Xpelair GX6 manual Montage des Lüfters in der Öffnung Abb. C

Page 16

Spezielle Erfordernisse siehe Bauvorschriften. Die Abluft darf nicht in einen Rauchkanal abgeführt werden, der für den Abzug von Abgasen nichtelektrisch betriebener Geräte vorgesehen ist.

Für die Ausleitung von Abluft und Zuluftströmungsgeschwindigkeite n müssen die Vorschriften aller betroffenen Behörden befolgt werden.

Sollte der Lüfter für möglicherweise chemisch korrodierende Atmosphären verwendet werden, wenden Sie sich bitte an unsere technische Kundendienstabteilung. (Kunden im Ausland wenden sich bitte an ihren örtlichen Xpelair Händler).

Dieses elektrische Gerät muß bei Installation in einem Duschraum oder Badezimmer so plaziert werden, daß es von Bad- /Duschebenutzern nicht berührt werden kann.

Installation von Schaltern und Kabeln

Vorbereitung der Öffnung

Bei Arbeiten über der Bodenebene müssen die entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden.

WARNUNG: WÄHREND ALLER BOHR- UND MEISSELARBEITEN MUSS AUGENSCHUTZ GETRAGEN WERDEN.

Bei Wandmontage

1.Prüfen Sie, daß keine unter Putz verlegten Leitungen oder Kabel in der Wand liegen (z.B. Strom, Gas, Wasser) und daß im Außenbereich keine Hindernisse vorhanden sind.

2.Achten Sie darauf, daß die Mitte der Öffnung mindestens 145mm von den Wandkanten entfernt ist.

3.Markieren Sie die Mitte der Lüftungskanalöffnung.

4.Zeichnen Sie unter Verwendung dieser Mitte einen Kreis für den Wandkanal (203mm Durchmesser für WK6/300 oder WK6/450).

Wenn eine Kernbohreinrichtung zur Verfügung steht

2.Befestigen Sie die beiden Sprossenstreifen am äußeren Lüftungsgitter, indem Sie diese über das Hakenteil plazieren und einrasten lassen.

3.Achten Sie darauf, daß sich nach Anbringen des Hakenteils die Dichtung in richtiger Position befindet. (Siehe Abb. B).

4.Führen Sie die beiden Schraubdeckel in die beiden Befestigungslöcher im äußeren Lüftungsgitter ein.

Montage des Lüfters in der Öffnung - Abb. C

Bei Arbeiten über Erdgeschoßebene müssen die entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden.

Entfernen Sie die Rückzugsklappe- /Lüftungsgittermontage durch Eindrücken der Auslöser an den Seiten des Geräts mit einem Schraubenzieher oder einer Münze und ziehen Sie das Gitter gleichzeitig nach vorne.

Bei Befestigung mit Sprossenstreifen

1. Halten Sie das äußere Lüftungsgitter

an die Außenseite der Wand oder

in modo che il foro nella grata esterna sia allineato con il foro nella parete o finestra.

2.Contrassegnare le posizioni dei fori di fissaggio negli angoli superiore destro ed inferiore sinistro.

3.Praticare i fori ed inserire dei dispositivi di fissaggio adatti per il tipo di parete.

4.Avvitare la grata esterna saldamente in posizione ed applicare i cappucci delle viti. Non serrare le viti eccessivamente.

5.Inserire i due coperchi per le viti nei due fori di fissaggio della grata esterna.

6a. Se il cablaggio deve essere disposto dal retro, togliere il foro incompleto posteriore. Far passare il cavo attraverso il foro incompleto posteriore.

6b. Se il cablaggio deve essere disposto dall'alto, togliere il coperchio della morsettiera dell'estrattore e far passare il cavo attraverso l'apertura di ingresso superiore.

6c. Solo per il modello GX6 (IP25), cablaggio dall'alto, togliere il coperchio della morsettiera della

5.Disinserire l'alimentazione di rete e togliere i fusibili.

6.Collegare il cavo dal sezionatore al cavo dell'alimentazione di rete.

7.Sostituire i fusibili ed inserire l'alimentazione di rete.

Per i circuiti di cablaggio fissi, il fusibile protettivo per gli apparecchi non deve essere di

amperaggio superiore a 5A. Nota: se si deve usare un interruttore esterno di impostazione dell'alta velocità per il modello GX6HT2 (vedere la fig. E3), tagliare il cordino dopo essersi assicurati che sia nella posizione "spento". Questo interruttore deve essere marcato con dei contrassegni adatti per indicare il controllo della velocità.

