Philips SBC RU631/87 manual Instrucciones de manejo, Instalación de las pilas, Teclas & Funciones

Page 19

XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 12:45 Pagina 19

Instrucciones de manejo

Acaba de hacer una gran elección al comprar este control remoto Philips! Reemplaza hasta 4 controles remotos independientes y puede controlar las funciones más utilizadas de casi cualquier marca de TV, vídeo, y sintonizador de satélite/decodificador por cable.

Instalación de las pilas

Su SBC RU631 necesita dos pilas de 1,5 V del tipo R03, UM4 o AAA.

Colóquelas del siguiente modo:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LR03 / AAA

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

LR03 / AAA

 

I

n

d

i

c

a

c

i

ó

n

 

Acuérdese de cambiar las pilas al menos una vez al año.

No deje el control sin pilas durante más de una hora o tendrá que volver a configurar de nuevo el SBC RU631.

Mientras que se mueva el mando a distancia, la luz de fondo permanecerá encendida. Esta luz consume potencia por lo que puede ser necesario cambiar las pilas con más frecuencia. También se puede desactivar la función de luz de fondo. Para ello, siga las instrucciones en el apartado sobre luz de fondo.

TECLAS & FUNCIONES

 

 

Encendido:

para encender y apagar

 

 

 

TV/vídeo/SAT.

VCR

 

Selector de modo:

para seleccionar el modo TV, vídeo o

TV

SAT

 

satélite.

 

 

 

 

 

Silenciador:

para apagar y encender el sonido de la

 

 

 

televisión.

+

PROG

Canal Arriba/Abajo:

para seleccionar el canal siguiente/

 

PROG

 

 

anterior.

 

 

 

VOLVOL

+ Volumen Arriba/Abajo:para controlar el volumen de la televisión.

1 - 9 Teclas de números: para selección directa del canal y otras funciones.

PP

para conmutar entre la selección de canales pantalla de uno y dos dígitos.

para ir al último canal seleccionado.

