Sony CDP-CA8ES Asignación de etiqueta a un disco Memo de disco, Extracción de temas de un clip

Page 53

Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) (sólo para CDP-CA9ES)

Reproducción de temas de un clip (Reproducción de clips)

Pulse uno de los botones MUSIC CLIP antes de iniciar la reproducción.

“CLIP á” aparece en el visor y el indicador del botón MUSIC CLIP seleccionado se ilumina. El reproductor inicia la reproducción de los temas del clip seleccionado.

Para reproducir temas en otro clip

Pulse ppara detener la reproducción y, a continuación, pulse uno de los botones MUSIC CLIP que desee reproducir.

Asignación de etiqueta a un disco (Memo de disco)

Es posible asignar etiqueta a un disco empleando un máximo de 10 caracteres y que el reproductor muestre el memo de disco cada vez que seleccione un disco. El memo de disco puede contener la información que desee, como un título, el nombre del músico, la categoría o la fecha de adquisición.

Notas

La reproducción de clips sólo está disponible en el modo de reproducción continua y aleatoria. Si pulsa MUSIC CLIP en el modo de reproducción de programa, el reproductor introduce automáticamente el modo de reproducción continua e inicia la reproducción de clips.

En el modo de reproducción ALL DISCS, se reproducen los temas del clip seleccionado de todos los discos consecutivamente.

FILE

+ 0/)

Botones de letras de color anaranjado

MEMO

INPUT

ERASE

Extracción de temas de un clip

1Antes de iniciar la reproducción, pulse uno de los botones MUSIC CLIP para iniciar la reproducción de clips.

2Pulse - o ± para seleccionar el tema que desee extraer del clip.

3Pulse ERASE para extraer el tema.

“CLIP ERASE” aparece en el visor durante unos segundos. El reproductor inicia la reproducción del siguiente tema del clip.

4Repita los pasos 2 y 3 para extraer otros temas. Después de retirar todos los temas del clip, desaparece la indicación “CLIP A (B, C o D)” del indicador de archivo personalizado.

Es posible asignar un nombre a un clip

1Pulse TIME varias veces hasta que aparezca en el visor un nombre de clip, como “CLIP-A”.

2Siga los pasos de 2 a 4 del apartado “Asignación de etiqueta a un disco” en esta página.

1Inserte o seleccione el disco.

2Pulse MEMO INPUT en el mando a distancia varias veces hasta que encuentre el tipo de letra que desee.

Cada vez que pulse el botón, el visor muestra mayúsculas (ABC), minúsculas (abc) y números (123) cíclicamente.

3Introduzca letras en el orden que desee; para ello, pulse los botones de letras de color anaranjado en el mando a distancia.

La letra introducida aparece en el visor y el cursor parpadeante se desplaza a la siguiente posición. Es posible cambiar el tipo de letra.

Para insertar un espacio, pulse CLEAR.

Si ha cometido un error

Pulse =o +hasta que parpadee la letra que desee cambiar y, a continuación, pulse el botón de letra correcto.

4Pulse FILE para almacenar el memo de disco. “MEMO FILE” aparece durante unos instantes y, a continuación, el visor muestra el memo de disco. “MEMO” de la indicación de archivo personalizado se ilumina en el visor.

Es posible asignar el memo de disco mientras comprueba las etiquetas de disco

Con la bandeja de discos abierta, realice los pasos 2 y 3 para asignar el memo de disco al disco situado en la posición frontal. Pulse DISC SKIP para girar la bandeja de discos y asigne memos de disco a otros discos. A continuación, pulse FILE para almacenar el memo de disco.