Uso dell'estrattore

Questi estrattori sono a velocità

singola, eccetto il modello GX6HT2

che è a due velocità e tutti sono non

reversibili (solo estrazione).

Le serrande hanno un ritardo fino ad

1 minuto sull'apertura e fino a 3

minuti sulla chiusura. Attivato

mediante un interruttore, il ritardo

assicura un funzionamento silenzioso

dopo che il tasso di umidità relativa è calato.

Funzionamento con interruttore

Un interruttore a distanza di azionamento manuale avvia l'estrattore. L'indicatore luminoso dell'estrattore si illumina quando l'estrattore è acceso.

Il temporizzatore incorporato assicura un periodo di sovraccorsa regolabile dopo che l'estrattore è stato spento.

GX6HT2

Funzionamento a condensazione

L'estrattore entra in funzione automaticamente a bassa velocità se il tasso di umidità relativa supera il livello prestabilito.

Il temporizzatore incorporato assicura un periodo di sovraccorsa regolabile dopo che l'estrattore è stato spento.

Funzionamento ad alta velocità

L'interruttore a cordino incorporato

accende l'estrattore ponendolo in

funzione ad alta velocità. L'indicatore

luminoso dell'estrattore si illumina

quando viene selezionata l'alta

1.Prüfen Sie, daß hinter der vorgesehenen Montagestelle (in der Wand oder über der Decke) keine unter Putz verlegten Leitungen oder Kabel (z.B. Strom, Gas, Wasser) liegen.

2.Verlegen Sie das Kabel vom Trennschalter zu der Lüfterstelle über den Ein-/Aus-Schalter (siehe Abb. E1), SW1 (siehe Abb. E2.) und externe Verstärkung SW1 (siehe Abb. E3) falls erforderlich.

3.Verlegen Sie das Kabel vom Trennschalter zur Anschlußstelle der Netzversorgung.

WARNUNG: BITTE FÜHREN SIE AN DIESER STELLE NOCH KEINE ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE DURCH.

4.Installieren Sie den Trennschalter und den Ein-/Aus-Schalter (siehe Abb. E1), SW1 (siehe Abb. E2.) und externe Verstärkung SW1 (siehe Abb. E3) falls erforderlich.

5.Machen Sie alle Anschlüsse innerhalb

des Trennschalters und des Ein/-Aus- Schalters, falls erforderlich.

Hinweis: Bei Installation in einem Badezimmer müssen alle Schalter mit einer Reißleine versehen sein und so plaziert werden, daß sie von Bad- /Duschebenutzern nicht berührt werden können.

Nur für Australien zutreffend

Diese Modelle sind permanent mit der Netzversorgung verbunden und die Bedienung erfolgt durch einen Fernschalter.

Die Geräte sollten durch einen wandmontierten, anerkannten 10A Aufputzschalter direkt an die Netzversorgung angeschlossen werden. Dabei muß ein Mindestabstand von 3mm zwischen den Kontakten eingehalten werden.

5a. Gemäß Anleitungen des Kernbohrerherstellers verwenden.

Wenn keine Kernbohreinrichtung zur Verfügung steht

5b. Bohren Sie ein Zentrierloch durch die Wand hindurch.

6.Schneiden Sie die Öffnung aus. Schneiden Sie nicht ganz durch die Wand hindurch (es wird empfohlen, eine Reihe nahe beieinander liegender Löcher um den Rand der Schnittlinie herum zu bohren und den Backstein zwischen den Löchern mit einem Meißel auszumeißeln).

7.Gehen Sie ins Freie und schneiden Sie eine Öffnung in die Außenwand. Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang.

8.Installieren Sie den Lüftungskanal. Achten Sie darauf, daß der Kanal vom Lüfter nach unten absteigend installiert wird, damit eindringendes Regenwasser nach außen ablaufen kann.

9.Bessern Sie die Öffnung aus. Warten Sie mit weiteren Installationsvorgängen, bis der Mörtel fest ist.

Bei Fenstermontage

Beschaffen Sie eine zurechtgeschnittene Fensterscheibe mit einer Öffnung von 184mm Durchmesser an der richtigen Stelle. (Siehe Abb. A).

Vorbereitung des Lüfters für die Installation

1.Für Installation in einem Fenster werden die beiden kurzen Sprossenstreifen verwendet, die dem Lüfter beiliegen.

Für Installation in einer Wand werden die im Wandmontagesatz WK6/300 oder WK6/450 beiliegenden, längeren Streifen verwendet.

des Fensters, so daß die Öffnung im

äußeren Lüftungsgitter mit der

Öffnung in der Wand oder dem

Fenster ausgerichtet ist.

