Fisher-Price J2457 manual Battery Safety Information

Page 7

Battery Safety Information

Conseils de sécurité concernant les piles Información de seguridad sobre las pilas

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:

Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this product in a fire.

The batteries inside may explode or leak.

Never short-circuit the battery terminals.

Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.

Do not charge non-rechargeable batteries.

If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.

If you use a battery charger, it should be examined regularly for damage to the cord, plug, enclosure and other parts.

Do not use a damaged battery charger until it has been properly repaired.

Use only the provided AC adaptor to charge the battery.

Dans des circonstances exceptionnelles, les piles pourraient couler et causer des brûlures chimiques ou endommager irrémédiablement le jouet. Pour éviter que les piles coulent :

Retirer les piles si le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période. Toujours retirer les piles usées du produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter le jouet au feu. Les piles pourraient exploser ou couler.

Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des piles équivalentes.

Ne pas recharger des piles non rechargeables.

Des piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.

Si un chargeur de piles est utilisé, examiner régulièrement son cordon, sa prise, son boîtier et ses autres pièces pour en vérifier le bon état. Ne pas utiliser un chargeur endommagé sans qu’il ait d’abord été correctement réparé.

Utiliser seulement l’adaptateur c.a. pour charger les piles.

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames:

Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado. Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una manera segura. No quemar las pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido incorporado en ellas.

No provocar un cortocircuito con las terminales.

Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).

No cargar pilas no recargables.

La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión de un adulto.

Si se utiliza un cargador de pilas, deberá ser examinado periódicamente para verificar que no haya daños al cable, enchufe, caja y demás partes. No utilizar un cargador de pilas dañado sino hasta que haya sido reparado.

Usar solo el adaptador de corriente alterna incluido para cargar la batería.

7

Image 7
Contents J2457 Important! Important ! ¡Importante Avertissement AdvertenciaImportant! Important ! ¡Importante Features Caractéristiques Características 121 131 141 151 Receiver Battery Installation Battery Safety Information Charge des piles Cargar la batería Charging the BatteryBotón de encendido Check to be sure there is enough battery power Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso Setup & Use Installation et utilisation Preparación y uso Problem Solution Problems & SolutionsProbleme Solution Problèmes et solutionsSe oye estática o ruido Problemas y solucionesPage RSS-210 RSS-210 ICES-003 CNR-210 NMB-003Garantía limitada de 1 año válida sólo en los E.U.A One 1 Year Limited Warranty United States OnlyGarantía limitada de un año México Care Entretien MantenimientoQuestions? Des questions ? ¿Preguntas?