Philips DVDR7260H manuel dutilisation Klass 1 laseraparat

Page 3

DK

Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.

S

Klass 1 laseraparat

Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.

SF

Luokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.

CAUTION

VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL

SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING

VARNING

SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO!

AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN

VORSICHT

SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN

ATTENTION

RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU

Se débarrasser de votre produit usagé (Français)

Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des

composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.

Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.

Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets

électriques et électroniques.

Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les

Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)

Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können.

Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen

Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.

Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte und elektronische Geräte.

Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.

3

Image 3
Contents HDD & DVD Player / Recorder Copyright in the U.K How to connect a plugImportant notes for users in the U.K Mains plugKlass 1 laseraparat MW DVD+RW write MW DVD readMW CD read Beam divergence Degrees DVD Degrees CD100 FrançaisSommaire 55~58 46~4950~51 53~54Précautions de manipulation du disque dur Précautions d’installationPrécautions et informations sur la sécurité Nettoyage des disquesCodes régionaux Accessoires fournisInformations sur le produit IntroductionFonctions spéciales Informations sur le produit suitePrises situées derrière le volet Unité principaleTélécommande Télécommande suite Utilisation de la télécommande Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée par exemplePour entrer un espace, appuyez sur la touche Option 1 Connexion à l’antenne analogique Raccordement des câbles d’antenneSi vous souhaitez relier le DVD Recorder Avant de commencerÉtape 1 raccordements de base au DVD Recorder Option 2 Connexion aux antennes analogiques et terrestresCable satellite antenna Raccordement du câble vidéo OU OUOption Option 4 connexion à un téléviseur à balayage progressif Correctement insérées un déclic doit se produire Raccordement des câbles audioOU OU Option 1 utilisation des sorties audio analogiquesÉtape 2 autres options de connexion Boîtier décodeur/Récepteur satellitePanneau arrière Face arrière d’un magnétoscope à titre d’exemple uniquement Étape 2 autres options de connexion suiteTo VCR du récepteur satellite/boîtier décodeur To TV du magnétoscopeÉtape 2 autres options de connexion suite Option 1 utilisation de la prise Connexion à un caméscopeOption 2 utilisation de l’entrée Video ou Video Letterbox Étape 3 installation et configuration169 PanScanLe menu de réglage de la date et de l’heure apparaît Étape 3 installation et configuration suite’installation initiale est terminée Cette opération prend quelques minutesExternal Receiver 1/2/3 Récepteur externe 1/2/3 Étape 4 configuration de Guide Plus+Le menu de configuration initiale Guide Plus+ apparaît Postal code Code postalVérifiez vos listes de programmes TV à l’écran Étape 4 configuration de Guide Plus+ suiteAntenna RF lead Antenne fréquence radio principale Programmes TVPlanification des enregistrements Utilisation du système Guide Plus+Introduction au système Guide Plus+ Fonctions d’accès rapideÉcran ‘Search’ Recherche Utilisation du système Guide Plus+ suiteBarre de menus Guide Plus+ Écran ‘Grid’ GrilleÉcran ‘My TV’ Ma TV Écran ‘Schedule’ PlanificationÉcran ‘Info’ Pour modifier la source Écran ‘Editor’ Éditeur Écran ‘Setup’ ConfigurationPour modifier l’installation Pour activer/désactiver le canalFonction ‘FlexTime’ Commande des programmes TVFonction de pause d’émissions en direct Fonction de répétition instantanéeModification de la langue son/de sous-titrage Commande des programmes TV suiteAffichage du service télétexte numérique Mheg Visualisation d’émissions TV/ radio numériquesPour sélectionner un titre Appuyez sur la touche CAM de la télécommandeAvant d’enregistrer Marquage du contenu pour enregistrementPour annuler l’enregistrement marqué Avant d’enregistrer suiteParamètres d’enregistrement par défaut Pour définir le point de départ de l’enregistrementChapters Record modeLanguage Auto protectEnregistrement sur le disque dur Enregistrement de programmesTVEnregistrement du programme TV en cours Enregistrement sur le disque dur suite Enregistrement et lectureSimultanés Enregistrement automatique à partir d’un récepteur satellite Enregistrement direct à partir de votre téléviseurEnregistrement programmé Système Guide Plus+ Propos de l’enregistrement programméTélécommande pour ou . L’écran d’entrée ShowView Enregistrement