2. Bei Verkabelung von der Rückseite

entfernen Sie die

Anschlußpunktabdeckung des

Lüfters und die Ausbrechstelle für

den Eingang auf der Rückseite.

Führen Sie das Kabel durch den oberen Kabeleingang.

2b. Bei Verkabelung von oben entfernen Sie die Anschlußpunktabdeckung des Lüfters und führen Sie das Kabel durch den oberen Kabeleingang.

2c. Gilt nur für die Verkabelung des GX6 (IP25): Bei Verkabelung von oben nehmen Sie zunächst die Abdeckung des Klemmenblocks für den Lüfter ab. Durchstoßen Sie danach die Kabeldurchführungstülle mit einem Schraubenzieher Nr. 1 und führen Sie das Kabel durch den oberen Kabeleingang durch die Tülle. DIE KABELDURCH-

FÜHRUNGSTÜLLE NICHT ENTFERNEN!

3.Halten Sie die Lüftermontage an die Innenseite der Wand oder des Fensters und führen Sie die Sprossenstreifen vom äußeren Lüftungsgitter durch die Schlitze in der Lüftermontage.

4.Führen Sie die Schlitzschrauben in die Taschen um die Sprossenstreifenschlitze ein.

5.Ziehen Sie die Schrauben gut an, um für eine gute Dichtung zu sorgen. Die Schrauben dürfen jedoch nicht überspannt werden.

6.Schneiden Sie die Sprossenstreifen auf die benötigte Länge zurecht und entfernen Sie gegebenenfalls scharfe Kanten.

ventola. Perforare l'anello passacavo con un cacciavite n. 1 ed inserire il cavo attraverso l'ingresso superiore, inserendolo nell'anello passacavo.

NON TOGLIERE L'ANELLO PASSACAVO.

7.Reggere il gruppo estrattore sul lato interno della parete, in modo che il gradino venga inserito nel condotto della parete.

8.Contrassegnare le posizioni dei fori di fissaggio negli angoli superiore sinistro ed inferiore destro.

9.Togliere il gruppo estrattore, praticare i fori ed inserire dei dispositivi di fissaggio adatti per il tipo di parete.

10.Riposizionare il cavo ed il gruppo estrattore come prima ed avvitare saldamente in posizione. Non

serrare eccessivamente le viti. Nota: per le installazioni particolarmente difficili, è possibile fissare l'estrattore con una combinazione di viti e listelli di fissaggio a scala.

Stabilire i collegamenti elettrici

1.Collegare il cavo dell'interruttore ai morsetti indicati:

Fig.E1 per GX6 / GXC6 / GXC6T / GXS6 / GX6(IP25).

Fig.E2 per GX6T / GX6HT. Fig.E3 per GXHT2.

2.Se il cavo dell'estrattore viene disposto dall'alto, assicurarsi che la sua guaina esterna venga fissata nella tenuta a labirinto (vedere la Fig. C).

3.Rimontare e fissare il coperchio della morsettiera.

4.Rimontare il gruppo serranda di controtiraggio/grata facendo scorrere la grata sopra i fermi di sgancio, che si inseriranno in posizione e fisseranno la grata.

(eccetto i modelli GXC6 e GXS6).

GX6

L'estrattore è azionato mediante un interruttore remoto.

GXC6

L'estrattore è azionato mediante un interruttore a cordino incorporato.

Per accendere l'estrattore, tirare il cordino verso il basso e quindi lasciarlo andare.

Ripetere l'operazione per spegnere l'estrattore.

GXC6T

L'estrattore è azionato mediante un interruttore a cordino incorporato.

Per accendere l'estrattore, tirare il cordino verso il basso e quindi lasciarlo andare.

Ripetere l'operazione per spegnere l'estrattore.

Il temporizzatore incorporato assicura un periodo di sovraccorsa regolabile dopo che l'estrattore è stato spento.

GX6T

L'estrattore è azionato mediante un interruttore remoto.

L'indicatore luminoso dell'estrattore si illumina l'estrattore è acceso.

Il temporizzatore incorporato assicura un periodo di sovraccorsa regolabile dopo cheil tasso di umidità relativa è calato.

GX6HT

Funzionamento a condensazione

L'estrattore entra in funzione automaticamente se il tasso di umidità relativa supera il livello prestabilito.

Il temporizzatore incorporato assicura un periodo di sovraccorsa regolabile

velocità.

In alternativa al cordino, si può usare

un interruttore a distanza. Se viene

usato questo interruttore, recidere il

cordino, dopo essersi assicurati che il

relativo interruttore si trova nella

posizione "spento".

