Metz 20 TK 51 operating instructions Sicherheitshinweise

Page 8

Produktmerkmale

Farbfernsehgerät mit Fernbedienung und PC- Monitor

Auf 100 Programmplätzen können VHF-, UHF- oder Kabelkanäle programmiert werden.

Abstimmung von Kabelkanälen

Sehr einfache TV-Bedienung über benutzer- freundliche Menüführung

Verfügt über 2 Scart-Anschlüsse für externe Geräte (z.B. Videorecorder, Videospiele, Audiogeräte usw.)

Als Monitor einsetzbar, 15-poliger-Mini-D-Sub- Anschluss für Computer.

Stereoempfang.

Mehrsprachige Bildschirmanzeige.

Videotext-Funktion (Fasttext, 7 Seiten)

Kopfhöreranschluss

A.P.S. (Automatisches Programmiersystem)

Jedes Programm kann mit einem Namen be- zeichnet werden.

Programmtausch - Umschalten zwischen den beiden zuletzt gesehenen Programmen

Automatische Abstimmung auf- und abwärts

Sleep Timer (automatische Abschaltuhr)

Kindersicherung

Zoom-Modus

4:3, 16:9, Automatische Umschaltung

Automatisches Abschalten der Lautsprecher, wenn kein Empfang stattfindet

Wenn kein gültiges Signal empfangen wird, schaltet das Fernsehgerät nach 5 Minuten au- tomatisch auf Bereitschaft.

NTSC-Wiedergabe

Universal-Spannungsversorgung ist Standard bei diesem Modell.

PLL (Kanalsuche)

PC-Eingang (unterstützt bis zu 1024 x 768)

Merkmale des Bildschirms

Hochauflösender, 20-Zoll TFT LCD display.

Hoher Kontrastumfang (500:1 typisch)

Helligkeit: 450 cd/m2

Schnelle Ansprechzeit < 25 ms

Großer Betrachtungswinkel (typisch) 160° (ho- rizontal) und 140° (vertikal).

8-Bit Farbtiefe, 16,7 Millionen Farben.

Sicherheitshinweise

1. Spannungsquelle

Das Fernsehgerät ist für 12 V DC ausgelegt. Das Netzgerät wird an eine Spannungsquelle mit 230V AC, 50 Hz. angeschlossen. Vergewis- sern Sie sich, dass der korrekte Spannungs- wert eingestellt ist.

2. Netzkabel

Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann. Darüber hinaus dürfen keine Objekte auf das Kabel ge- stellt oder mit dem Kabel in Kontakt gebracht werden. Achten Sie besonders auf die Stelle, an der das Kabel in den Stecker übergeht, auf die Steckdose und auf den Kabelausgang am Gerät.

3. Feuchtigkeit und Wasser

Das Gerät darf auf keinen Fall an feuchten oder nassen Orten betrieben werden (stellen Sie das Gerät weder im Badezimmer, am Spülbek- ken in der Küche, noch in der Nähe der Wasch- maschine auf).

Das Gerät darf weder Wasser noch Regen ausgesetzt werden, da das Gerät dadurch be- schädigt werden kann. Stellen Sie bitte auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände auf das Gerät. Das Gerät darf nicht Tropf- und Spritzwasser ausgesetzt werden.

4. Reinigung

Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel und keine Sprays. Benutzen Sie ein sauberes und trocke- nes Tuch.

6

Image 8
Contents Flat-TV 20 20 TK Page Inhaltsverzeichnis Tipps Technische DatenFernbedienung RK Bedienfeldtasten am Gerät Hinweis Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an VorbereitungenWandmontage des TV-Gerätes OWH Sicherheitshinweise Belüftung BlitzschlagErsatzteile Reparatur und WartungVor dem Einschalten des TV Gerätes Ein- undAusschalten des TV- GerätesBedienung des TV-Gerätes Ausschalten des TV-GerätesS. Automatisches Programmiersystem Bedienung mit den Tasten am TV- GerätHauptmenü aufrufen MenüsystemBedienung mit den Tasten der Fernbedienung Das Menü „Ton Oder oder direkt auf „MODE, um das Untermenü aufzurufenEffekt einstellen Auf oder , oder Sie drücken die Taste Mode Das Menü „Bild NEN Taste direkt in das Menü „Bild, oderSleep Timer Das Menü „FunktionFarbton einstellen Oder MODE, um die Bildeinstellungen zu speichernDas Menü „Install Die Kindersicherung kann mit der oderDas Menü „Programm Suchlauf starten Um den Sendersuchlauf zu starten, drückenQuenzbands erreicht ist, können Sie mit Sie erneut oder FeinabstimmungMit auf das letzte Zeichen Das Menü „Signalwahl Weitere Funktionen Sleep Timer-Anzeige Abschalt-Timer bei fehlendem Signal TVAbschalten bei fehlendem Signal PC Signal außerhalb des BereichsInstallation Von TV auf PC umschaltenHauptmenü im PC-Modus Das TonmenüSignalmenü Das FunktionsmenüDas Geometriemenü PIP-Fenster wird mit der „ -Taste wieder ab- geschaltetTeletext Doppelte Texthöhe einstellen „Versteckte Informationen zeigenAutomatischen Seitenwechsel anhalten Unterseite aufrufenAnschluss externer Geräte Testsignal des Videorecorders suchen und speichern NTSC-WiedergabeKamera und Camcorder Decoder am Videorecorder anschließen$171 Antennenanschlüsse Anschluss externer Geräte KopfhörerPC-EINGANG-TYPISCHEANZEIGEMODI Tipps Probleme bleiben bestehen TechnischeDatenContents Remote control handset RK18 723&295 Installation of device on the wall PreparationFDUEJQLXR0 Safety Precautions Replacement Part LightningServicing Naked Flame SourcesBefore Switching on your TV Switching the TV ON/OFFTo switch the TV off Operating with Remote ControlOperating the TV S. Automatic Programming SystemMenuSystem Sound Menu Menu button has two functions first is openCursor is displayed with one arrow You can select original or dubbed languageMode item there are five predefined Picture Menu To Store the Settings Feature Menu Installation Menu Selecting SearchProgramme Menu Source Menu 3OHD VhdlwOther Features Mute Indicator No-Signal Detection TVNo-Signal Detection PC Volume BarSwitching from TV to PC Main Menu in PC modeItems in this menu are described at Feature menu starting PIP PictureMain menu, select Geometry using Geometry MenuPIP Source Menu To operate TeletextTo select a page of Teletext To Select IndexTo Select Teletext with a TV Programme To Select Double Height TextPeripheralEquipment Connections To exit TeletextTo Display the Time PC Sound ConnectionVia the Euroconnector Search for and store the test signal of the video recorderVia Ant Input TV and Video RecorderTo connect to S-Video input Connecting HeadphonesConnecting the PC $1711$ AntennaConnections Peripheral Equipment Connections PC Input Typicaldisplay Modes Tips Specifications No solutionOn Screen Display Ohm unbalancedPage Geräte-Pass Gerätecode Anschrift des Käufers603 47 0086.A2