Sony SX-MT321, NSX-MT320 manual Prepare la fuente de sonido, Para escuchar IJna cinta

Page 45

2,4

1,2,3,4

!. ---—

I

,.—_—–.

~

 

 

 

 

 

La unidad podra encenderse a la hors especificada todos Ios d~as gracias al temporizador incorporado.

Preparation

Asegtirese de que la hors del reloj sea corrects,

1 Pulse repetidamente TIMER para visualizer ~, y Iuego pulse 11 SET antes de que pasen 6 sectundos.

~se Visualizara y la hors parpadeara.

m

Si pulsa [1 SET despues de 6 segundos tal vez empiece otra operation.

2 Designe la hors de encendido del temporizador

pulsando 4 DOWN 0> UP, y Iuego pulse 11 SET.

Repita e] mismo procedimiento para designar el minuto de encendido del temporizador,

Despues de designar la hors de encendido del temporizador, uno de Ios nombres de las fuentes de sonido parpadeara en el visualizador.

3 Pulse FUNCTION para seleccionar una fuente, y Iuego pulse II SET,

*Si se pulsa TUNER, la banda no se podra seleccionar en este p“aso

4 Seleccione la duraci6n del periodo de reproduction activado por temporizador con

DOWN 0> UP, y Iuego, pulse II SET.

La duration

del

periodo

de

reproduction

activado

por

,,

temporizador podra ajustarse entre 5 y 240 minutes en pasos

,;!I:

de 5 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,,~,

5 Prepare la fuente de sonido.

 

 

 

:.,~,,

 

 

 

,:s

Para escuchar un disco com~acto, introduzca el di:;co que

.,

vaya a reproducer en primer

Iugar en la bandeja 1,

 

 

$

Para escuchar IJna cinta,

introduzca

la cinta

en la platina 1

o en la 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

Para escuchar la radio, sintonice una emisora.

 

 

6 Pulse POWER para apagar la unidad despur% de

g

 

haber ajustado el volumen y el tom%

 

 

3

@ ~ermanecera

en el visualizador

des~u&

de (sue se

,*.

desconecte

la

alimentacion

(modo he

espe;a

clel

 

 

 

 

 

 

 

 

,.;f,

temporizador).

‘,

 

Cuando Ilegue la hors de encendido del temporizador, la :

unidad se encendera y la reproduction empezara con la w

fuente de sonido seleccionada.u El volumen del sonido se ajusta automtiticamente a 20 cuando

se desconecta la alimentacion estando el nivel ajustado en 21 0 mas.

Para comprobar la hors v la fuente de sonido especificad-as

Pulse TIMER. La hors de encendido del temporizador, el nombre de la fuente seleccionada y la duracichl del periodo de activaci5n por temporizador se visualizaran durante 4 segundos.

Para cancelar temporaimente el modo de espera del temporizador

Pulse repetidamente TIMER hasta que @ desaparezca clel visualizador.

Para reponer el modo de espera del temporizador, puke repetidamente TIMER para visualizer @

Uti[izacion de la unidad mientras este ajustado el temporizador

Podra utilizar normalmente la unidad despues de ajustar el temporizador.

Antes de desconectar la alimentacion, siga el paso 5 para preparar la fuente de sonido y ajuste el volumen y el tono.

m

*La reproduction y la grabacion con tempo rizador no empezarih si no se desconecta la alimentacion.

El equipo conectado no se podra encender ni a.pagar con el temporizador incorporado de esta unidad, Utilice en este ca:so un temporizador externo.

‘ Tambien se puede utilizar MULTI JOG en Iugar de 44 y W-.

La grabaci6n con temporizador s610 podra utilizarse con I,as fuentes de sonido TUNER y VIDEO/AUX (con un temporizador externo).

Puke repeticfamente TIMER hasta que ~ parpadee! en 6?1 visualizador, y Iuego pulse Ill SET antes de que WISM4

seaundos. Ejecute Ios pasos de ‘rAJUSTE DE:L TEMPORIZADOR”, a partir del paso 2, e inserte la cinta que vaya a grabar en la platina 2 despues de efectuar el paso 5.

