Sennheiser A200 manual Los acumuladores tienen un „ciclo de carga

Page 31

Los acumuladores tienen un „ciclo de carga“

Dependiendo del tiempo que haya Vd. utilizado su receptor, será necesario también cargar el acumulador BA 151 durante determinado tiempo. Hay una regla sencilla que le será muy útil:

Tiempo de servicio x 1,5 = tiempo de carga

Ejemplo

Escuchar 1 hora

Escuchar 2 horas

Escuchar 3 horas

Cargar 1,5 horas

Cargar 3 horas

Cargar 4,5 horas

Servicio utilizando un acumulador adicional

Al utilizar el otro acumulador prolongará Vd. el tiempo de servicio de su equipo A 200. Dicho acumulador se encuentra siempre en el compartimiento de carga del aparato L 200; por eso puede utilizarse su plena capacidad en el momento en que sea necesario.

￿Si sólo emplea Vd. un acumulador para su equipo, será necesario hacer una pausa tras unas 12 horas, y cargarlo de nuevo en el compartimiento de carga del transmisor durante unas 18 horas.

escuchar cargar

3

6

9

12

15

18

21

24

3

6

9

12

15

18

21

24 ...

￿Al utilizar ambos acumuladores, duplicará el tiempo de servicio de su equipo. Coloque inmediatamente el acumulador descargado en el compartimiento de carga; después de la nueva carga (parcial), dispondrá Vd. todavía de un (pequeño) rendimiento adicional:

escuchar

2

escuchar

 

cargar

 

 

escuchar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

6

9

12

15

18

21

24

3

6

9

12

15

18

21

24 ...

31

Image 31
Contents 200 Page Sie haben die richtige Wahl getroffen StereohörhilfeSennheiser Weitere Informationen Ein/- Ausschalten, Lautstärke einstellen StromversorgungInbetriebnahme des Empfängers Stecken Sie den Akku BA 151 in den Schacht in der aOhrpolsterwechsel Einstellung der TiefenabsenkungLaut hören ? Nein Hinweise zum Akkubetrieb Akkus laden / LadekontrolleUmweltschutz und Gesundheit Betrieb mit einem zweiten Akku Akkus haben einen LadezyklusTechnische Daten Wichtige HinweiseThank you for choosing sennheiser Stereo assistive listening deviceSennheiser Additional information A 200 has a built-in limiter Power supplySwitching on/off the a 200, adusting the volume Putting the receiver into operationTransparent ear-cushions, softer version Adjusting the bass attenuationVolume up? No Replacing the ear-cushionsEnvironment and health Charging the accuplug / charge indicationLEDs Instructions on accuplug operationOperation with a second accuplug Rechargeable accuplugs have a „charging cycleTechnical data Vous avez fait un choix judicieux Amplificateur d’ecoute stereo aPour de plus amples informations sur sennheiser Alimentation Mise en service du recepteurMettre en marche/éteindre l’appareil, régler le volume Le volume du a 200 est limiteCoussinets transparents, version souple Remplacement des coussinets d’oreillesNe reglez jamais le volume a fond Attenuation des gravesIndications relatives au fonctionnement sur accu Charge des accus / controle de la rechargeProtection de l’environnement et de la sante Fonctionnement avec un deuxieme accu Les accus presentent un „cycle de rechargeRemarques importantes Ha preso la decisione giusta Aiuto per l’ascolto stereo aSennheiser Ulteriori informazioni Messa in funzione del ricevitore Inserimento/disinserimento, regolazione del volumeIl volume dell’a 200 e’ limitato elettronicamente Alimentazione elettricaRegolazione della riduzione dei bassi Ascolto ad alto volume ? NoCambio dell’imbottitura dell’auricolare Avvertenze per il funzionamento dell’accumulatore Ricarica accumulatori / controllo caricaProtezione ambientale e salute Funzionamento con un secondo accumulatore Gli accumulatori hanno un „ciclo di ricaricaDati tecnici Avvertenze importanti¡Ha hecho usted una elección perfecta Aparato estereofónico de corrección auditivaSennheiser Informaciones adicionales Puesta en servicio del receptor Conexión/desconexión del aparato, ajuste del volumenEl volumen del a 200 está limitado electrónicamente Alimentación de corrienteAjuste de la atenuación de los bajos ¿Escuchar a todo volumen? ¡NoSustitución de las almohadillas de los auriculares Indicaciones para el servicio con acumuladores Forma de cargar los acumuladores/control de cargaProtección del medio ambiente y salud Servicio utilizando un acumulador adicional Los acumuladores tienen un „ciclo de cargaDatos técnicos Indicaciones importantesHeeft de juiste keuze gemaakt Stereo hoorhulpSennheiser Meer informatie Aan-/ uitzetten, geluidssterkte instellen StroomvoorzieningInbedrijfstelling van de ontvanger Steek de accu BA 151 in de schachtOorkussentjes vervangen Instelling van de demping van de lage tonenLuid luisteren? Nee Instructies bij het gebruik van accu‘s Accu‘s laden / oplaadcontroleMilieubescherming en gezondheid Gebruik met een tweede accu Accu‘s hebben een „laadcyclusTechnische gegevens Belangrijke instructies59801 / a

A200 specifications

The Sennheiser A200 is a remarkable addition to the realm of headphones, showcasing the brand's commitment to delivering high-quality audio experiences. Designed for audiophiles and casual listeners alike, the A200 emphasizes sound precision, comfort, and cutting-edge technology.

One of the standout features of the A200 headphones is their advanced transducer technology, which ensures accurate sound reproduction. The headphones utilize dynamic drivers engineered to minimize distortion, allowing for an expansive soundstage and rich audio detail across various frequencies. Whether you are listening to classical music or modern rock, the A200 provides clarity that brings each note to life.

Comfort is another priority for Sennheiser in the A200 design. The headphones are equipped with plush ear pads and an adjustable headband, allowing for prolonged use without discomfort. This ergonomic design is particularly beneficial for those who enjoy extended listening sessions, whether for music, movies, or gaming. The lightweight construction further enhances comfort, making the A200 suitable for long hours of wear.

In terms of versatility, the A200 headphones come with a detachable cable that is compatible with various audio devices. This feature also makes it easy to replace cables if they become damaged, leading to a longer lifespan for the product. The headphones include a standard 3.5mm audio jack, which is compatible with most devices, accommodating both mobile phones and desktop computers.

One of the key technological highlights of the Sennheiser A200 is its effective noise isolation. Designed to block out environmental sounds, the A200 allows listeners to immerse themselves fully in their music or audio content, enhancing the overall experience. This feature is particularly beneficial in noisy environments, enabling users to focus on the sound without distractions.

Additionally, the Sennheiser A200 headphones are designed to be visually appealing, balancing aesthetics with functionality. The sleek design is complemented by appealing finishes, making them a stylish choice for audiophiles who appreciate both performance and form.

In summary, the Sennheiser A200 combines advanced sound technology, comfort, and stylish design, making it a top choice for anyone seeking a premium audio experience. With features that cater to both audio quality and wearability, the A200 stands out in a competitive market, underscoring Sennheiser's reputation as a leader in audio innovation. Whether you are an audiophile or a casual listener, the Sennheiser A200 is designed to elevate your listening experience to new heights.