Marmitek 20095, 250205 owner manual Manuell Codes suchen, Gefundene Codes identifizieren

Page 35

1.Vergewissern Sie sich, dass das Gerät, das Sie bedienen möchten, eingeschaltet ist.

2.Halten Sie die SETUP Taste (8) gedrückt, bis die LED Anzeige (2) anbleibt. Lassen Sie die SETUP Taste los.

3.Drücken Sie die Modustaste (3) die zu dem Gerät, dass Sie bedienen möchten, passt. Die LED Anzeige (2) blinkt einmal.

4.Drücken Sie einmal auf Prog+ (5). Nach einigen Sekunden startet die Fernbedienung die Suche nach dem Code (Schnellsuche, 1 Code pro Sekunde). Wenn das Gerät reagiert, können Sie Prog+ (5) drücken um die Suche zu verlangsamen (1 Code pro 3 Sekunden). Sie können mit Prog- (5) Schritte zurückgehen (oder vorausgehen mit Prog+ (5) wenn Sie zu weit zurückgegangen sind). So wie das Gerät wieder reagiert, drücken Sie auf -/-- (11) um den gefundenen Code zu speichern.

Reagieren einige Funktionen Ihres Gerätes nicht, so müssen Sie einen nächsten Code Ihrer Marke ausprobieren. Die Suchfunktion beginnt nach dem zuletzt bestätigten Code. Wenn dies der Code 030 war, dann beginnt die Suchfunktion bei 031 und läuft bis zum letztmöglichen Code durch.

7.3.4. Manuell Codes suchen:

Da Sie jedes Gerät (TV, DVD, Satellit) den VCR-, CBL-, DVD-, AUDIO-, ASAT- und DSAT- Tasten zuweisen können, müssen Sie zunächst einen dreistelligen Code des Gerätetyps, das Sie bedienen möchten, eingeben (siehe Codebuch), zum Beispiel: Wenn Sie einen Satelliten unter der DVD-Taste programmieren möchten, so geben Sie erst einen WILLKÜRLICHEN Satellitencode aus dem Codebuch ein und befolgen daraufhin nachstehende Schritte:

1.Schalten Sie das Gerät ein.

2.Halten Sie die SETUP Taste (7) gedrückt bis die LED Anzeige anbleibt. Lassen Sie die SETUP Taste wieder los.

3.Drücken Sie die Modustaste (3) des Geräts, das Sie bedienen möchten (z.B. den TV) und lassen diese wieder los.

4.Drücken Sie so lange auf Prog+ (5) bis der Kanal umspringt. Wenn Sie den richtigen Code verpasst haben, dann drücken Sie die Prog- (5) um zum richtigen Code zurückzukehren.

5.Wenn Ihr Gerät reagiert, drücken Sie auf ENT (11), um den Code zu bestätigen.

Wenn Ihr Gerät keine Prog+ Taste hat, so können Sie die PLAY- (Video oder DVD) (19) oder die POWER Taste (1) verwenden. Reagieren einige Funktionen Ihres Gerätes nicht, so müssen Sie einen nächsten Code Ihrer Marke ausprobieren. Die Suchfunktion beginnt nach dem zuletzt bestätigten Code. Wenn dies der Code 030 war, dann beginnt die Suchfunktion bei 031 und läuft bis zum letztmöglichen Code durch.

7.4 Gefundene Codes identifizieren

Wenn die Batterien über einen längeren Zeitraum aus dem Gerät entfernt werden so kann es sein, dass der eingestellte Code aus Ihrem Speicher gelöscht wird. Es empfiehlt sich deshalb,