GXS6

Questo estrattore è azionato mediante un interruttore remoto.

GX6 (IP25)

Questa ventola è azionata da un interruttore a distanza.

GX6T / GXC6T / GX6HT e GX6HT2 soltanto

Prima di effettuare qualsiasi regolazione, isolare completamente l'estrattore dall'alimentazione di rete.

Regolazione del temporizzatore di sovraccorsa

Il temporizzatore di sovraccorsa viene impostato in fabbrica a circa 20 minuti. Questo intervallo di tempo è regolabile tra 2 e 20 minuti circa.

1.Togliere il gruppo serranda di controtiraggio/grata (consultare la sezione "Montaggio dell'estrattore nel foro").

2.Ruotare il regolatore contrassegnato "T" in senso antiorario per ridurre la sovraccorsa (vedere la fig. H).

3.Ruotare il regolatore in senso orario per aumentare la sovraccorsa (vedere la fig. H).

4.Rimettere a posto il gruppo serranda di controtiraggio/grata (consultare la sezione "Montaggio dell'estrattore nel foro").

Image 16
Contents Guarantee Technical advice and serviceDo’s and Don’ts Head Office, UK Sales Office and SparesGlass Window Page Page Page G44 Page Where to locate the fan Installing the fanWhat the installer will need Installing the switches and cablesPreparing the Fan for installation Wire the electrical connectionPreparing the hole Mounting the fan in the hole Fig. CTrickle ventilation MaintenanceComponents Fig. D Installation du ventilateur Choix de lemplacement du ventilateurOutils nécessaires pour linstallateur Pour montage sur une vitre, il faut également prévoirInstallation des interrupteurs et des câbles Préparation du ventilateur pour linstallationPréparation du trou Montage du ventilateur dans le trou Fig. CKlargjøre viften for installering Klargjøre hulletMontere viften i hullet Fig. C Elektrisk tilkoplingInstallere viften Ventilation à faible régimeEntretien Composants Fig. DInstallation des Lüfters Ventilazione centellinareManutenzione Componenti Fig. DVorbereitung des Lüfters für die Installation Montage des Lüfters in der Öffnung Abb. CInstallazione degli interruttori e dei cavi Preparazione dellestrattore per linstallazioneMontaggio dellestrattore nel foro Fig. C Verkabelung der elektrischen AnschlüsseInstallazione dellestrattore WartungBestandteile Abb. D Ständige BelüftungInstalleren van de ventilator GX6HT DruppelventilatieOnderhoud Onderdelen fig. DInstalleren van schakelaars en kabels De ventilator voor installatie voorbereidenVoorbereiden van het gat Bevestiging van de ventilator in het gat fig. C

GX6 specifications

The Xpelair GX6 is a robust and efficient extractor fan designed primarily for domestic and commercial environments. Renowned for its exceptional performance, the GX6 boasts several notable features and technologies that set it apart in the ventilation industry.

One of the key characteristics of the Xpelair GX6 is its powerful motor, which ensures optimal airflow while maintaining low noise levels. The fan operates at a discreet sound level, making it an ideal choice for areas where noise disruption is a concern, such as bathrooms and kitchens. Additionally, its compact design allows for easy installation in various spaces without compromising aesthetics.

The GX6 also incorporates a unique grille design that enhances both functionality and visual appeal. The grille not only adds to the overall aesthetics of the fan but also promotes efficient airflow, ensuring that unwanted moisture and odors are effectively extracted. Furthermore, the fan is equipped with a backdraft shutter that prevents cold drafts from entering the room when the fan is not in use, enhancing energy efficiency.

In terms of technology, the Xpelair GX6 features a variable speed motor, allowing users to adjust the airflow according to their specific needs. This flexibility is particularly beneficial in environments with varying humidity levels or in situations where continuous ventilation is required. The fan also comes with an overrun timer, which can be set to continue operating for a designated period after being switched off, ensuring that any lingering moisture is effectively removed.

Energy efficiency is another hallmark of the GX6. It adheres to rigorous energy-saving standards, making it a responsible choice for environmentally conscious users. The fan is designed to operate effectively while consuming minimal power, contributing to lower energy bills and a reduced carbon footprint.

The Xpelair GX6 is also known for its durability and reliability. Built with high-quality materials, it is designed to withstand the rigors of continuous use, ensuring longevity and minimal maintenance requirements. All these features combined make the Xpelair GX6 an excellent choice for anyone seeking a high-performance extractor fan that delivers on functionality, efficiency, and design. Whether in a domestic or commercial setting, it provides an effective solution for maintaining air quality and comfort.