Sennheiser A200 manual Avvertenze importanti, Dati tecnici

Page 26

Avvertenze importanti

￿Non apra mai gli apparecchi elettronici. Soprattutto i lavori ai componenti che conducono corrente devono essere eseguiti solo da personale tecnico addestrato.

￿Mantenga un’opportuna distanza da riscaldamenti e radiatori termici, non esponga mai gli apparecchi direttamente ai raggi solari.

￿Utilizzi il Suo dispositivo di aiuto per l’udito possibilmente solo in locali asciutti.

￿Per la pulizia è assolutamente sufficiente strofinare ogni tanto gli apparecchi con un panno leggermente umido. Non impieghi assolutamente solventi.

￿Non applichi l’amplificatore di ascolto durante i pasti per proteggerlo contro eventuale sporco.

￿Molti apparecchi moderni nella Sua abitazione (p. es. forno a microonde, televisore, trasformatori per illuminazione) generano forti campi elettromagnetici. Nella vicinanza di tali apparecchi la ricezione con il Suo amplificatore di udito A 200 può essere disturbata.

Dati tecnici

 

 

Banda di trasmissione

200 - 12.000 Hz

Principio convertitore cuffia

dinamico

Microfoni

2 microfoni elettrete, stereo

Amplificazione acustica

max. 30 dB

Livello di pressione acustica

 

 

caratteristica a 1 kHz

max. 105 dB

Tempo funzionamento

 

 

con 1 accumulatore

max. 12 ore

Peso, incl. accumulatore

51 g

Volume fornitura

1

amplificatore ascolto A 200

 

1

apparecchio ricarica L 200

 

1

alimentatore a spina per

 

 

L 200 specifico per ogni Paese

 

1

accumulatore speciale BA 151

 

1

set imbottiture auricolari

 

 

di riserva

 

1

set strisce adesive

Con riserva di modifiche.

26

Image 26
Contents 200 Page Sennheiser Weitere Informationen StereohörhilfeSie haben die richtige Wahl getroffen Stecken Sie den Akku BA 151 in den Schacht in der a StromversorgungInbetriebnahme des Empfängers Ein/- Ausschalten, Lautstärke einstellenLaut hören ? Nein Einstellung der TiefenabsenkungOhrpolsterwechsel Umweltschutz und Gesundheit Akkus laden / LadekontrolleHinweise zum Akkubetrieb Akkus haben einen Ladezyklus Betrieb mit einem zweiten AkkuWichtige Hinweise Technische DatenSennheiser Additional information Stereo assistive listening deviceThank you for choosing sennheiser Putting the receiver into operation Power supplySwitching on/off the a 200, adusting the volume A 200 has a built-in limiterReplacing the ear-cushions Adjusting the bass attenuationVolume up? No Transparent ear-cushions, softer versionInstructions on accuplug operation Charging the accuplug / charge indicationLEDs Environment and healthRechargeable accuplugs have a „charging cycle Operation with a second accuplugTechnical data Pour de plus amples informations sur sennheiser Amplificateur d’ecoute stereo aVous avez fait un choix judicieux Le volume du a 200 est limite Mise en service du recepteurMettre en marche/éteindre l’appareil, régler le volume AlimentationAttenuation des graves Remplacement des coussinets d’oreillesNe reglez jamais le volume a fond Coussinets transparents, version soupleProtection de l’environnement et de la sante Charge des accus / controle de la rechargeIndications relatives au fonctionnement sur accu Les accus presentent un „cycle de recharge Fonctionnement avec un deuxieme accuRemarques importantes Sennheiser Ulteriori informazioni Aiuto per l’ascolto stereo aHa preso la decisione giusta Alimentazione elettrica Inserimento/disinserimento, regolazione del volumeIl volume dell’a 200 e’ limitato elettronicamente Messa in funzione del ricevitoreCambio dell’imbottitura dell’auricolare Ascolto ad alto volume ? NoRegolazione della riduzione dei bassi Protezione ambientale e salute Ricarica accumulatori / controllo caricaAvvertenze per il funzionamento dell’accumulatore Gli accumulatori hanno un „ciclo di ricarica Funzionamento con un secondo accumulatoreAvvertenze importanti Dati tecniciSennheiser Informaciones adicionales Aparato estereofónico de corrección auditiva¡Ha hecho usted una elección perfecta Alimentación de corriente Conexión/desconexión del aparato, ajuste del volumenEl volumen del a 200 está limitado electrónicamente Puesta en servicio del receptorSustitución de las almohadillas de los auriculares ¿Escuchar a todo volumen? ¡NoAjuste de la atenuación de los bajos Protección del medio ambiente y salud Forma de cargar los acumuladores/control de cargaIndicaciones para el servicio con acumuladores Los acumuladores tienen un „ciclo de carga Servicio utilizando un acumulador adicionalIndicaciones importantes Datos técnicosSennheiser Meer informatie Stereo hoorhulpHeeft de juiste keuze gemaakt Steek de accu BA 151 in de schacht StroomvoorzieningInbedrijfstelling van de ontvanger Aan-/ uitzetten, geluidssterkte instellenLuid luisteren? Nee Instelling van de demping van de lage tonenOorkussentjes vervangen Milieubescherming en gezondheid Accu‘s laden / oplaadcontroleInstructies bij het gebruik van accu‘s Accu‘s hebben een „laadcyclus Gebruik met een tweede accuBelangrijke instructies Technische gegevens59801 / a

A200 specifications

The Sennheiser A200 is a remarkable addition to the realm of headphones, showcasing the brand's commitment to delivering high-quality audio experiences. Designed for audiophiles and casual listeners alike, the A200 emphasizes sound precision, comfort, and cutting-edge technology.

One of the standout features of the A200 headphones is their advanced transducer technology, which ensures accurate sound reproduction. The headphones utilize dynamic drivers engineered to minimize distortion, allowing for an expansive soundstage and rich audio detail across various frequencies. Whether you are listening to classical music or modern rock, the A200 provides clarity that brings each note to life.

Comfort is another priority for Sennheiser in the A200 design. The headphones are equipped with plush ear pads and an adjustable headband, allowing for prolonged use without discomfort. This ergonomic design is particularly beneficial for those who enjoy extended listening sessions, whether for music, movies, or gaming. The lightweight construction further enhances comfort, making the A200 suitable for long hours of wear.

In terms of versatility, the A200 headphones come with a detachable cable that is compatible with various audio devices. This feature also makes it easy to replace cables if they become damaged, leading to a longer lifespan for the product. The headphones include a standard 3.5mm audio jack, which is compatible with most devices, accommodating both mobile phones and desktop computers.

One of the key technological highlights of the Sennheiser A200 is its effective noise isolation. Designed to block out environmental sounds, the A200 allows listeners to immerse themselves fully in their music or audio content, enhancing the overall experience. This feature is particularly beneficial in noisy environments, enabling users to focus on the sound without distractions.

Additionally, the Sennheiser A200 headphones are designed to be visually appealing, balancing aesthetics with functionality. The sleek design is complemented by appealing finishes, making them a stylish choice for audiophiles who appreciate both performance and form.

In summary, the Sennheiser A200 combines advanced sound technology, comfort, and stylish design, making it a top choice for anyone seeking a premium audio experience. With features that cater to both audio quality and wearability, the A200 stands out in a competitive market, underscoring Sennheiser's reputation as a leader in audio innovation. Whether you are an audiophile or a casual listener, the Sennheiser A200 is designed to elevate your listening experience to new heights.