19

Image 19
Contents Mando Control RemoteObsìugi Instructions for use Installing the batteriesKeys & Functions VOL- decreases colour or menu left function With other function keys. Depending on the ageYour equipment, the result is for example VOL+ increases colour or menu right functionE c k SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand V i c eMake a Note of Your Code Keep the remote control pointed at your equipmentIf the green LED flashed again after the equipment TV’s, VCR’s, etc.. The following example explains how Advanced Tips and TricksChanging the device keys Vcr Sat CableSeconds- until the green LED lights up Press the mode selector key to select VCRPunch-Through Sound Functional back-lightingSolution Troubleshooting GuideTo remove the back-lighting completely Seconds- until the green LED lights up Need HELP?Press the subtitle key to turn teletext off Try the hands-free Autosearch methodF o r m a z i o n e Installazione batterieIstruzioni per l’uso Tasti & FunzioniGuasti Testo rapido Shift + VOL+ aumenta il colore o funzione menu destraR i f i c a d i c o n t r o l l o Impostazioni PER L’USOPhilips V e r t e n z aPremere il tasto di selezione della modalità per AutomaticaSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Annotate IL Vostro CodiceModifica tasti dell’apparecchio Seconda TV Suono attivoVedi la sezione Impostazioni per l’uso Sulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 9 e Per retroilluminare tutti i tasti Funzione Retroilluminazione Per togliere completamente la retroilluminazione Premere il tasto dei sottotitoli per spegnere il teletext SoluzioneVi rimetteremo in carreggiata SottotitoliSulla tastierina numerica, premere i tasti 9, 8 e Avete Bisogno DI AIUTO?Instalación de las pilas Instrucciones de manejoTeclas & Funciones Amarillo Pausa Rojo Rebobinar Grabar Verde Parar Reproducir AzulSe encuentra Configuración Para EL USOSu equipo es marca Philips M p r o b a c i ó nProg ¡ANOTE SU Código Punzado a través del sonido Para eliminar completamente la iluminación posterior Iluminación posterior funcionalD i c a c i ó n Para iluminar todas las teclasGuía DE Resolución DE Problemas Día/mes/año ¿NECESITA AYUDA?Instalação das pilhas Manual de utilizaçãoTeclas E Funções Para controlar o Menu Sem Memória em Resolução de Problemas FasttextPara confirmar a selecção Seu equipamento é da marca Philips Configurar Para UtilizaçãoPressione a tecla de Corrente para iniciar a busca Aparelho TV, VCR ou SAT que deseja utilizarEquipamento Vcr Sat Cabo Tome Nota do SEU CódigoSugestões E Truques Avançados Alterar as teclas de aparelhoSom de perfuração Para eliminar completamente a iluminação traseira Iluminação traseira funcionalI s o Para iluminar todas as teclasSolução Guia DE Resolução DE ProblemasExperimente o método de Busca Automática Precisa DE AJUDA? Codes 0309, 0427 0581, 05830036, 0309 02840064 0059, 01900235 0190, 02350305 01080342 00470315 02670099 05420551 08980391 04480731 03731110 0832Equipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineUnited Kingdom 0207 AAA Tτων µπαταριώνΕπίλυση Μ ε ί ω σ η Αν συσκευές σας είναι µάρκας PhilipsΣηµειώστε τκωδικ Πράσινη λυσ Αλλαγή των πλήκτρων συσκευήςΛειτ Αµεση ρύθµισης της έντασηςOδηγεπίλυσης πρ SBC RU631 В е т Инстpукции по использованиюУстановка батаpей Анопки и функцииУстpанении неиспpавностей FasttextVCR Дополнительную инфоpмацию см в секции память вО в е p к а Гтладка для использованияИ м е ч а н и е Нажмите кнопку 2 и сосчитайте, сколько pаз мигнёт Запишите свой кодПеpед началом внимательно пpочитайте все указания Иоветы и подсказкиЗелёный СИД для втоpой цифpы Подсветка «Пpобивной» звукДля подсветки всеx кнопок Субтитpов НстPанение неиспPавностейРешение Если пpоблема не устpанена, позвоните нам, и мы поможемВужна помощь? K a z ó w k a Instrukcja użytkowaniaInstalowanie baterii Klawisze I FunkcjeZielony Stop Odtwarzanie Niebieski Fasttext MagnetowidCzerwony NagrywanieA g a Konfigurowanie Przed UžyciemD a R a w d z e n i ePonownie ręcznie włącz sprzęt Zanotuj Swój KODTelewizor Magnetowid Tuner satelitarny TV kablowa Zaawansowane Sztuczki I TrikiZmienianie działania klawiszy urządzeń Właściwy trybPodświetlenie klawiszy Niezależna regulacja siły głosuSBC RU631 szybciej zużywa baterie Całkowite wyłączenie podświetlaniaŚrodki zaradcze SBC RU631 nie wykonuje poprawnie poleceńWypróbuj metodę automatycznego wyszukania właściwego kodu Teletekst wyłącza się naciskając klawisz podtytułówPotrzebujesz POMOCY? Instalace baterií Návod k použitíKlávesy a Funkce Pro přepínání mezi vnějšími výstupy vašeho zařízení Rychlý text VideoČervená Převíjet Záznam Zelená Stop Modrá Vpřed ŽlutáZ n á m k a Nastavení PRO PoužitíVaše zařízení je značky Philips O n t r o l u j t ePoznamenejte SI Svůj KÓD Změna kláves zařízení Tipy a Triky PRO VyspůléPodsvětlení funkcí Průběžné ovládání zvukuÚplné vypnutí podsvětlení kláves ovládání Pomůcka PRO Odstraňování ProblémůČásti o podsvětlení kláves Rozsvítí zelená LED Potřebujete POMOC?Stlačte klávesu titulků pro vypnutí teletextu Pokuste se o hands-free metodu automatického vyhledáváníXP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 1246 Pagina XP SBC RU 631/87 2002 15-10-2001 1246 Pagina Garantiebewijs Garanzia Guarantee GarantiescheinGarantia Garantie