Sony MXD-D1 manual Titrage d’un enregistrement fonction de titrage, Pour effacer un caractère

Page 82

Montage d’un MD enregistré

Titrage d’un enregistrement (fonction de titrage)

Vous pouvez créer des titres pour les MD et plages que vous avez enregistrés. Les titres peuvent comprendre des lettres majuscules ou minuscules, des chiffres et des symboles et ne doivent pas dépasser 1 700 caractères par disque. Ils apparaissent sur l’afficheur quand vous utilisez la platine MD.

Pour créer des titres avec la télécommande, lisez “Titrage des plages et MD à l’aide de la télécommande” à la page 36.

- AMS ± EDIT/NO

¤

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¤

 

 

 

 

- AMS ±

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• •

 

 

 

á

P

p

 

)￿

 

 

 

0

 

 

 

 

 

0/) YES

 

 

 

 

 

 

 

Procédez comme suit pour titrer une plage ou un MD.

Vous pouvez donner un titre à une plage en cours de lecture ou d’enregistrement ou en pause. Si la plage est en cours de lecture ou d’enregistrement, vous devez terminer d’entrer le titre avant la fin de cette plage. Si vous n’avez pas fini lorsque la plage se termine, aucun caractère n’est enregistré et la plage reste sans titre.

1Appuyez plusieurs fois sur EDIT/NO jusqu’à ce que “Name in ?” apparaisse sur l’afficheur, puis effectuez les opérations suivantes :

Pour titrer

Assurez-vous que la platine est

 

 

une plage

en cours de lecture, de pause ou

 

d’enregistrement de la plage à titrer ou

àl’arrêt après la localisation de la plage

àtitrer.

un MD

à l’arrêt sans numéro de plage affiché.

 

 

2Appuyez sur YES.

Un curseur clignotant apparaît sur l’afficheur.

3Tournez AMS pour choisir un caractère.

Le caractère choisi clignote.

Les lettres, chiffres et symboles apparaissent dans l’ordre quand vous tournez AMS.

Vous pouvez utiliser les symboles suivants dans les titres :

! ” # $ % & ’ ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ _ `

4Appuyez sur AMS pour valider le caractère choisi.

Le curseur se déplace sur la position suivante et attend que vous entriez un autre caractère.

5Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que vous ayez entré tout le titre.

En cas d’erreur

Appuyez sur 0ou )jusqu’à ce que le caractère que vous voulez changer se mette à clignoter, puis répétez les étapes 3 et 4 pour entrer le caractère correct.

Pour effacer un caractère

Appuyez sur 0ou )jusqu’à ce que le caractère que vous voulez effacer se mette à clignoter, puis appuyez sur EDIT/NO.

Pour entrer un espace

Appuyez sur AMS ou )quand le curseur clignote.

6Appuyez sur YES.

Le titrage est terminé et le titre apparaît sur la gauche de l’afficheur.

Pour annuler la fonction de titrage

Appuyez sur p.

Remarque

Vous ne pouvez pas titrer une plage ou un MD quand vous enregistrez par-dessus une plage existante.

(Voir page suivante)

