provocar un fuego ó descarga eléctrica.

No toque el enchufe del cable eléctrico con las manos mojadas. Puede recibir una descargue eléctrica.

No haga nada que pueda dañar el cable eléctrico. Cuando desenchufe el cable eléctrico, sujete del enchufe y no el cable.

No dañe el cable eléctrico, no lo modifique ni coloque objetos

pesados encima, ni coloque cerca de objetos que desprendan calor, no tuerza ni tire excesivamente del mismo. Esto puede provocar un fuego ó descarga eléctrica. Si el cable eléctrico está dañado, solicite la reparación en su tienda local de Panasonic.

Si se producen problemas durante el uso

Si se produce un problema (por ejemplo falta la imagen

ósonido), ó si sale humo ó hay olores no normales de la televisor de plasma, desenchufe inmediatamente el cable eléctrico del tomacorriente.

El uso continuado del televisor bajo estas condiciones puede causar un incendio ó un daño permanente en la unidad. Lleve el televisor a que lo revisen en un centro de servicio autorizado. La revisión del televisor por cualquier persona sin autorización no se recomienda en absoluto debido al peligro que supone la alta tensión que circula por su interior.

Si entra agua ó materias extrañas en el interior de la televisor de plasma, si se ha caído la televisor de plasma ó si el mueble exterior está dañado, desenchufe inmediatamente el cable eléctrico.

Puede provocar un cortocircuito que inicie un incendio. Llame a su tienda local de Panasonic para hacer las reparaciones necesarias.

PRECAUCION

No cubra los orificios de ventilación.

La televisor de plasma puede calentarse excesivamente provocado fuego ó daños en la televisor de plasma.

Deje un espacio de 3 15/16” (10 cm) o más en las partes superior, izquierda y derecha, y 2 3/4” (7 cm) o más en la parte posterior.

Cuando use el pedestal, mantenga el espacio entre la parte inferior del televisor y la superficie del suelo.

Cuando utilice la televisor de plasma

Desconecte todos los cables antes de mover la televisor de plasma.

Si fuera necesario mover la televisor de plasma a otro lugar y se dejan algunos cables conectados, éstos pueden dañarse, provocar un incendio ó una descarga eléctrica.

Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente como medida de seguridad antes de realizar una limpieza. Puede sufrir una descarga eléctrica si no lo hace.

Limpie el enchufe del cable eléctrico a intervalos regulares para evitar que se cubra por el polvo.

Si hay acumulación de polvo en el enchufe del cable eléctrico, la humedad puede acumularse y dañar el aislamiento, provocando un incendio. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y limpie con un paño seco.

Esta televisor de plasma radia rayos infrarrojos, y por lo tanto puede afectar a otros equipos de comunicación por infrarrojos. Instale su sensor de infrarrojos en un lugar alejado de la luz directa de su televisor de plasma ó de la luz reflejada por ella.

No suba sobre el televisor ó utilice como escalón. (Se debe tener especial cuidado en el caso de los niños pequeños.) Si la unidad se cae ó se daña por el mal uso, puede sufrir daños.

El televisor consumirá algo de energía siempre que el cable de alimentación esté conectado a una toma de corriente.

Notas

No muestre una imagen fija durante mucho tiempo

Esto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“Retención de imagen”). Esto no se considera como una falla de funcionamiento y no está cubierto por la garantía.

Imágenes fijas típicas

Números de canales y otros logotipos

Imagen visualizada en el modo 4:3

Fotos de tarjetas SD Videojuego

Imagen de ordenador

 

12

Para impedir la “Retención

4 : 3

de imagen”, el salvapantallas

 

 

se activa automáticamente

 

 

después de pasar unos pocos

 

 

minutos si no se envían

Configuración

señales ó no se realizan

operaciones. (pág. 47)

 

No ponga la unidad donde quede expuesta a la luz solar directa ó a luces brillantes (incluyendo reflejos).

La utilización de algunos tipos de iluminación fluorescente puede reducir el alcance de transmisión del mando a distancia.

