Peerless Industries PWV210/BK, PF632 manual 13 de

Page 13

Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias

Español

ADVERTENCIA

Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo general, a un mínimo de 1" del extremo del bloque. Los bloques de hormigón de escorias tienen que cumplir las especificaciones de la ASTM C-90. Se sugiere utilizar un taladro eléctrico convencional a baja velocidad para hacer el agujero en vez de un taladro percutor para no perforar el fondo del agujero al entrar en un vacío o una cavidad.

El concreto tiene que tener una densidad mínima de 2,000 psi. Es posible que un concreto de menos densidad no sostenga el anclaje para concreto.

Asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes.

Asegúrese de que la placa de pared (A) esté nivelada

1y utilícela como plantilla para marcar dos agujeros de montaje. Taladre dos agujeros de 5/16" (8 mm) de diámetro a una profundidad mínima de 2.5" (64 mm). Inserte los anclajes (E) en los agujeros a ras con la pared, como se muestra. Coloque la placa de pared sobre los anclajes y fíjela con dos tornillos de 14 x 2.5" (D). Nivele y apriete todos los sujetadores.

ADVERTENCIA

Apriete los tornillos de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apre- tarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación.

Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).

Siempre fije los anclajes para concreto directamente en la pared que sostiene la carga.

Nunca fije los anclajes para concreto a una pared de concreto recubierta con yeso, tabique de yeso-cartón u otro material de acabado. Si es inevitable hacer la in- stalación en una superficie de concreto recubierta con una superficie de acabado (no evaluados por UL), la superficie de acabado tiene que ser escariada, como se muestra abajo. Asegúrese de que los anclajes para concreto no se separen del concreto cuando apriete los tornillos. Si el grosor de la capa de yeso o tabique de yeso-cartón tiene un grosor mayor de 5/8", el insta- lador tiene que suministrar las fijaciones especiales (no evaluados por UL).

1

TECHO DE CONCRETO

 

E

Taladre los agujeros e inserte los anclajes (E).

2

A

 

 

D

E

Coloque la placa (A) sobre los anclajes (E) y fíjela con los tornillos (D).

3

Apriete todas las fijaciones.

bloque de

concreto macizo hormigón de escorias

A E

 

 

INCORRECTO

VISTA EN CORTE

A

concreto

 

 

 

 

CORRECTO

A

concreto

 

D

yeso / tabique de yeso-cartón

13 de 36

PUBLICADO: 11-19-07 HOJA #: 202-9248-6 11-04-09

Image 13
Contents Model PF632, PWV210/BK Features Table of Contents Tools Needed for AssemblyParts List Installation to Single Wood Stud Wall Installation to Solid Concrete or Cinder Block Attaching Mounting Plate to Screen Or G BottomMounting Patterns Vesa For Vesa 50, 75 or 100 Mounting PatternMounting Patterns Vesa 200 x Vesa 120 x J, K or LFor Vesa 200 x 100, 120 x 180 or 200 x Flanges Hook Installing and Removing Flat Panel ScreenModelo PF632, PWV210/BK Características Tabla de contenido Herramientas necesarias para el ensamblajeEspañol 10 de11 de Cantidad12 de Instalación en una pared con montante de madera único13 de Configuraciones de montaje Vesa Fijación de la placa de montaje a la pantallaEn el caso de la configuración de montaje Vesa 50, 75 ó 14 de15 de Configuraciones de montaje Vesa 200 x Vesa 120 x16 de Instalación y desinstalación de la pantalla planaModèle PF632, PWV210/BK Caractéristiques Français Outils nécessaires au montage18 sur Description Qté Pièce n o Liste des pièces19 sur 20 sur Installation sur un mur à montant en bois simple21 sur Fixation de la plaque de montage à l’écran Ou GNormes de montage Vesa Pour les normes de montage Vesa 50, 75 ouNormes de montage Vesa 200 x Vesa 120 x Ou LVesa 200 x 100, 120 x 180 ou 200 x 23 sur24 sur Montage et démontage d’un écran platModelle PF632, PWV210/BK Merkmale Inhaltsverzeichnis Für den Zusammenbau erforderliche WerkzeugeDeutsch Wandkonstruktion Erforderliche BefestigungsteileTeileliste Anbringung an Wänden mit einer Holzständerreihe Anbringung an Massivbeton und Porenbetonstein Anbringung der Montageplatte am Bildschirm Oder GBei Montagemuster Vesa 50, 75 oder Vesa 200 x Vesa 120 x Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms AchtungLimited FIVE-YEAR Warranty Garantía Limitada DE Cinco Años Garantie DE Cinq ANS Beschränkten Fünfjährigen Garantie