Fisher-Price J2457 manual Care Entretien Mantenimiento, Garantía limitada de un año México

Page 19

Garantía limitada de un año (México)

Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza sus productos por un periodo de 1 año en todas sus partes y mano de obra, a partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor presen- tará el producto en el lugar donde lo adquirió o lo presentará o enviará a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296-A, Col. Cerro de la Estrella, Iztapalapa C.P. 09880 México, D.F.Tels.: 54-26-44-87 y 54-26-44-38 2.- Durante la vigencia de esta póliza nos comprometemos a efectuar sin cargo la reparación, en un plazo que no excederá de 30 días a partir de la fecha de recep- ción del producto, en nuestro centro de servicio, o al cambio del producto defectuoso en su caso.Así mismo cubrimos gastos que se deriven de la presente garantía. 3.- Refacciones para este producto podrán ser adquiridas en nuestro centro de servicio. Esta garantía se invalida en los siguientes casos: si ha sufrido un deterioro esencial, grave o irreparable por causa del consumidor, por daños causados por maltrato, mal uso, golpes accidentales o intencionales, o que el artículo se haya expuesto a elementos como agua (a excepción de que el instructivo indique otra cosa), ácidos, fuego, intemperie, así como daños causados por baterías que se dejen dentro del juguete por largos periodos de tiempo sin uso.

Care Entretien

Mantenimiento

Excess dirt in transmitter microphone will hamper transmis- sion of sound. Clean outer surface of transmitter and receiver with a cloth lightly dampened with a mild cleaning solution.

Never immerse transmitter, receivers or AC adaptors.

Battery Disposal

Nickel cadmium batteries contain materials which are harmful to the environment if not properly disposed. Contact the recycling centre in your community for proper disposal instructions.

Trop de saletés sur le microphone du transmetteur gênera la transmission des sons. Nettoyer la surface du transmetteur et du récepteur à l’aide d’un linge légèrement humide et d’une solution nettoyante douce.

Ne jamais plonger le transmetteur, le récepteur ou les adaptateurs c.a. dans l’eau.

Mise au rebut des piles

Les piles au nickel-cadmium contiennent des matériaux qui peuvent être dangereux pour l’environnement s’ils ne sont pas mis au rebut correctement. Communiquer avec le centre de recyclage de la région pour connaître la procédure de mise au rebut.

El exceso de suciedad en el micrófono del transmisor reducirá la calidad de la transmisión de sonido. Limpiar la superficie del transmisor y el receptor con un paño ligeramente humedecido con una solución limpiadora suave.

No sumergir el transmisor, receptor o adaptadores eléctricos en agua.

Eliminación de la batería

Las baterías de níquel cadmio contienen materiales dañinos para el medio ambiente, por lo que es importante desecharlas de manera segura. Contáctese con el centro de reciclaje de su localidad para obtener mayores detalles.

19

Image 19
Contents J2457 Important! Important ! ¡Importante Avertissement AdvertenciaImportant! Important ! ¡Importante Features Caractéristiques Características 121 131 141 151 Receiver Battery Installation Battery Safety Information Charge des piles Cargar la batería Charging the BatteryBotón de encendido Check to be sure there is enough battery power Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso Problem Solution Problems & SolutionsProbleme Solution Problèmes et solutionsSe oye estática o ruido Problemas y solucionesPage RSS-210 RSS-210 ICES-003 CNR-210 NMB-003Garantía limitada de 1 año válida sólo en los E.U.A One 1 Year Limited Warranty United States OnlyGarantía limitada de un año México Care Entretien MantenimientoQuestions? Des questions ? ¿Preguntas?