ES

15

Image 53
Contents CDP-CA9ES CDP-CA8ES About This Manual WelcomeFor the customers in Canada ConventionsTable of Contents Before you start… Press Power to Turn on PlayerPress Continue PressHooking Up the System UnpackingInserting batteries into the remote OverviewTransporting the player Connecting the mains leadIf you have an analog power amplifier Checking the total number and playing time of the tracks Using the DisplayDisplay information while playing a disc Checking the remaining timeLocating a Specific Disc Replacing Discs While Playing a DiscTo locate Press You can extend the playing time during Music ScanNumber buttons Locating a Specific Track or a Point in a TrackNumber buttons 10 -/± RM-D645 for CDP-CA9ES Playing in Random Order Shuffle Play Playing Tracks RepeatedlyRepeating the current track Shuffle Play on all discsCreating Your Own Programme Programme Play To cancel Programme PlayIf you’ve made a mistake To programme Repeat StepsChecking the track order Playing Using a Timer CDP-CA9ES onlyChanging the track order Changing the fading time Recording Your Own ProgrammeFading In or Out Grouping Tracks Music Clip What You Can Do With the Custom FilesRemoving tracks from a clip Labelling a Disc Disc MemoPlaying tracks in a clip Clip Play Erasing the Disc Memo Storing Specific Tracks Delete BankTo cancel playing using the Delete Bank Playing using the Delete BankStoring the Optimum Playback Level of a Disc Level File Erasing the Level FilePrecautions Specifications TroubleshootingIndex Pour les utilisateurs au Canada BienvenuePropos de ce manuel Lecture de disques compacts PréparationEnregistrement de disques compacts Mémorisation d’informations sur les disques compactsAvant de commencer… Power pourAppuyez sur Mettre leDéballage Introduisez les piles dans la télécommandeRaccordement du système Vue d’ensembleTransport du lecteur Branchement du cordon d’alimentationRemarque Câble optique non fourniInformations affichées pendant la lecture d’un disque Utilisation de la fenêtre d’affichageVérification de la durée résiduelle Remarques sur les indications de numéro de disquePour localiser Appuyez sur Remplacement des disques pendant la lecture d’un disqueLocalisation d’un disque déterminé Touches numériques 10 -/± RM-D645 pour CDP-CA9ES Pour localiser AppuyezLecture dans un ordre quelconque lecture aléatoire Lecture de plages répétéeRépéter la lecture de la plage en cours Lecture aléatoire de tous les disquesPour annuler la lecture programmée Si vous avez commis une erreurPour programmer Vérification de l’ordre des plages Lecture à l’aide d’un programmateur CDP-CA9ES uniquementChanger l’ordre des plages Le programme reste activé même à la fin de la lectureModification du temps d’évanouissement Fondu enchaîné d’entrée et de sortieEnregistrement de votre propre programme Vous pouvez mémoriser les informations suivantes Grouper des plages clip musicalOù sont mémorisés les fichiers de lecture personnalisée? Combien de disques pouvez-vous personnaliser?Mémoriser des plages dans un clip Etiqueter un disque mémo de disqueLecture des plages d’un clip lecture de clip Supprimer des plages dans un clipSuppression d’un mémo de disque Mémorisation de plages déterminées suppression de blocVous pouvez introduire des caractères non alphanumériques Suppression du niveau de lecture personnalisé Lecture avec la fonction de suppression de blocAnnulation de la fonction de suppression de bloc Remarques sur les disques compacts PrécautionsSpécifications DépannageCommande Désignation des commandes TouchesI, J, K V, W, X, Y, ZConvenciones ¡BienvenidoAcerca de este manual Reproducción de discos compactos Procedimientos inicialesGrabación a partir de discos compactos Información adicionalPulse Continue Pasos previos…Pulse Para detener la reproducciónConexión del sistema DesembalajeInserción de pilas en el mando a distancia Descripción generalTransporte del reproductor Conexión del cable de alimentación∙ Si dispone de un amplificador de potencia analógico NotaVisualización de información mientras se reproduce un CD Uso del visorComprobación del tiempo restante Notas sobre las indicaciones de número de discoPara localizar Pulse Localización de un disco determinadoSustitución de discos durante la reproducción de un disco Botones numéricos RM-D645 para CDP-CA9ES Repetición del tema actual Reproducción repetida de temasReproducción aleatoria de todos los discos Reproducción aleatoria de un discoPara programar Repita los pasos Si ha cometido un errorPara cancelar la reproducción del programa Reproducción con temporizador Sólo para CDP-CA9ESCambio del orden de temas Comprobación del orden de los temasAparición y desaparición gradual del sonido Grabación de un programa propioUna pausa se contabiliza como un tema Para comprobar y cambiar el programaAgrupación de temas Separación musical Utilidad de los archivos personalizadosReproducción de temas de un clip Reproducción de clips Asignación de etiqueta a un disco Memo de discoExtracción de temas de un clip Para reproducir temas en otro clipSupresión del memo de disco Almacenamiento de temas específicos Supresión de bancoEs posible introducir caracteres no alfanuméricos Supresión del archivo de nivel Reproducción mediante la supresión de bancoBorrado de la supresión de banco Notas sobre discos compactos PrecaucionesEspecificaciones Solución de problemasIndice alfabético

CDP-CA8ES specifications

The Sony CDP-CA8ES is a high-performance compact disc player that stands out in audiophile circles for its exceptional sound quality and advanced technology. Launched as part of Sony's esteemed ES (Elevated Standard) line, the CDP-CA8ES embodies a commitment to audio excellence, precision engineering, and superior build quality.

One of the defining features of the CDP-CA8ES is its Dual D/A Converter system, which utilizes two D/A converters per channel. This design configuration enhances audio resolution and detail, delivering a more immersive sound experience. The player employs a high-performance bit stream D/A conversion process that allows for exceptionally accurate playback, capturing the nuances of recordings with stunning clarity.

The CDP-CA8ES is also equipped with Sony's proprietary KSS-213Q laser pickup system, which ensures reliable performance and longevity. This precision laser mechanism minimizes tracking errors and provides accurate reading of discs, even those that may be scratched or dirty, making it a resilient choice for music lovers.

In addition to its robust hardware, the CDP-CA8ES features a comprehensive range of connectivity options including digital output ports for both coaxial and optical connections. This flexibility enables users to integrate the CD player into a variety of audio systems, allowing for enhanced compatibility with modern digital devices.

The player also boasts a solid titanium chassis that helps to significantly reduce resonances and vibrations, which can distort sound quality. This attention to mechanical detail makes the CDP-CA8ES not only a visually appealing piece of audio equipment but also mechanically optimized for the best sonic performance.

Furthermore, users will appreciate the intuitive controls and comprehensive display functionalities. The large, easy-to-read LED display provides essential operational information, while the remote control offers convenient access to features like programming and shuffle modes.

With a focus on musical fidelity, the Sony CDP-CA8ES represents a blend of classic design ideology and cutting-edge technology. For audiophiles seeking a premium CD playback solution, the CDP-CA8ES stands as a testament to Sony's dedication to superior sound quality and timeless craftsmanship. Its expert engineering and thoughtful features make it a worthy consideration for any serious music enthusiast.