5

Image 63
Contents VIEW-PTV Guía de inicio rápidoTurn your own living room into a movie theater Experience an amazing level of multimedia excitementContents Consumerproducts@panasonic.com Safety PrecautionsImportant Safety Instructions VIEW-PTVWhen using the Plasma TV Set upAC Power Supply Cord If problems occur during useAccessories Accessories/Optional AccessoryAccessories Optional AccessoryAssembling the pedestal Set-upAttaching the pedestal to TV Antenna terminal Pin terminals Hdmi terminal AC cord connectionCable Binding Instructions Back of the TV Connecting Antenna To watch TVBasic Connection VHF/UHF AntennaDVD Recorder Or VCR Example 2 Connecting DVD recorder VCR To record/playbackConnecting TV and AV equipment AV EquipmentSatellite Receiver DVD Recorder or VCR With TV tuner Connecting DVD recorder VCR and satellite receiverSatellite DVD Recorder ReceiverTo use Composite terminals To use Hdmi terminalsTo use Component terminals To use S Video terminalsQuick Start Guide TV controls/indicatorsRemote control Identifying ControlsAdjust the clock First Time SetupTurn the TV On with the Power button Be sure to select Home Normal display modeAuto channel setup Information Recall Turn power on Select a channel numberWatching TV Listen with SAP Secondary Audio Program DisplayChange aspect ratio Call up Favorite channel Favorite FeatureSet Favorite Feature Use Favorite FeatureSelect the data to be viewed Viewing from SD CardInsert the SD card and select Play SD card now Press the SD key or select SD card on the MenuCard To change the view slide show mode, adjusting images, etcTo set up the slide show mode To adjust pictureReturn to TV Display the Input select menu Select the input modeWatching Videos and DVDs Input SelectSelect On Select Viera LinkTo return to TV Displaying PC Screen on TVDisplay the Input select menu Select PCAdjust Menu Adjustments/Configurations optionsSelect the menu How to Use Menu FunctionsAdjust or select Display menuAdjustments/Configurations alternatives Select Setup Display Sub MenuSub menu list Component 1/Component 2/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/Video 1/Video All/Favorite/Digital only/Analog onlySet Select settingsAutomatic Input Switching Setting p Providing the setting informationRecorder Transmittable dataHome Player For RecorderSpeaker control Viera Link Control only with the TV’s remote controlViera LinkTM Hdavi ControlTM Display Viera Link menuSelect Record now Available TV’s remote control buttonsSelect Stop recording, when you want to stop recording Select Speaker output Select Home theater or TVDisplay menu Select Lock Input your 4-digit passwordSelect the Lock mode LockProgram lock Change passwordChannel lock Game lockEditing and Setting Channels Select Program channelSelect the function Select the item to be edited Select a scanning mode pTo cancel the Edit Select EditClosed Caption Display menu Select CCDisplay Closed Caption Select Input labels or Monitor out Display menu and select SetupInput Labels/Monitor Out Select External devicesSet the timer Using TimerDisplay menu Select Timer Select the timer to setRecommended AV Connections Viera LinkTM Connections Setting of this unit after connectionRatings List for Lock Standard Technical InformationClosed Caption CC Aspect Ratio FormatGalleryPlayer warning messages Data format for SD Card browsingMessage SD Card warning messages MeaningDigital Audio OUT terminals Picture modeViera LinkTM Hdavi ControlTM Hdmi connectionPC Input Terminals Connection Input signal that can be displayedSide Bar Scrolling barIntermittent sound FAQOne spot remains dark Chaotic image, noisy Black Box appears No sound is producedWhirling sound is heard Cabinet Care and CleaningFirst, unplug the Power cord plug from the wall outlet Display panelSpecifications Limited Warranty Limits And Exclusions Limited Warranty for U.S.ALimited Warranty Coverage In-Home or Carry-in ServiceNpcparts@us.panasonic.com Customer Services DirectoryAccessory Purchases Service in Puerto RicoPanasonic Product Limited Warranty Limited Warranty for CanadaLimited Warranty for Canada Page Page Page Page North America Customer’s RecordAnotación del cliente Division of Panasonic CorporationInstrucciones en Español ¡Convierta su propia sala de