Sony NSX-MT320, SX-MT321 manual Inserte la cinta en la piatina, Designar la duration de la cinta

Page 40

DISC

DIRECT PLAY

MULTI

z

0-9,+1 o

4

,,fj [

au..— -.

~“’-.k’__,..,.,,,

.....--—.- .

La funcion de grabacion con edition Al permite grabar discos compactos sin preocuparse de la duration de la cinta y de Ias canciones. Cuando se inserte un disco compacto, la unidad

calculara automaticamente la duration total de Ias canciones. En caso de ser necesario, el orden de Ias canciones se cambiara para que ninguna cancion quede cortada.

(Al: Inteligencia Artificial)

La grabacion con edition Al no empezara desde un punto que se encuentre en medio de la cinta. La cinta debera grabarse desde el principio de cada cara.

7 Inserte la cinta en la piatina 2.

Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iugar hacia afuera de la unidad.

2 Pulse CD e introduzca el(los) disco(s).

3 Pulse una vez EDIT/CHECK del control remoto.

“EDIT” se visualizara.

Cuando se visualice “PRGM, pulse de nuevo EDIT/CHECK.

4 Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar un disco.

5 Pulse Ios botones numerados O-9 del control remoto para designar la duration de la cinta.

Se puede especificar una duration de 10 a 99 minutes.

Ejemplo: Cuando utilice una cinta de 60 minutes, pulse 6 y O.

En unos pocos segundos, Ias canciones que vayan a ser

grabadas en cada cara de la cinta seran determinadas.

U,

-0

MULTI JOG tambien se pueden utilizar para

designar la duration de la cinta.

 

 

 

 

Canciones

 

 

Tiempo de

programadas

Duration de la cinta grabacion restante para la cara A.

Cara de la cinta

A: Primers cara de grabaci6n

B: Segunda cara de grabacion

6Pulse REC/REC MUTE para iniciar la grabacion de la primers cara.

La cinta se rebobinara hasta el principio de la primers cara, el segmento gufa avanzara durante 10 segundos y la grabacion empezara. Cuando termine de grabarse la tiltima cancion programada para la cara A, la platina 2 se pondra en el modo de parada de grabacion. Despues de entrar en el modo de parada de grabacion, vaya al paso 7.

7Pulse EDIT/CHECK del control remoto para visualizer el programa para la segunda grabacion. Se visualiza “B.

8De la vuelta a la cinta de la platina 2 y pulse . REC/REC MUTE para iniciar la grabaeion de la segunda cara.

Para detener la grabacion

Pulse . La grabacich y la reproducci6n del disco compacto

pararan simultaneamente.

Para borrar el programa de edition

Pulse CLEAR dos veces para que “EDIT”desaparezca del

visualizador.

Para comprobar ei orden de Ios numeros de Ias canciones programadas

Antes de grabar, pulse EDIT/CHECK del control remoto para

seleccionar la cara A o la B, y pulse repetidamente ~ o ~.

Numeros de Ias

Ntimero de cancion canciones programadas

Ntimero del programa

Para ailadir canciones de otros discos a un programa de edition

Si queda tiempo en la cinta despues del paso 5, usted podra a?iadir canciones de otros discos que se encuentren en el compartimiento de Ios discos compactos.

1 Pulse EDIT/CHECK del control remoto para seleccionar la cara A o la B.

2Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar un disco.

3Pulse Ios botones numerados del control remoto para seleccionar canciones.

Una cancion CUYOtiempo de reproduction sea superior al tiempo restante no podra ser programada.

4Repita Ios pasos 2 y 3 para afladir mas canciones.

Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition

El tiempo real de grabacidm de Ios casetes es por 10general un poco mas Iargo que el tiempo de grabacion especificado en sus etiquetas. Esta unidad puede programar canciones para utilizar ese tiempo extra. Cuando el tiempo total de grabacion sea un poco mas Iargo que el tiempo de grabacion especificado en el casete, despues de la edition, el visualizador mostrara el tiempo extra (sin un signo menos) en Iugar del tiempo restante de la cinta (con el signo menos).

m

La funcion de grabacion con edition Al no se podra utilizar con discos que tengan 31 canciones o mas.

