RCA RCR350 Méthodes de programmation suite, Utilisation de la télécommande avec vos appareils

Page 10

RCR350_NA_IB_REVB.qxd 8/23/04 10:12 AM Page 18

Méthodes de programmation (suite)

8.Une fois le bon code trouvé, vous devez le sauvegarder en appuyant sur la touche STOP. Le

Utilisation de la télécommande avec vos appareils

Étant donné que cette télécommande commande plus d’un appareil, vous devez d’abord lui “dire” quel

DÉL

voyant LED s’éteint. Vous devez appuyer sur la touche STOP pour sauvegarder le code, sans quoi le code exact ne sera

pas mémorisé !

appareil vous souhaitez commander. Ainsi, si vous souhaitez commander votre téléviseur, vous devez d’abord appuyez sur la touche TV pour mettre la télécommande en mode téléviseur.

La télécommande reste dans l;e mode choisi (comme le

9.Le code est sauvegardé dès que vous appuyez sur la touche STOP.

Essai de code pour une fonctionnalité maximale

Testez l’appareil pour confirmer que le bon code est programmé à la touche d’appareil pour assurer une fonctionnalité maximale. Si certaines des fonctions de votre appareil ne fonctionnent pas, essayez différents codes de la liste jusqu’à ce que vous trouviez le code permettant à la télécommande de commander la plupart des fonctions de votre appareil. Différents codes peuvent procurer différents niveaux de fonctionnalité. Suivez ces étapes pour tester la fonctionnalité maximale, si vous avez programmé votre télécommande par la méthode Recherche et entrée manuelles de code.

1.Une fois le code mémorisé (voir Recherche et entrée manuelles de code ci-dessus), utilisez la télécommande pour tenter de commander diverses fonctions de l’appareil. Si le code mémorisé commande la plupart des fonctions de l’appareil, la programmation est terminée. Si le code mémorisé ne procure pas un maximum de fonctions, on recommande d’essayer un autre code.

2.Dans ce cas, répétez la méthode Recherche et entrée manuelles de code à l’étape 1. Lorsque l’appareil s’éteint pour la première fois, n’appuyez pas sur la touche STOP car cette opération mémoriserait le code. Continuez plutôt d’appuyer sur la touche ON·OFF jusqu’à ce que l’appareil se rallume. Quand l’appareil se rallume, vous avez trouvé un autre code qui commande l’appareil. Appuyez sur la touche STOP.

3.Testez de nouveau les fonctions en tentant de commander diverses fonctions de l’appareil. Si le code mémorisé commande la plupart des fonctions de l’appareil, la programmation est terminée. Si le code mémorisé ne procure pas un maximum de fonctions, on recommande d’essayer un autre code.

4.Répétez la méthode Recherche et entrée manuelles de code à l’étape 1. À chaque fois qu’un code allume ou éteint l’appareil, vous avez trouvé un code qui commande la télécommande et doit être testé pour en déterminer la fonctionnalité. Continuez de parcourir les listes de codes, parmi les codes que vous avez déjà essayés, jusqu’à ce que vous trouviez celui qui procure la plus grande fonctionnalité.

mode téléviseur) jusqu’à ce que vous le changiez. Si la télécommande est en mode téléviseur, vous devez changer de mode pour commander votre lecteur DVD, votre magnétoscope, votre récepteur de satellite ou votre câblosélecteur. Par exemple, si la télécommande est en mode magnétoscope, et que vous souhaitez éteindre le téléviseur, vous devez appuyez sur la touche TV avant d’appuyer sur la touche ON·OFF.

Menus à l’écran

Accès et sélection d’éléments de menu

Les appareils avancés modernes utilisent des menus à l’écran pour aider à naviguer dans toutes les caractéristiques et fonctions. Cette télécommande ne peut accéder à tous les systèmes de menus de tous les modèles d’appareil, mais elle comporte certaines fonctions de menu.

Pour utiliser le système de menus à l’écran d’un appareil, vous devez d’abord mettre la télécommande en mode Menu.

 

 

 

1. Appuyez sur la touche d’appareil

 

 

 

duquel vous souhaitez accéder

 

 

 

au menu.

 

 

 

2. Appuyez sur la touche MENU. Le

 

 

 

voyant DÉL clignote pour indiquer

 

 

 

que vous êtes en mode Menu.

 

 

 

3. Utilisez les touches VOL+/- et/ou

 

 

 

BLINK

CH+/- pour naviguer dans le

système de menus à l’écran.

 

 

 

 

 

 

4. Pour choisir un élément en

 

 

 

surbrillance dans le menu à

 

 

 

l’écran, appuyez sur la touche

 

 

 

MENU ou OK.

 

 

 

 

 

 

Si la télécommande

 

 

 

 

!

CONSEIL:

 

 

 

ne répond pas, vérifiez si le

 

 

 

voyant DÉL clignote toujours.

 

 

 

Rappelez-vous: le voyant DÉL

 

 

 

dépasse son temps imparti après

 

 

 

20 secondes. Si ce délai est

 

 

 

dépassé, appuyez simplement de

 

 

 

nouveau sur la touche MENU,

 

 

 

puis ressayez votre choix.

18

19

Image 10
Contents S a L Battery Saver Table of ContentsBattery Installation Information Programming the RemoteDirect Code Entry Programming MethodsManual Code Search and Entry GO Back key Testing the Code for Maximum FunctionalityPreprogramming the VCR/DVD key VCR·DVD, SAT·CBL, ON·OFFAccessing and Selecting Menu Items Using the Remote to Control Your ComponentsTroubleshooting Exiting a Menu ModeSAT·CBL key VCR·DVD keysTable des matières Installation des piles et informationÉconomiseur de piles Méthodes de programmation Programmation de la télécommandeEntrée directe de code Recherche et entrée manuelles de code Préprogrammation de la touche VCR/DVDEssai de code pour une fonctionnalité maximale Utilisation de la télécommande avec vos appareilsMéthodes de programmation suite Menus à l’écranMenus à l’écran suite Quitter un mode MenuDépannage Dépannage suite Instalación de las pilas e información ÍndiceInterruptor economizador de pilas Registro directo de códigos Cómo programar el control remotoMétodos de programación TV , VCR·DVD , SAT·CBL queProgramación previa de la tecla VCR/DVD Métodos de programación continuaMétodo manual de búsqueda y registro de códigos TV, VCR·DVD, SAT·CBL queMenús en pantalla Métodos de programación continúaPrueba de desempeño máximo del código Cómo tener acceso al menú y seleccionar las categoríasCómo salir del menú Detección y solución de problemasMenús en pantalla continua ON·OFFDetección y solución de problemas continua Warranty/Garantie/GarantíaConsolide trois télécommandes en une seule Consolidate three remote controls into one¡Agrupa hasta tres controles remoto en uno Code Lists TV Codes/Codes de Téléviseur Códigos de TVVCR/DVR Codes Codes de Magnétoscope/DVR Códigos de VCR/DVR Codes de Magnétoscope/DVR suite VCR/DVR CodesCódigos de VCR/DVR continúa DVD Codes/Codes de DVD/Códigos de DVD TV/VCR/DVD Combos Combinés Téléviseur/Magnétoscope/DVD Combos de TV/VCR/DVDSatellite/Satélite Cable/CâblosélecteurR53M1 NA IB/CODES Revd