Omnimount 10238, UCL-4 manual ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣا

Page 13

WOOD STUD WALL INSTALLATION

Wood

Step 3

Wood

Step 3

Wood STUD

Step 4

EN

Drill pilot hole

ES

Realice el agujero piloto

FR

Percez le trou de guidage

DE

Bohren Sie die Vorbohrung

NL

Boor een montagegat

IT

Trapanare il foro pilota

PL

Wywierć otwór pilotowy

CZ

Vyvrtejte vodicí otvor

HU

Fúrja ki a vezetőlyukat.

GK

Ανοίξτε οπή οδηγό

PT

Executar um furo piloto

DA

Bor styrehul

FI

Poraa ohjausreikä

SV

Borra styrhål

RO

Gaură de ghidare a burghiului

BL

Пробиване на основна дупка

ET

Puurige esialgne auk

LV

Izveidojiet priekšurbumu

LT

Išgręžkite bandomąją skylę

SL

Izvrtajte začetno luknjo

SK

Vyvŕtajte vodiacu dieru

RU

Просверлите направляющее отверстие

TR

Kılavuz delik açın

NO

Drill pilothull

CN

钻导孔

JP

ドリルでパイロット穴を開けます。

AR

ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣا

EN

Use wall plate to mark mounting location.

ES

Use la placa de pared para marcar el lugar donde se

realizará la instalación.

 

 

FR

Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de

montage.

 

 

DE

markieren.Verwenden Sie die Wandplatte, um die Montagestelle zu

NL

Gebruik de wandplaat om de montageplaats af te tekenen.

IT

Utilizzare la piastra a muro per segnare la posizione di

montaggio.

 

 

PL

Pomocí nástěnné desky označte místo uchycení.

CZ

Użyj płyty ściennej do oznaczenia miejsca montażu.

HU

A szerelési hely megjelöléséhez használja a fali lemezt.

GK

Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τη

 

θέση τοποθέτησης.

 

 

PT

Utilizar a placa da parede para marcar o local de

 

montagem.

 

 

DA

Brug vægpladen til at markere beslagets placering.

FI

Merkitse asennuskohta seinälevyn avulla.

SV

Använd väggplatta för att markera monteringsposition.

RO

Utilizaţi placa pentru perete pentru a marca locaţia de

 

montare.

 

 

BL

Използвайте плоскост на стената, за да отбележите

 

позицията на окачването.

 

 

ET

Märkige seinaplaadi abil paigalduskoht.

LV

Izmantojiet sienas plāksni, lai atzīmetu montēšanas vietu.

LT

Montavimo vietai pažymėti naudokite sieninę plokštę.

SL

S ploščico za pritrditev na steno označite mesto pritrditve.

SK

Pomocou nástennej dosky označte miesto upevnenia.

RU

Для разметки места крепежа используйте стеновую

 

пластину.

 

 

TR

Montaj yerini işaretlemek için duvar plakasını kullanın.

NO

Bruk veggplaten til å markere monteringsstedet.

CN

使用墙板标记安装位置.

 

 

JP

ウォールプレートを使って、取り付け場所に印を付けます。

AR

.ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﺿﻮﻤﻟ تﺎﻣﻼﻋ ﻊﺿﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا حﻮﻟ مﺪﺨﺘﺳا

 

 

 

 

 

 

 

Wood Pilot

 

 

 

Pilot Hole Size

Pilot Drill Depth

 

 

 

9/32”

3-1/2”

 

 

 

7 mm

90 mm

 

Wood

Step 5

Image 13
Contents UCL-4 ¡ADVERTENCIA! Español WARNUNG! Deutsch FIGYELEM! Magyar AVERTISMENT! Română ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺮﻳﺬﺤﺗ Weight Capacity Contents Masonry Pilot Tools Wood Pilot取り外し Step松开紧固件 留め具を緩めます。从支架上分离附件 Wood Stud Wall Installation ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣا Masonry Wall Installation ハンドツールのみ 安装墙板Lazítsa meg a rögzítőt Atbrīvojiet fiksatoru Options ネジを取り付けます。 安装螺钉締める 注意:如果螺钉已拧到底,请使用垫圈(未提供)进行紧固 オプション テレビ締めすぎないようにしてください。 M-H连接外盖 モニタを取り付けた状態で掛けます。 在显示器已联接的条件下悬挂Install screws 调整到合适的位置或倾斜度 好みの位置または傾斜角度に調整します。 Omnimount Product Warranty Applicable ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻚﺋاﺮﺸﻟ اﺮﻜﺷً