Chauvet RGY, GBC 2.0 Configuration, Mode DMX, Modes Autonomes, Adresse de Départ, Mode Musical

Page 46

Configuration

Mode DMX

Adresse de

Départ

Modes

Autonomes

Mode Musical

Configurer cet appareil afin qu'il fonctionne en mode DMX vous permettra de le commander sans jeu d'orgues DMX.

1.Branchez l'appareil à une prise adéquate.

2.Mettez l'appareil en marche.

3.Connectez un câble DMX de la sortie DMX du jeu d'orgues DMX à l'entrée DMX sur cet appareil.

Au moment de sélectionner une adresse DMX de départ, gardez toujours à l'esprit le nombre de canaux DMX assigné au mode DMX sélectionné. Si vous choisissez une adresse de départ trop élevée, vous pourriez restreindre l'accès à certains canaux du mode DMX utilisé.

Les Scorpion™ GBC 2.0 et RGY utilisent 10 canaux DMX, ce qui permet la configuration de l'adresse la plus élevée à 503.

Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, consultez l'introduction au DMX dans le chapitre "Informations techniques.

Pour sélectionner l'adresse de départ, faites comme suit :

1.Pressez le bouton <MENU>à répétition jusqu'à atteindre l'adresse de départ désirée (001 à 503) qui clignotera à l'écran.

2.Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner une adresse de départ différente (001 à 503).

3.Pressez <ENT> (la nouvelle adresse de départ s'affichera en continu sur l'écran).

Ne connectez jamais un appareil en fonctionnement en mode autonome, qu'il s'agisse du mode statique, automatique ou musical, à une chaîne DMX reliée à un jeu d'orgues DMX. Les unités en mode

autonome pouvant en effet transmettre un signal DMX pouvant interférer avec les signaux DMX du jeu d'orgues.

Configurer cet appareil afin qu'il fonctionne en mode DMX vous permettra de le commander sans jeu d'orgues DMX.

1.Branchez l'appareil à une prise adéquate.

2.Mettez l'appareil en marche.

Pour activer le mode musical, faites comme suit :

1.Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de l'arborescence auto/musicale (deAF1 à rdM) apparaisse à l'écran.

2.Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner un programme à déclenchement par le son (de So1 à SoM).

3.Pressez <ENT> (le nouveau programme musical s'affichera en continu à l'écran).

4.Lancez la musique.

5.Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de l'arborescence musicale (de S 0 à S 9) clignote à l'écran.

6.Utilisez <UP> ou <DOWN> pour déterminer le niveau de sensibilité au son (de S 0 à S 9).

7.Pressez <ENT> (la nouvelle sensibilité au son s'affichera en continu à l'écran).

L'unité ne répondra qu'aux basses fréquences de la musique (basse et batterie).

REMARQUE : Les Scorpions™ répondent différemment à la musique même si le mode musical sélectionné (de S 0 à S 9) est le même. Pour garantir un effet à l'unisson de plusieurs lasers, chaînez-les ensemble en mode maître/esclave. Les unités esclaves fonctionneront selon la configuration du mode musical de l'unité maître.

Page 46 of 52

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

Image 46
Contents Laser Light Avoid Direct EYE Exposure Class IIIa Laser ProductTable of Contents Fonctionnement ConfigurationEspecificaciones Técnicas Avant de Commencer Informations Techniques Spécificités TechniquesBefore You Begin Symbols DisclaimerWhat is Included Unpacking InstructionsSafety Notes Non Interlocked Housing Laser Safety Stop and Read ALL the Laser Safety Notes belowLaser Safety Labels Scorpion RGY Laser Emission DataScorpion GBC Laser Compliance StatementOverview DimensionsIntroduction Back PanelAC Power SetupPower Linking Mounting RiggingMenu Branches OperationControl Panel Operation Button FunctionMenu Options Branch Programming Steps DescriptionStandalone Modes Configuration DMX ModeSound Mode Starting AddressMaster unit Master/Slave ModeSlave units Do not connect more than 31 slave units to the master unitDMX Channel Assignments and Values DMX Ch Pattern Selection Technical Information Product MaintenanceReturns Claims Technical Specifications Responsa Antes de EmpezarSímbolos BilidadNotas de Seguridad Scorpion GBC 2.0/RGY Manual de Usuario Rev ML Etiquetas de Seguridad del Láser AvisoDeclaración de Conformidad Láser Datos de Emisión LáserLuz láser ¡Evite el contacto visual directo Vista General DimensionesIntroducción Panel PosteriorCorriente Alterna InstalaciónAlimentación en Cadena Uso Adecuado MontajeColocación Ramas del Menú FuncionamientoFuncion- amiento del Panel de Control Modificar Opciones en la Rama de Menú ActualOpciones de Menú Rama Pasos de Descripción ProgramaciónDirección de Inicio Configuración Modo DMXModos Indepen Dientes Modo SonidoUnidades esclavo Modo Maestro EsclavoUnidad maestro Asignaciones de Canal y Valores DMX Selección Patrón C DMX Devoluciones Información TécnicaReclamaciones Especificaciones Técnicas Clause de non Respons- abilité SymbolesAvant de Commencer Ce qui est ComprisConsignes de Sécurité Boîtier non Verrouillable Consignes de Sécurité Relatives au LaserAvertissement Étiquettes de Sécurité du Laser Déclaration de Conformité du Laser Données dEmission LaserLumière laser évitez tout contact direct avec les yeux Aperçu Panneau ArrièreAlimentation CA ConfigurationConnexion Electrique Utilisation Appropriée InstallationOrientation Suspension Du Panneau de CommandeFonctionnement Arborescences Du MenuOptions du Menu Arborescence Étapes de Description ProgrammationMode Musical ConfigurationMode DMX Modes AutonomesUnités esclaves Mode Maître/EsclaveMode Automatique Unité maîtreValeurs et Assignations de Canaux DMX Sélection de Motif pour le Canal DMX n2 096 àEntretien de lAppareil Informations TechniquesRenvois RéclamationsCommander Dimensions et Poids AlimentationSpécificités Techniques General Information Contact UsWorld Headquarters United Kingdom & Ireland Technical Support
Related manuals
Manual 26 pages 8.18 Kb Manual 24 pages 29.86 Kb