15 ESPA~OL

Image 40
Contents Dm’1% Digital AudioInstallation Electric PowerAC power cord Owner’s recordClock and Timer PreparationsSound Tape PlaybackPositioning the Speakers ConnectionsConnect the front speakers Connect thesurrcmnd s~eakersConnect the center speaker Connect the subwoofer. only for NSX-MT3Z!1When to replace the batteries Using the remote controlTo position the antennas AM antennaTo turn the power on To turn the power offDemo Demonstration mode To cancel Demo modeUsing the headphones Sound adjustment during recordingSuper T-BASS System To change the lefth’ight balancePress Tape and press a Eject to open the cassette holder Tape PEiY’i$ACKPress to start play When an FM Tuner stereo broadcast contains noise Press Tuner Band repeatedly to select the desired bandPress 44 Down or UP to select a station Repeat steps 1Preset Number Tuning To change the AM tuning intervalSelecting a track with the remote control To check the remaining timePress Prgm in stop mode Random /REPEAT PlayPress numbered buttons O-9 and +1 O to program ,g Buttons 1-3 within 3 seconds to select a discSound adjustment during recording Inserting Blank SpacesPreparation Insert the tape to be recorded on into deckPress Tape Deck 1/2 to select deck To stop dubbingInsert the tape into deck Press REC/REC Mute to start recording on the first sideEnglish Repeat for the rest of the tracks for side a Insert the tape into deckTo stop recording To change the program of each sideTo change the delay time Press Manual Select Test again to stop the noise signalPreee Dolby PRO Logic to eelect Normal ~ UP on the remote control to adjust the volume Additional Dolby PRO Logic ModesPress VIDEO/AUX and start playback of the video source To select Phantom or 3 StereoConnect your microphone to MIC jack Press 4+ Down or UP to designate Minute, then press 11 SETII SET within 6 seconds Press Function to select a source, then pressII SET Prepare the sourceTo check the time remaining until the power is turned off To cancel the sleep timerWhen connecting a turntable When the CD Digital OUT Optical jack is not being usedPlay the connected equipment Press VIDEO/AUXTo change a source name in the display Cassette Deck Section Tuner SectionCD Player Section Cassette Compact DiscSection Laser Speaker system SX-NA302Lnstalaci6n Anotacion del propietarioCarros de mano y soportes Eneraia electricaPreparatives SonidoReproduction DE Cintas Recepcion DE LA Radio@ Altavoces delanteros @ Altavoz central Compruebe su sistema y accesorios @ 3@Importante Conecte Ias antenas suministradas Conecte Ios altavoces delanterosConecte Ios altavoces de sonido arnbiental Conecte el altavoz centralCuando reemplazar Ias piias Utilizaclon del control remotoPara cancelar el modo Demo Para conectar la alimentacionPara rectucir la intensidad de iluminacion del visualizador Modo de demostracion DemoSistema Super T-BASS Pulse T-BASSUtilization de auriculares Ajuste del sonido durante la grabacionPulseTAPE y a Eject para abrir el portacasete Pulse para iniciar la reproductionPulse + Down o DD UP para seleccionar una emisora Para buscar rapidamente una emisora btisqueda automaticRepita Ios pasos 1 y Down O M UPSieleccion de un numero de preajuste en la unidad principal Para cambiar el intervalo de sintonizacion de AMPara reponer el intervalo, repita este procedimiento ESPAfiiOLREPRODUCCl@~COMPACTOS Reproduction DE DiscosClose DE Reproduction PulseBotones numerados Y +lCI par’a Una cancionInsercion DE Espacios SIN Grabar Pulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platina Pulse @ REC/REC Mute para iniciar la grabacionPulse Sync Dubbing para iniciar la grablacitin Para detener el copiadoInserte la cinta en la piatina Pulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un discoDesignar la duration de la cinta Para borrar el programa de editionInserte la cinta en la platina Para detener la grabaci6nPara cambiar el programa de cada cara Para borrar el programa de edkionPulse Dolby PRO Logic para seleccionar Normal Para cambiar el tiempo de retardoLos altavoces de sonido ambiental montados en la parte Pulse VIDEO/AUX y empiece a reproducer la Pulse Dolby PRO LogicCuando no utilice el microfono Microfonos recomendadosPara visualizer la hors actual Para cambiar al modo de 24 horasPrepare la fuente de sonido Para escuchar un disco com~acto, introduzca el dico quePara escuchar IJna cinta Para escuchar la radio, sintonice una emisoraTomas VIDEO/AUX Toma CD Digital OUT OpticalPulse ViDEO/AUX Haga la reproduction en el equipo conectadoPara Iimpiar la caja Para desmagnetizar Ias cabezasCuidado de Ios discos Seccion DEL SintonizadorUtil IHF Seccion del sintonizador de AM Gama de sintonizacionAntena Seccion Del amplificadorInstallation Chariot et support Si I’appareilEneraie electriaue Releve du proprietaireSON Lecture DE CassettesReception Radio Lecture DE Disques CompactsConnexions Positionnement DES Enceintes@ Enceintes avant Connecter Ies antennes fournies Connecter Ies enceintes surroundConnecter Ie caisson de graves. Pour lNSX Connecter I’appareil videoUtilisation de la telecommande Connexion D’UNE Antenne ExterieurePour fixer Ies enceintes surround a un mur Mise en place des pilesPour annuler e mode Demo Pour mettre sous tensionPour assombrir I’eclairage de l’affichage Quatre secondesAppuyer sur T-BASS Pour changer la balance gauche/droiteUtilisation d’un casque Appuyer sur pour demarrer la lecture FM AM Appuyer sur Down ou UP pour selectionner une stationRepeter Ies etapes 1 et Tuner BandMulti JOG Pour changer I’intervalle d’accord AMPour Iire un disaue seulement, appuyer sur une des Pour commander la lecture avec la telecommandeChangement de disques pendant la lecture Des Inserer la cassette a enregistrer clans la platine Insertion D’ESPACES BlancsAppuyer sur REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrement Appuyer surTAPE Deck 1/2 pour selectionner la piatine Appuyer sur O REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrementrAppuyer sur Sync Dubbing pour demawrer ’enregistrement Pour arr~ter la duplicationPour contr61er I’ordre des numeros des plages prog’rammees Irtserer la cassette clans la platinePour ajouter des plages d’autres disques au programme Repeter I’etape 5 pow Ie reste des plages de Ial Face a Inserer la cassette clans la platinePour contr61er I’ordre des nunn6ros des plages Pour effacer Ie programme du montageContriNer Ies points suivants Appuyer sur Dolby PRO Logic pour selectionner NormalRegler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surround Pour changer Ie temps de retardPour selectionner Phantom ou 3 Stereo Appuyer sur Dolby PRO LogicFranqais i Pour afficher I’heure courante Microphones recommandesOn peut aussi utiliser Multi JOG a la place de 44 et W La source MinuterieUtilisation de I’appareil me fois que la nninuterie eslt Pour annuler la minuterie d’arr~t Pour connecter un tourne-disqueQuand la prise CD Digital OUT Optical n’est pas utilisee ‘ On peut aussi Wiser Multi JOG 2 la place de U et WAppuyer sur VIDEO/AUX Mettre I’appareil connecte en lecturePour changer Ie nom de source sur I’affictrage F13AN~AISPour demagnetiser Ies t&es Un affichage ou un fonctionnement errone se produitPartie Magnetocassette La bande ne defile pasDolby NR/DOLBY PRO Logic Droits D’AUTEURPage Page MIC @ Timer Clocwdimmer @ Timer Sleep@ Tape DECK1/2 Disc Change