ESPA/k)L 20

Image 45
Contents Digital Audio Dm’1%Electric Power InstallationAC power cord Owner’s recordPreparations Clock and TimerSound Tape PlaybackConnections Positioning the SpeakersConnect thesurrcmnd s~eakers Connect the front speakersConnect the center speaker Connect the subwoofer. only for NSX-MT3Z!1Using the remote control When to replace the batteriesTo position the antennas AM antennaTo turn the power off To turn the power onDemo Demonstration mode To cancel Demo modeSound adjustment during recording Using the headphonesSuper T-BASS System To change the lefth’ight balanceTape PEiY’i$ACK Press Tape and press a Eject to open the cassette holderPress to start play Press Tuner Band repeatedly to select the desired band When an FM Tuner stereo broadcast contains noisePress 44 Down or UP to select a station Repeat steps 1To change the AM tuning interval Preset Number TuningTo check the remaining time Selecting a track with the remote controlRandom /REPEAT Play Press Prgm in stop modePress numbered buttons O-9 and +1 O to program ,g Buttons 1-3 within 3 seconds to select a discInserting Blank Spaces Sound adjustment during recordingPreparation Insert the tape to be recorded on into deckTo stop dubbing Press Tape Deck 1/2 to select deckPress REC/REC Mute to start recording on the first side Insert the tape into deckEnglish Insert the tape into deck Repeat for the rest of the tracks for side aTo stop recording To change the program of each sidePress Manual Select Test again to stop the noise signal To change the delay timePreee Dolby PRO Logic to eelect Normal Additional Dolby PRO Logic Modes ~ UP on the remote control to adjust the volumePress VIDEO/AUX and start playback of the video source To select Phantom or 3 StereoPress 4+ Down or UP to designate Minute, then press 11 SET Connect your microphone to MIC jackPress Function to select a source, then press II SET within 6 secondsII SET Prepare the sourceTo cancel the sleep timer To check the time remaining until the power is turned offWhen connecting a turntable When the CD Digital OUT Optical jack is not being usedPress VIDEO/AUX Play the connected equipmentTo change a source name in the display Tuner Section Cassette Deck SectionCD Player Section Compact Disc CassetteSection Laser Speaker system SX-NA302Anotacion del propietario Lnstalaci6nCarros de mano y soportes Eneraia electricaSonido PreparativesReproduction DE Cintas Recepcion DE LA RadioCompruebe su sistema y accesorios @ 3@ @ Altavoces delanteros @ Altavoz centralImportante Conecte Ios altavoces delanteros Conecte Ias antenas suministradasConecte Ios altavoces de sonido arnbiental Conecte el altavoz centralUtilizaclon del control remoto Cuando reemplazar Ias piiasPara conectar la alimentacion Para cancelar el modo DemoPara rectucir la intensidad de iluminacion del visualizador Modo de demostracion DemoPulse T-BASS Sistema Super T-BASSUtilization de auriculares Ajuste del sonido durante la grabacionPulse para iniciar la reproduction PulseTAPE y a Eject para abrir el portacasetePara buscar rapidamente una emisora btisqueda automatic Pulse + Down o DD UP para seleccionar una emisoraRepita Ios pasos 1 y Down O M UPPara cambiar el intervalo de sintonizacion de AM Sieleccion de un numero de preajuste en la unidad principalPara reponer el intervalo, repita este procedimiento ESPAfiiOLReproduction DE Discos REPRODUCCl@~COMPACTOSClose Pulse DE ReproductionBotones numerados Y +lCI par’a Una cancionInsercion DE Espacios SIN Grabar Pulse @ REC/REC Mute para iniciar la grabacion Pulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platinaPulse Sync Dubbing para iniciar la grablacitin Para detener el copiadoPulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar un disco Inserte la cinta en la piatinaDesignar la duration de la cinta Para borrar el programa de editionPara detener la grabaci6n Inserte la cinta en la platinaPara cambiar el programa de cada cara Para borrar el programa de edkionPara cambiar el tiempo de retardo Pulse Dolby PRO Logic para seleccionar NormalLos altavoces de sonido ambiental montados en la parte Pulse Dolby PRO Logic Pulse VIDEO/AUX y empiece a reproducer laMicrofonos recomendados Cuando no utilice el microfonoPara visualizer la hors actual Para cambiar al modo de 24 horasPara escuchar un disco com~acto, introduzca el dico que Prepare la fuente de sonidoPara escuchar IJna cinta Para escuchar la radio, sintonice una emisoraToma CD Digital OUT Optical Tomas VIDEO/AUXHaga la reproduction en el equipo conectado Pulse ViDEO/AUXPara desmagnetizar Ias cabezas Para Iimpiar la cajaCuidado de Ios discos Seccion DEL SintonizadorSeccion del sintonizador de AM Gama de sintonizacion Util IHFAntena Seccion Del amplificadorChariot et support Si I’appareil InstallationEneraie electriaue Releve du proprietaireLecture DE Cassettes SONReception Radio Lecture DE Disques CompactsPositionnement DES Enceintes Connexions@ Enceintes avant Connecter Ies enceintes surround Connecter Ies antennes fourniesConnecter Ie caisson de graves. Pour lNSX Connecter I’appareil videoConnexion D’UNE Antenne Exterieure Utilisation de la telecommandePour fixer Ies enceintes surround a un mur Mise en place des pilesPour mettre sous tension Pour annuler e mode DemoPour assombrir I’eclairage de l’affichage Quatre secondesPour changer la balance gauche/droite Appuyer sur T-BASSUtilisation d’un casque Appuyer sur pour demarrer la lecture Appuyer sur Down ou UP pour selectionner une station FM AMRepeter Ies etapes 1 et Tuner BandPour changer I’intervalle d’accord AM Multi JOGPour commander la lecture avec la telecommande Pour Iire un disaue seulement, appuyer sur une desChangement de disques pendant la lecture Des Insertion D’ESPACES Blancs Inserer la cassette a enregistrer clans la platineAppuyer sur REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrement Appuyer sur O REC/REC Mute pour demarrer ’enregistrementr Appuyer surTAPE Deck 1/2 pour selectionner la piatineAppuyer sur Sync Dubbing pour demawrer ’enregistrement Pour arr~ter la duplicationIrtserer la cassette clans la platine Pour contr61er I’ordre des numeros des plages prog’rammeesPour ajouter des plages d’autres disques au programme Inserer la cassette clans la platine Repeter I’etape 5 pow Ie reste des plages de Ial Face aPour contr61er I’ordre des nunn6ros des plages Pour effacer Ie programme du montageAppuyer sur Dolby PRO Logic pour selectionner Normal ContriNer Ies points suivantsRegler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surround Pour changer Ie temps de retardAppuyer sur Dolby PRO Logic Pour selectionner Phantom ou 3 StereoFranqais i Microphones recommandes Pour afficher I’heure couranteOn peut aussi utiliser Multi JOG a la place de 44 et W Minuterie La sourceUtilisation de I’appareil me fois que la nninuterie eslt Pour connecter un tourne-disque Pour annuler la minuterie d’arr~tQuand la prise CD Digital OUT Optical n’est pas utilisee ‘ On peut aussi Wiser Multi JOG 2 la place de U et WMettre I’appareil connecte en lecture Appuyer sur VIDEO/AUXPour changer Ie nom de source sur I’affictrage F13AN~AISUn affichage ou un fonctionnement errone se produit Pour demagnetiser Ies t&esPartie Magnetocassette La bande ne defile pasDroits D’AUTEUR Dolby NR/DOLBY PRO LogicPage Page @ Timer Sleep MIC @ Timer Clocwdimmer@ Tape DECK1/2 Disc Change