estar en un cine Sienta un nivel increíble de excitación multimediaAsegúrese de leer Características básicasVisión Precauciones para su seguridad Instrucciones de seguridad importantesAviso de la FCC Cable de alimentación de CA Si se producen problemas durante el usoNotas InstalaciónAccesorios Accesorios/Accesorio opcionalAccesorios Accesorios opcionalesAdvertencia No desarme ni modifique el pedestal Montaje del pedestalInstalación Vista de la parte inferiorPara colocar Terminal de antena Terminal de contactos Terminal HdmiConexión del cable de alimentación de CA Instrucciones para sujetar los cablesParte posterior de la unidad Conexión básicaConexión de antena Para ver la televisión Antena de VHF/UHFAntena de VHF / UHF Conexión básica ContinuaciónEquipo de AV Ej. Grabadora DVD VideograbadoraConexión del televisor y el equipo AV Receptor de Grabadora DVD satélite VideograbadoraPara utilizar terminales S Video Para utilizar terminales HdmiPara utilizar terminales de Video Componente DefiniciónTransmisor de mando a distancia Identificación de los controlesGuía de inicio rápido Controles/indicadores del televisorAjuste el reloj Configuración por primera vezEncienda el televisor con el interruptor Power Seleccione su idiomaVez Configuración automática de canalesPor PrimeraEscucha con SAP Programa de audio secundario Para ver la televisiónConecte la alimentación Seleccione un número de canalUtilización de la función de favoritos Configuración de la función de favoritosFunción de favoritos Pulse Format para cambiar entre los modos de aspecto. págVea la imagen Para ver imágenes de tarjeta SDPulse la tecla SD o seleccione Tarjeta SD en el Menú Seleccione los datos que va a verPara ajustar la imagen TarjetaPara ver vídeo y DVDs Seleccionar entradaPara volver al TV Seleccione Sí Visualice el menú Seleccione AjusteSeleccione Ajuste Viera Link Seleccione Viera LinkVisualización del menú de selección de entrada Seleccione PCPara volver al televisor Configuración del menú del PC cambiado según se desee Menú Elemento Ajustes / Configuraciones alternativasAjuste PC Visualice el menú Seleccione el menúSeleccione el elemento Iniciar grabación/Detener grabación Contraste/Brillo/Color/Nitidez TinteDigital/Componente 1/Componente 2/Video 1/Video Visualización de submenú AjusteLista de menús Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico NotaLos ajustes de canales. pág Que la imagen se visualice correctamente. Cable Hdmi EstablezcaSuministro De información de ajusteDatos que se pueden transmitir Para grabadoraGrabadora Grabación directa del televisor Visualización del menú Viera LinkSeleccione Salida altavoz Seleccione Externo ó Interno Subida/bajada del volumen Silenciamiento del sonidoBloqueo Visualice el menú Seleccione BloqueoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos Bloqueo de canal Juego Bloqueo de programaCambio de contraseña Ajuste manual Seleccione Programa canalSeleccione la función Ajuste automáticoSeleccione Editar Para cancelar la ediciónSeleccione Auto Seleccione el modo de exploración págVisualización de subtítulos Para restablecer la configuraciónSubtítulos Visualice el menú Seleccione CCVisualice el menú y seleccione Ajuste Seleccione Dispositi. externosSeleccione Títulos de entradas ó Salida a monitor Establezca el temporizador Utilización del temporizadorVisualice el menú Seleccione Cronómetro Seleccione el temporizador que va a establecerConexiones AV recomendadas Cable Hdmi Configuración de esta unidad después de la conexiónViera LinkTM Conexiones Los cables Hdmi y/u ópticos no son suministradosNC-17 Lista de clasificaciones para el bloqueoInformación técnica Subtítulos CCRelación de aspecto Format Mensajes de advertencia de GalleryPlayer Formato de datos para examinar tarjetasCuidados al manejar la tarjeta SD Mensajes de advertencia de tarjeta SD Significado/AcciónTerminales Digital Audio OUT Información técnica ContinuaciónViera Link Hdavi ControlTM Conexión HdmiConexión de los terminales de entrada PC Paneles lateralesBarra vertical en movimiento Señal de entrada que puede visualizarseSonido intermitente Preguntas frecuentesHay partes del televisor que se calientan Problemas Medidas correctivas Imagen SonidoCuidados y limpieza Panel de la pantallaMueble Especificaciones Nota