TV ANYWHERE

35

Image 35
Contents Vtvanywheranywhere TV Anywhere Content Safety WarningsControl elements, transmitter TV Anywhere systemTV AnywhereTransmitter MultisourceControl Elements Receiver TV Anywhere receiverInstalling the transmitter without extra equipment Installing the systemVCR TV Anywhere function keys on your 6in1 Remote 6in1 Remote Control TV Anywhere functionalityInstalling the receiver SET TV Anywhere channel setupRe-arranging the TV channels Selecting a different TV system Fine tuningMaster reset Re-scan6in1 Universal remote Universal use Menu Menu on Exit Menu OFF 14 OK Numeric keys10 AV 11 ENTPause PlayStop REC recordAutomatic code search for all brands Automatic code search for some well-known brandsIdentifying codes found Manual code searchSwitching between antenna signal and audio/video source Default volume control for satelliteResetting the configuration of the remote control Remote won’t work with the TV Anywhere TroubleshootingPoor picture quality on some of the TV channels Infrared extender does not workMy TV Anywhere cannot find any channels Inhaltsverzeichnis TV AnywhereTV Anywhere Sender Das TV Anywhere SystemBedienelemente, Empfänger TV Anywhere EmpfängerBedienelemente, Sender Sender ohne zusätzliche Geräte installieren Das System installierenVCR Marmitek TV Anywhere Funktionen Ihrer 6in1 Fernbedienung 6in1 Fernbedienung TV Anywhere FunktionalitätTV Anywhere Sender einstellen No TV Channels Nochmals scannen Gewünschte Reihenfolge der TV Sender bestimmenFeinabstimmung Infrarotverlängerung 6in1 Fernbedienung universelle NutzungEin anderes TV-System wählen Ton aus Funktionsbeschreibung der Tasten Ein/ausRote LED-Anzeige FF Schnelllauf vorwärts Numeric keys 0-9 Zahlentasten Menu Menü EIN Exit Menü AUS 14 OK REW Schnelllauf zurückManuelles Festlegen der Codes REC AufnahmeAutomatisch Codes suchen alle Marken Gefundene Codes identifizieren Manuell Codes suchenSchalten zwischen Antennensignal und Audio/Videoquelle Standardvolumen für den Satellitenempfänger einstellenDrücken Sie nochmals auf SET Die Bildqualität einiger Sender ist schlecht ProblemlösungenDas System funktioniert nicht betriebsgerecht Die Bildqualität sämtlicher Sender ist schlechtMein TV-Schirm wird nicht blau Mein TV Anywhere findet keine SenderDie Fernbedienung funktioniert nicht mit dem TV Anywhere Marmitek Contenu Consignes de SécuritéLe système TV Anywhere Elément de contrôle du transmetteur Le transmetteur TV AnywhereRécepteur TV Anywhere Elément de contrôle du récepteur Installation du systèmeVCR Installation du récepteur Réglage des canaux du TV Anywhere Télécommande 6in1 fonctions TV AnywhereFonctionnement du CableLink avec la télécommande 6en1 ’écran suivant apparaît Selection d’un autre système TV Organisation des chaînes TVRéglage fin Modification du réglage des canauxTransmission à distance des ordres infrarouges Télécommande universlle 6in1 Fonctions UniversellesInstallation du récepteur à son emplacement final RéinitialisationVoyant LED rouge Descriptions des touches On/OffTouches de navigation Touches numériquesMenu ExitEntrée manuelle des codes Recherche automatique de code pour toutes les marques Recherche automatique de code pour quelque marque connueIdentification du code trouvé Recherche ManuelleContrôle du volume en mode satellite et câble Vérifiez le fonctionnement en appuyant sur PROG+ ou Prog Mauvaise qualité de certaines chaînes Effacement de la configuration de la télécommandeLa télécommande ne fonctionne pas Pannes et problèmes de fonctionnement’ai un écran bleu sur ma télé La télécommande ne fonctionne pas avec le TV AnywhereMon système TV Anywhere ne trouve aucune chaîne Marmitek Índice Avisos DE SeguridadEl sistema TV Anywhere TV Anywhere transmisorElementos