programmé système ShowView / Video Plus+Video Plus+ apparaît Touches pour sélectionner DTT Tuner , EXT1 , EXT2 ou CAM1 Enregistrement programmé manuelFin et appuyez sur la touche Verte pour Confirmer chaque entrée et passer auAppuyez sur la touche Rouge de la Télécommande pour Pour supprimer une programmationPour modifier la fréquence ou la programmation Enregistrement sur un disque dur/DVD inscriptible Enregistrement à partir d’un caméscope DVAllumez le caméscope DV et lancez la lecture Pour arrêter l’opération d’enregistrement, appuyez sur Tuner Cmde DV Les boutons de contrôle s’affichent à l’écranEnregistrement à partir d’un caméscope TunerPour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la Touche Stop Disque dur DVD inscriptible Disques pour l’enregistrementPropos de la copie Il n’est pas possible d’enregistrer lesEnregistrement sur DVD inscriptible Info s’affichentErase Disc Effacer disque Appuyez sur la touche HDD-BROWSERde Utilisation de la vidéothèqueStockage des données DVD Recherche d’un titre enregistré Enregistrées dans la vidéothèqueLecture à partir du disque dur Principales manipulationsAffichage des informations du disque dur Genre Lecture à partir du disque dur suiteDéfinition de l’ordre d’affichage des titres Suppression/protection d’un titre sur le disque durLecture à partir d’un disque Disques acceptésLancement de la lecture d’un disque Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche Stop Appuyez sur la touche Disc Menu de la télécommandeLecture à partir d’un disque suite Lecture d’un disque DVD Lecture d’un Super CD vidéoLecture d’un fichier image .JPEG diaporama Lecture d’un CD-MP3’extension du fichier doit être ‘*.JPG’ et non ‘*.JPEG’ ZoomSpeed Down Ralentir / Speed UP Accélérer Formats d’image Jpeg pris en charge Format de fichierAjout d’images à un album Autres fonctions de lectureCréation d’une liste de lecture de diaporama album Propos des films photo ou des albums photoModification de l’album Autres fonctions de lecture suiteLe son est désactivé Recherche avant/arrièreSélection d’une autre titre/ chapitre/piste Arrêt sur image/ralentiLecture répétée Balayage du disqueLecture aléatoire Audio , puis sur la touche pour accéder Utilisation des options de la barre d’outilsModification de la langue de sous- titrage Modification de la langue de doublageChangement d’angle de vue Recherche dans le temps La lecture commence à l’heure indiquéeZoom avant Édition des enregistrements Disque dur Changement du nom du titreSélection du genre Show Afficher / Stop Show Arrêt aff Édition des enregistrements Disque dur suiteÉdition vidéo Chapter ChapTitre Pour quitter le menu, appuyez sur la touche Edit Division de titres Masquage des scènes superfluesLa division d’un titre est irréversible Par exemple, le chapitre 1 est sélectionnéSuppression de tous les marqueurs de chapitre Affichage de la scène masquéeÉdition des enregistrements DVD inscriptible Propos de l’édition des DVD inscriptiblesÉcran d’images indexées Sélectionnez un titre dans le menu à l’aide des Touches Édition des enregistrements DVD inscriptible suiteSuppression d’enregistrements/ de titres Protection des titres enregistrés DVD±RWModification du nom du disque/ titre Finalisation du DVD±R pour lectureComment rendre un DVD±RW édité compatible Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre TitreSélectionnez un titre à l’aide des touches Lecture Maintenez les touches / enfoncées ouTitle Titre Remarque pour Recording Enreg., voir Options du menu systèmePréférences du DVD Recorder Sélectionnez le paramètre que vous souhaitezOptions du menu système suite Childlock Change PINAuto resume Configuration du DVD Recorder Options de configuration disponibles, puisVoir 81~82 Display Eco modeSecond RC NormalDate 31-01-2006 Clock presetAuto search Follow TV Sort TriFavourites Favoris Preset name Nom présél Decoder TV systemFinetune Updt Install Réglage des chaînes numériquesVideo Fav./Radio Fav Black Level TV ShapePanScan 169Digital output PCMEncodage PCM Subtitle type MenuAudio SubtitleSi aucune image n’apparaît, procédez comme suit Configuration de la fonction de balayage progressifInformations générales Remarque concernant les droits d’auteurInformations générales suite Enregistrement 5.1 canauxRemarque Mise à niveau micrologicielle Installation du micrologiciel le plus récentComment définir des titres et des chapitres? Foire aux questionsQuelle est la différence entre un DVD±R et un DVD±RW? Qu’est ce qu’une prise DV in ?Qu’est-ce que l’enregistrement 5.1 canaux? Foire aux questions suiteDépannage SolutionDu téléviseur Le DVD Recorder ne reçoit aucun signal TVAbsence de son Apparaît en bas de l’écranDépannage suite Problème lecture SolutionLe message ‘Collision’ Problème enregistrement SolutionDisc’ Insérez un disque Inscriptible s’afficheLe tiroir-disque se ferme Symboles/messages de l’afficheurUn enregistrement est programmé ou est en cours Un enregistrement satellite a été programméSymboles/messages de l’afficheur suite Caractéristiques techniques Glossaire
Related manuals
Manual 99 pages 7.06 Kb