SX-MT321, NSX-MT320 specifications

The Sony SX-MT321 and NSX-MT320 are two advanced audio systems that showcase Sony's commitment to delivering high-quality sound and an immersive listening experience. Both models are designed for consumers seeking superior performance combined with modern design and user-friendly features.

The SX-MT321 is a compact stereo system that includes a CD player, FM/AM tuner, and USB connectivity, allowing users to explore various music sources. Its sleek design fits well in any home environment, while its adjustable equalizer ensures that listeners can customize their audio experience to suit their preferences. The system also supports MP3 playback, making it easier to enjoy digital music collections on CDs or USB drives.

On the other hand, the NSX-MT320 is designed with a more powerful amplifier and speaker system, providing an enhanced audio output for larger spaces. It features Bluetooth technology, enabling users to stream music wirelessly from their smartphones or tablets. This adds a layer of convenience and versatility, allowing users to enjoy their favorite tunes without the hassle of cords and cables.

Both models incorporate Sony's proprietary sound technologies. The SX-MT321 utilizes S-Master digital amplifier technology, which helps in delivering clear and dynamic sound reproduction. This technology enhances the audio quality of both digital and analog sources, bringing out the nuances and details in music recordings. The NSX-MT320 also includes multiple sound modes that can be adjusted according to the genre of music, delivering an optimized listening experience.

Connectivity is a strong point for both models. Aside from USB and Bluetooth options, they come equipped with auxiliary inputs and outputs for expanded compatibility with other devices, making them versatile audio centers for home entertainment. Additionally, the NSX-MT320 features a built-in subwoofer, enhancing low-frequency reproduction for a fuller bass response that many music enthusiasts appreciate.

In terms of user interface, both systems are designed with intuitive controls and clear displays, making operation seamless. The inclusion of remote control further simplifies navigation through various settings.

In summary, the Sony SX-MT321 and NSX-MT320 are exceptional audio systems that offer a blend of performance, features, and connectivity options. Whether you are looking for a compact and versatile stereo system or a powerful audio solution for larger spaces, these models provide an excellent listening experience suitable for various musical tastes and environments.