35F

Image 82
Contents Compact Disc MiniDisc Deck Page Page Page Precautions Welcome About This ManualHooking Up the System Preparing the connecting cordsUnpacking Inserting batteries into the remoteConnecting the unit to an amplifier Connecting the AC power cordHooking up the system You can locate and play a track while the player is stopped When you play an 8-cm CDTo use headphones Do the followingPlaying an MD Recording a CD on an MD When TOC flashes in the display PressChecking Remaining Time of a Music calendar displayLocating a Specific Track on a Playing Tracks on a CD Repeatedly Repeat Play Locating a Particular Point in a Track on a CDRepeating the current track Playing Tracks on a CD in Random Order Shuffle Play Repeating a specific portion A-B RepeatPlaying Tracks on a CD in the Desired Order Program Play Changing the track orderLooping Part of a CD Loop Play Normal modeRhythm mode Difference between NormalInserting blank spaces while recording to tape Auto Space Useful Tips When Recording from CDsPausing after each track Auto Pause Recording the current track on an MD Rec-ItChecking Remaining Time of an Checking remaining time and track titleLocating a Specific Track on an To pause playback at the beginning of a trackLocating a Particular Point in a Track on an MD When the MD is played Player repeatsPlaying Tracks on an MD Repeatedly Repeat Play Playing tracks on an MD in Random Order Shuffle Play Playing Tracks on an MD in the Desired Order Program Play Useful Tips When Recording from MDs to Tape To restart playbackDigital Recording and Analog Recording Track MarkingWhen LEVEL-SYNC is displayed during analog recording Other casesPlaying back tracks just recorded Useful Tips for RecordingChecking the remaining recordable time on the MD To play from the first track of the MD after recordingAnalog recording Digital recordingAdjusting the Recording Level Recording the Mixed Sounds Microphone MixingMarking Track Numbers while Recording Track Marking Starting Recording with Seconds of Prestored Audio Data Time Machine RecordingTo cancel Automatic Track Marking To stop Time Machine RecordingErasing a single track Erasing Recordings Erase FunctionIf Protected appears in the display Erasing a portion of a track To cancel the Erase functionErasing all tracks on an MD You can undo a track division To cancel the Divide functionDividing Recorded Tracks Divide Function You can divide a track while recordingCombining Recorded Tracks Combine Function To cancel the Combine functionYou can undo a track combination To cancel the Move function Moving Recorded Tracks Move FunctionLabeling Recordings Title Function Changing an existing title Labeling tracks and MDs with the remoteErasing all titles on a disc Name Erase Undoing the Last Edit Undo Function To cancel the Undo functionEditing done Message Message Meaning MD Display MessagesSystem Limitations of MD Some tracks cannot be combined with othersCD player section TroubleshootingMD deck section Sound has a lot of static GeneralRecording is not possible There is no soundSpecifications Guide to the Serial Copy Management System Rule43EN J, K IndexW, X, Y, Z Names of controls ButtonsPrécautions Lecture d’un CD Lecture d’un MD Présentation du mode d’emploiBienvenue Enregistrement synchronisé d’un CDRaccordement de la platine Mise en place des piles dans la télécommandeDéballage AperçuRaccordement de la platine à un amplificateur Raccordement de la platineRaccordement au secteur RemarqueLecture d’un CD Pour Vous devezLecture d’un MD Enregistrement d’un CD sur un MD Quand TOC clignote sur l’afficheur Pour Appuyez surVérification du temps restant sur un CD Affichage du répertoirePour faire une pause au début d’une plage Localisation d’une plage donnée sur un CDPour localiser Vous devez Pour revenir rapidement au début de la plage précédenteLecture répétée des plages d’un CD lecture répétée Localisation d’un point donné d’une plage sur un CDRépétition de la plage en cours Pose de nouveaux points de départ et de fin Répétition d’un passage donné d’une plage répétition A-B ZPour annuler la répétition A-B Pour annuler la lecture aléatoireChangement de l’ordre des plages Lecture en boucle d’une partie d’un CD lecture en boucle Z En mode NormalEn mode Rhythm Différence entre Normal et RhythmPour annuler l’espacement automatique Conseils utiles pour l’enregistrement d’un CD ZEnregistrement de la plage en cours sur un MD Rec-it Pour poursuivre la lectureVérification du temps restant sur un MD Vérification du temps restant et du titre d’une plageLocalisation d’une plage donnée sur un MD ScanLocalisation d’un point donné d’une plage d’un MD Quand vous écoutez un MD La platine répète En mode deLecture répétée des plages d’un MD lecture répétée 20F 21F Pause après chaque plage pause automatique ’enregistrement Remarques surEgauqrMa Autres cas Numéro De plage OriginalConseils utiles pour Lecture à partir du début du MD après un enregistrementEuqimérun mentertsigernE Euqigolana tnmertsigernERéglage du niveau d’enregistrement REC LevelSi vous ne choisissez qu’une seule source Si vous avez Tournez MIX Balance ChoisiEgalp Après avoir terminé le mixagePour annuler le marquage automatique Sur AMS à l’étapeEffacement d’une seule plage Remarques sur le montageEffacement d’un enregistrement fonction d’effacement Si Protected apparaît sur l’afficheurEffacement d’un passage d’une plage Effacement de toutes les plages d’un MDPour annuler la fonction d’effacement Vous pouvez supprimer une division de plage Division d’une plage enregistrée fonction de divisionPour annuler la fonction de division Vous pouvez diviser une plage pendant l’enregistrementPour annuler la fonction de combinaison Vous pouvez supprimer une combinaison de plagesDéplacement d’une plage enregistrée Fonction de déplacement Pour annuler la fonction de déplacementPour effacer un caractère Titrage d’un enregistrement fonction de titragePour titrer Assurez-vous que la platine est Pour entrer un espacePour changer Titrage des plages et MD à l’aide de la télécommande ZChangement d’un titre Z Pour sélectionner Appuyez plusieurs fois surPour annuler la fonction de annulation Messages Signification Messages MD affichésLimites du système MD Certaines plages ne peuvent pas être recombinéesSection lecteur CD Guide de dépannageSection platine MD ’enregistrement n’est pas possible La télécommande ne fonctionne pasGénéralités Le son est très parasitéSpécifications Deuxième règle Guide du système de protection contre la copie abusive ScmsPremière règle Troisième règle G, H, I, J, K X, Y, ZNomenclature Touches

MXD-D1 specifications

The Sony MXD-D1, a versatile and robust component in the world of audio recording and playback, stands out with its unique blend of features tailored for audiophiles and casual listeners alike. This digital audio recorder and CD deck, released in the early 2000s, combines the best of both analog and digital technologies, making it a valuable asset in any sound setup.

One of the MXD-D1's main features is its dual functionality as both a CD player and a digital audio recorder. This duality allows users to seamlessly transition between enjoying their favorite music and creating digital recordings. The device supports both CD-R and CD-RW formats, enabling the recording of high-quality audio without the need for cumbersome cassette tapes or bulkier recording equipment. The intuitive interface makes it easy to navigate through tracks and recording options, ensuring an enjoyable experience for users at any level of expertise.

Another notable characteristic of the MXD-D1 is its advanced digital signal processing (DSP) capabilities. This technology enhances sound quality, providing cleaner audio with minimal distortion. Coupled with a high-resolution 24-bit ADC (analog-to-digital converter) and a 16-bit codec, the MXD-D1 captures sound with remarkable accuracy, preserving the nuances of the original recording.

The device also features a built-in digital timer and various modes for programming recordings, allowing users to create playlists or capture specific sections of audio. It has multiple input and output options, including optical and coaxial digital connections, ensuring compatibility with a variety of audio systems. The front panel includes a large LCD display that shows information about the track, playtime, and recording settings, facilitating easy navigation and monitoring.

In terms of build quality, the Sony MXD-D1 is designed with durability in mind. Its sleek and unobtrusive design fits well into any audio equipment setup while maintaining a professional appearance. Moreover, the low-noise operation ensures that it does not interfere with the integrity of recordings or playback.

In conclusion, the Sony MXD-D1 represents a significant advancement in digital audio technology. With its dual CD deck and recorder functionality, high-quality DSP capabilities, and versatile connections, it caters to the needs of both enthusiasts and professionals. Its ability to deliver precise sound and ease of use makes it a noteworthy addition to any audio collection.