Peg-Perego Aria OH manual Huomaa, Czčeština, Asistenční Služba, Návod K Použití

Page 31

Kuivaa tuotteen metalliosat, jotta ne eivät ruostu.

Puhdista muoviosat säännöllisesti kostealla kankaal- la. Älä käytä liuotteita tai muita vastaavia tuotteita.

Harjaa kangasosat niin, että pöly irtoaa niistä.

Pidä pyörät puhtaina pölystä ja hiekasta.

Suojaa tuote sateelta, lumelta ja vedeltä. Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa muuttaa monien materiaalien väriä.

Säilytä tuotetta kuivassa paikassa.

Noudata seuraavia ohjeita, kun peset verhoilun.

HUOMAA

TÄMÄ AJONEUVO ON SUUNNITELTU YHDEN LAPSEN KULJETTAMISEKSI ISTUINOSASSA.

ÄLÄ KÄYTÄ, JOS KÄYTTÄJIÄ ON SALLITTUA ENEMMÄN.

TÄMÄ AJONEUVO ON HYVÄKSYTTY VÄHINTÄÄN

6 KUUKAUDEN IKÄISELLE LAPSELLE, JOKA PAINAA ENINTÄÄN 15 KG. YHDESSÄ 0+ -RYHMÄN TURVAISTUIMEN KANSSA KÄYTETTYNÄ (TRAVEL SYSTEM) TÄMÄ AJONEUVO ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI JO VASTASYNTYNEESTÄ ASTI.

TÄMÄ ISTUINOSA EI SOVELLU ALLE 6 KUUKAUDEN IKÄISILLE LAPSILLE.

ALA KÄYTÄ KIINNITYSJÄRJESTELMÄÄ HETI, KUN LAPSI OSAA ISTUA OMIN AVUIN.

TÄMÄ AJONEUVO ON SUUNNITELTU KÄYTETTÄVÄKSI YHDESSÄ PEG PEREGO GANCIOMATIC TUOTTEIDEN KANSSA: PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.

TUOTTEEN SAA KOOTA JA VALMISTELLA KÄYTTÖÄ VARTEN VAIN AIKUINEN.

ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA, JOS SIITÄ PUUTTUU OSIA TAI JOKIN OSA ON RIKKI.

KÄYTÄ AINA VIISIPISTEVALJAITA. KÄYTÄ TURVAVYÖN KANSSA AINA VYÖN JALKOJEN VÄLISTÄ KULKEVAA OSAA.

ÄLÄ JÄTÄ LASTA ILMAN VALVONTAA, SE VOI OLLA VAARALLISTA.

PAIKALLAAN OLTAESSA KÄYTÄ AINA JARRUJA.

VARMISTA ENNEN KÄYTTÖÄ, ETTÄ KAIKKI KIINNITYSMEKANISMIT ON LUKITTU OIKEIN.

VARMISTA ENNEN KÄYTTÖÄ, ETTÄ TURVAISTUIN TAI IRROTETTAVA ISTUINOSA ON KIINNITETTY OIKEIN.

VARO TYÖNTÄMÄSTÄ SORMIASI MEKANISMEIHIN.

PIDÄ LASTA TARKASTI SILMÄLLÄ, JOS SÄÄDÄT MEKANISMEJA (TYÖNTÖAISA, SELKÄNOJA) HÄNEN LÄSNÄ OLLESSAAN.

TAVAROIDEN RIPUSTAMINEN TYÖNTÖAISAAN TAI KAHVOIHIN VOI TEHDÄ TUOTTEESTA EPÄVAKAAN. NOUDATA VALMISTAJAN ENIMMÄISKUORMITUKSESTA ANTAMIA OHJEITA.

SUOJAKAARTA EI OLE SUUNNITELTU KESTÄMÄÄN LAPSEN PAINOA. SUOJAKAARTA EI OLE SUUNNITELTU PITÄMÄÄN LASTA ISTUIMESSA, EIKÄ SE KORVAA TURVAVALJAITA.

ÄLÄ PANE KORIIN KUORMIA, JOIDEN PAINO YLITTÄÄ 5 KG. ÄLÄ PANE JUOMANPIDIKKEESEEN ESINEITÄ, JOIDEN PAINO YLITTÄÄ PIDIKKEESEEN MERKITYN PAINORAJAN, ÄLÄKÄ KOSKAAN KUUMIA JUOMIA. ÄLÄ LAITA KUOMUJEN TASKUIHIN (JOS SELLAISIA ON) ESINEITÄ, JOIDEN PAINO YLITTÄÄ 0,2 KG.

ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA PORTAIDEN TAI ASKELMIEN LÄHEISYYDESSÄ. ÄLÄ KÄYTÄ PAIKASSA, JOSSA LAPSEN KÄDEN ULOTTUVILLA ON LÄMMÖNLÄHTEITÄ, AVOTULTA TAI VAARALLISIA ESINEITÄ.

