Sony RM-VZ950T operating instructions 18DE, Wenn Sie die Tasten 2 +/- oder mit Signalen belegen

Page 60

Bedienen nicht vorprogrammierter Geräte

— Lernfunktion (Fortsetzung)

Wenn Sie die Tasten 2 +/– oder mit Signalen belegen

Wenn Sie mit der Lernfunktion die Taste 2 +/– oder für „TV“ oder „AMP“ mit einem Signal belegt haben, wird dieses Signal nicht übertragen. Wenn Sie ein programmiertes Signal verwenden wollen, müssen Sie die Taste

2+/– oder für die entsprechenden Geräte mithilfe der Lernfunktion programmieren.

Wenn Sie Signale für eine Klima- oder Beleuchtungsanlage programmieren

Wenn Tasten auf dieser Fernbedienung nicht belegt sind oder Geräte nicht benötigt werden, können Sie Signale programmieren, um Nicht-AV- Geräte, zum Beispiel eine Klimaanlage, zu bedienen.

Hinweis

Wenn Sie Signale für eine Klimaanalge programmieren, müssen Sie die Funktionen gegebenenfalls je nach Jahreszeit neu programmieren.

Wenn Sie Signale für einen Verstärker programmieren

In Schritt 3 (Seite 16) ändert sich das Display, wie unten gezeigt, wenn Sie den Jog-Dial drücken.

AMP

INPUT

LEARN

Führen Sie die Programmierung durch, wie in Schritt 4 bis 7 erläutert.

Sie können auch die Funktion „Eingangswahl“ programmieren (Seite 19).

Für eine erfolgreiche Programmierung

Bewegen Sie die beiden Fernbedienungen während der Datenübertragung nicht.

Halten Sie die Taste, die Sie gerade programmieren, unbedingt so lange gedrückt, bis diese Fernbedienung wie beschrieben reagiert.

Verwenden Sie in beiden Fernbedienungen neue Batterien.

Versuchen Sie die Programmierung nicht in direktem Sonnenlicht oder unter dem Licht starker Leuchtstoffröhren.

Der Sensorbereich ist von Fernbedienung zu Fernbedienung unterschiedlich. Wenn die Programmierung nicht funktioniert, ändern Sie die Position der beiden Fernbedienungen und versuchen es dann noch einmal.

Wenn Sie Signale von einer Fernbedienung mit interaktivem Signalaustauschsystem (solche Fernbedienungen gehören zu einigen der Receiver und Verstärker von Sony) in dieser Fernbedienung programmieren, kann es zu Interferenzen zwischen dem Antwortsignal des Hauptgeräts und der Lernfunktion dieser Fernbedienung kommen. Nehmen Sie die Programmierung in einem solchen Fall an einem Ort vor, an dem die Signale das Hauptgerät nicht erreichen können. Gehen Sie zum Beispiel in ein anderes Zimmer.

WICHTIG

Halten Sie diese Fernbedienung von kleinen Kindern und Haustieren fern. Geräte wie Klimaanlagen, Heizkörper, Elektrogeräte, elektrisch betriebene Rollläden oder Vorhänge können bei falscher oder unabsichtlicher Bedienung eine Gefahrenquelle darstellen.

Hinweis

Erläuterungen zu den programmierbaren Fernbedienungssignalen finden Sie unter „Technische Daten“ auf Seite 35.

18DE

Image 60
Contents Remote Commander Table of Contents Appendix Features Reassigning new componentsLCD display and Jog dial for easy monitoring and operation Customisable function displayInstalling Batteries When to replace the batteriesIf you want to save the batteries Location of Controls Qj Progr Programme +/- buttons Qk Recall buttonHow to use the Jog dial Example At normal modeExample At SET mode VCRSetting the Component Codes Setting by entering the code numberPreset Example To set up a Philips’ TV at S-1/TVTo cancel setup When you set the code number to10GB This exampleSetting by searching 11GBBefore starting to search 12GB AMPOperating Your Components with the Remote Commander 13GBOperating a component When you use a double cassette deck Operating Your Components with the Remote Commander14GB Operating Non-Preset Components Controlling the volumeProgramming a component signal To control the volume of a visual component SAT, VCR, DVDIf another signal has already been learned by that button 16GBTo cancel Learning If the Commander does not seem to be workingIf you set a component code after learning a signal 17GBWhen you teach signals to +/- or buttons When you teach the signals for the amplifierInput 18GBVIDEO1 19GBAMP AMP VIDEO1 OK 20GB21GB Changing or erasing the function of a learned buttonTo erase the learned function of a single button DEL 22GBDEL VCR 23GBChanging Order Move24GB AMP VCR Move25GB 26GB Changing the Name of the Component NameChanging the Component Selection Order Move Svcr 27GBExample To change VCR to Sonydv Exit 28GBChanging the Name of the Component Name Init 29GBDelete OK?30GB 31GB Erasing all Memorized Settings Delete ALLALL OK? 32GBSetting the time for the LCD to turn off DispTurning Off the LCD Disp 33GBOFF 34GBIf NG flashes twice Precautions Specifications35GB Troubleshooting 36GB37GB Table of Preset Functions Using Fastext38GB 39GB SAT VCR40GB DVD41GB AMPIndex 42GBPage Inhalt VorbereitungenGrundfunktionen Weitere FunktionenAnhang Hintere UmschlagseiteMerkmale und Funktionen Zuordnen anderer GeräteIndividuell einstellbare Funktionsanzeige Einlegen der Batterien Wenn die Batterien geschont werden sollenHinweise zu Batterien Bedienelemente Das LCD-Display Der Jog-DialBeispiel Im normalen Modus Beispiel Im Modus SETEinstellen der Gerätecodes Jog DialFortsetzung Hinweise10DE Diesem BeispielSo brechen Sie die Programmierung ab 11DE Einstellen eines Gerätecodes mit der SuchfunktionVor dem Suchen 12DE Steuern der Geräte mit der Fernbedienung 13DESteuern eines Geräts Jog- Dial14DE DoppelkassettendecksSo wählen Sie die Eingangsquelle für den Verstärker Steuern der Geräte mit der Fernbedienung FortsetzungProgrammieren eines Signals Jog Dial 15DEEinstellen der Lautstärke Beispiel16DE Bedienen nicht vorprogrammierter GeräteHinweis zum Signal REC z 17DESo brechen Sie die Lernfunktion ab Wenn die Fernbedienung nicht funktioniertWenn Sie die Tasten 2 +/- oder mit Signalen belegen 18DE19DE Programmieren der Eingangswahl am Verstärker20DE 21DE Ändern oder Löschen einer programmierten Tastenfunktion22DE 23DE 24DE Ändern der Geräteauswahlfolge Move25DE 26DE Ändern der Geräteauswahlfolge Move Fortsetzung27DE Beispiel So ändern Sie „VCR in „SONYDV28DE Name Fortsetzung29DE Löschen aller gespeicherten Einstellungen Delete 30DE31DE 32DE Löschen aller gespeicherten Einstellungen Delete FortsetzungAusschalten des LCD- Displays Disp 33DE34DE Ausschalten des LCD-Displays Disp FortsetzungWenn „NG zweimal blinkt Technische Daten 35DEStörungsbehebung 36DESymptomAbhilfemaßnahmen 37DETabelle der 38DETV Fernsehgerät TOPText39DE SAT Satelliten-Tuner VCR Videorecorder40DE DVD DVD-Player CD CD-PlayerTabelle der vorprogrammierten Funktionen Fortsetzung 41DE MD MD-Player AMP VerstärkerTape Kassettendeck X, Y