de manejo, receptor TV Anywhere receptorElementos de manejo, transmisor Instalación del Transmisor sin equipo Suplementario Instalación del sistemaVCR OUT SAT OUT TV Anywhere funciones en su 6en1 telemando 6en1 telemando TV Anywhere funcionalidadTV Anywhere ajuste de emisores Colocar emisores de TV en el orden deseado Elegir otro sistema de TV Ajuste de precisiónEscanear de nuevo Lámpara LED roja 6en1 telemando uso universalExtensión infrarroja Especificación de las teclas Encendido/apagadoREW rapidamente atrás Teclas numéricas12 Menú Teclas para la navegaciónIntroducir el código manualmente REC toma3 Búsqueda automática de códigos para todas las marcas 2 Búsqueda automática de algunas marcas frecuentes4. Búsqueda manual de códigos Cambiar entre señal de antena y fuente audio/video Ajustar el volumen estándar para el receptor de satéliteIdentificación de códigos encontrados Oprime SET. Aparece la pantalla siguiente La calidad de imagen está mala en algunos emisores Solución de problemasEl sistema no funciona como es debido La calidad de imagen está mala en todos los emisoresNo aparece una pantalla azul en el televisor Mi TV Anywhere no encuentra emisoresEl telemando no funciona con el TV Anywhere Contenuto Precauzioni di sicurezzaMultisorgente Il sistema TV AnywhereIl trasmettitore TV Anywhere Elementi di controllo del ricevitore Il ricevitore TV AnywhereElementi di controllo del trasmettitore Installazione del trasmettitore senza Apparecchiature extra Installazione del sistemaVCR Telecomando 6in1 Funzionalità di TV Anywhere Funzione dei tasti del telecomando 6in1 TV Anywhere Ricerca dei canali TV AnywhereRidistribuzione dei canali Selezionare un altro sistema TV Cancellazione totale delle memorizzazioni Master resetSintonizzazione fine Nuova scansioneDescrizione dei tasti On/Off LED indicatore rossoTelecomando Universale 6in1 Uso universale Estensore telecomando infrarossoTasti freccia Tasti numericiInserimento manuale del codice Ricerca codice automatica per alcune marche conosciute Ricerca manuale del codice Ricerca codice automatica per tutte le marcheIdentificazione dei codici trovati Premere SET nuovamente Bassa qualità di tutti I canali TV Risoluzione dei problemiCancellazione della configurazione del telecomando Il sistema non funziona in modo appropriatoNon si vede nessuno schermo blue sulla TV Il mio TV Anywhere non trova nessun canale’estensore infrarosso non funziona Il telecomando non funziona con TV AnywhereTV Anywhere Marmitek Inhoud VeiligheidswaarschuwingenTV Anywhere zender Het TV Anywhere systeemBedieningselementen, Ontvanger TV Anywhere ontvangerBedieningselementen, zender Installeren van de zender zonder extra apparatuur Installatie van het systeem103 104 TV Anywhere functies op uw 6in1 afstandsbediening 6in1 Afstandsbediening TV Anywhere functionaliteitTV Anywhere instellen van de zenders 106 Ander TV systeem kiezen TV zenders in de gewenste volgorde plaatsenFijnafstemming Opnieuw ScannenRode LED-lampje 6in1 afstandsbediening Universeel gebruikInfraroodverlenger Omschrijving van de toetsen Aan/uitGeluid uit REC opname Menu Menu AAN Exit Menu UIT 14 OKREW snel terug FF snel vooruitHandmatig de code ingeven Automatisch codes zoeken alle merken Automatisch zoeken op enkele veelvoorkomende merkenGevonden codes identificeren Handmatig codes zoekenSchakelen tussen antennesignaal en audio/video bron Druk op SET. Het onderstaande scherm verschijnt De beeldkwaliteit van sommige zenders is slecht Oplossen van problemenHet systeem werkt niet naar behoren De beeldkwaliteit van alle zenders is slechtIk krijg geen blauw scherm op mijn TV Mijn TV Anywhere kan geen zenders vindenDe afstandsbediening werkt niet met de TV Anywhere 118 Declaration of Conformity 120