SX-MT321, NSX-MT320 specifications

The Sony SX-MT321 and NSX-MT320 are two advanced audio systems that showcase Sony's commitment to delivering high-quality sound and an immersive listening experience. Both models are designed for consumers seeking superior performance combined with modern design and user-friendly features.

The SX-MT321 is a compact stereo system that includes a CD player, FM/AM tuner, and USB connectivity, allowing users to explore various music sources. Its sleek design fits well in any home environment, while its adjustable equalizer ensures that listeners can customize their audio experience to suit their preferences. The system also supports MP3 playback, making it easier to enjoy digital music collections on CDs or USB drives.

On the other hand, the NSX-MT320 is designed with a more powerful amplifier and speaker system, providing an enhanced audio output for larger spaces. It features Bluetooth technology, enabling users to stream music wirelessly from their smartphones or tablets. This adds a layer of convenience and versatility, allowing users to enjoy their favorite tunes without the hassle of cords and cables.

Both models incorporate Sony's proprietary sound technologies. The SX-MT321 utilizes S-Master digital amplifier technology, which helps in delivering clear and dynamic sound reproduction. This technology enhances the audio quality of both digital and analog sources, bringing out the nuances and details in music recordings. The NSX-MT320 also includes multiple sound modes that can be adjusted according to the genre of music, delivering an optimized listening experience.

Connectivity is a strong point for both models. Aside from USB and Bluetooth options, they come equipped with auxiliary inputs and outputs for expanded compatibility with other devices, making them versatile audio centers for home entertainment. Additionally, the NSX-MT320 features a built-in subwoofer, enhancing low-frequency reproduction for a fuller bass response that many music enthusiasts appreciate.

In terms of user interface, both systems are designed with intuitive controls and clear displays, making operation seamless. The inclusion of remote control further simplifies navigation through various settings.

In summary, the Sony SX-MT321 and NSX-MT320 are exceptional audio systems that offer a blend of performance, features, and connectivity options. Whether you are looking for a compact and versatile stereo system or a powerful audio solution for larger spaces, these models provide an excellent listening experience suitable for various musical tastes and environments.