MUIDEN KUIN VALMISTAJAN HYVÄKSYMIEN LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÖ SAATTAA OLLA VAARALLISTA.

TÄMÄ TUOTE EI SOVELLU KÄYTETTÄVÄKSI HÖLKÄTESSÄ TAI RULLALUISTELLESSA.

CZ•ČEŠTINA

DŮLEŽITÉ: pozorně si přečtěte tyto pokyny a uchovejte je pro budoucí použití.

Bezpečnost dítěte může být ohrožena pokud tyto pokyny nebudou dodrženy.

Společnost Peg Perego může kdykoliv provést změny a úpravy na modelech, které jsou popsány v této publikaci, jestliže si to vyžádají technické nebo obchodní okolnosti.

Společnost Peg Perego S.p.A. je certifikovaná podle ISO 9001. Tato certifikace zaručuje klientům a spotřebitelům transparentnost a spolehlivost ohledně pracovních postupů společnosti.

ASISTENČNÍ SLUŽBA

Jestliže dojde k náhodné ztrátě nebo poškození

některých částí výrobku, použijte výhradně originální náhradní díly Peg Perego. Pro případné opravy, výměny, informace o výrobcích, prodej náhradních dílů

adoplňků kontaktujte Asistenční službu Peg-Perego: tel.:0039-039-60.88.213,

fax: 0039-039-33.09.992,

e-mail: assistenza@pegperego.it, www.pegperego.com

Společnost Peg Perego je vždy k dispozici svým klientům, aby co nejlépe uspokojila veškeré jejich potřeby a přání. Z tohoto důvodu je pro nás nesmírně důležité a cenné, abychom se seznámili s názory našich klientů. Proto Vám budeme velmi vděčni, když po použití našeho výrobku vyplníte DOTAZNÍK PRO ZJIŠTĚNÍ SPOKOJENOSTI KLIENTŮ, který naleznete

na následující internetové adrese: www.pegperego. com. Prosíme Vás o uvedení případných postřehů a doporučení.

NÁVOD K POUŽITÍ

ROZLOŽENÍ KOČÁRKU

1• Pro rozložení kočárku zatáhněte za páčku (1) na rukojeti kočárku a současně zatlačte na madlo (2), jak je to vyznačené na obrázku.

2• Přesuňte rukojeť směrem nahoru a poté na ni zatlačte směrem dolů, dokud neuslyšíte konečné cvaknutí.

MONTÁŽ KOČÁRKU

3• Pro namontování zadních kol stiskněte na doraz tlačítko A a současně tlačte na kola, dokud nejde k jejich správnému nasazení (uslyšíte cvaknutí).

4• Pro namontování předních kol je jednoduše nasuňte, dokud neuslyšíte cvaknutí.

5• Nasuňte přední madlo tak, jak je to vyznačené na obrázku.

STŘÍŠKA

6• Pro montáž stříšky zasuňte úchytky do příslušných otvorů.

7• Připněte stříšku pomocí knoflíků k zadní části opěrky zad. Snižte páčky na polohování stříšky tak, jak je to vyznačené na obrázku.

8• Jestliže chcete stříšku sejmout, stiskněte boční tlačítka a současně stáhněte stříšku tak, jak je to vyznačené na obrázku.

9• Jestliže Vaše dítě v kočárku spí, můžete stříšku nastavit do různých poloh, jak je to vyznačené na obrázku.

Image 31
Contents Aria OH Page Page Page Page Page Aria + Primo Viaggio Accessory Accessory Aria Completo Aria One Hand Servizio Assistenza ItitalianoGanciomatic System Linea AccessoriPasseggino + Seggiolino Auto Pulizia E Manutenzione AttenzioneEnenglish Customer ServiceInstructions for USE Cleaning & Maintenance Accessory LineStroller + CAR Seat Frfrançais Poussette + Siege Auto Ligne AccessoiresAvertissement Systeme GanciomaticKundendienst DedeutschGebrauchsanleitung GANCIOMATIC-SYSTEM Zubehör WarnungReinigung UND Pflege Servicio DE Asistencia EsespañolInstrucciones DE USO Limpieza & Mantenimiento CuidadoSilla DE Paseo + Silla DE Auto Línea DE AccesoriosServiço DE Assistência PtportuguêsInstruções DE USO Cadeira DE Passeio + Cadeira Para Automóvel Linha DE Acessórios AtençãoLimpeza E Manutenção Assistentiedienst NlnederlandsInstructies Voor HET Gebruik Reiniging EN Onderhoud AccessoiresLET OP Wandelwagen + AutozitjeDkdansk ServiceafdelingBrugsanvisning Ekstraudstyr Ganciomatic SystemetRengøring OG Vedligeholdelse Käyttöohjeet VigtigtFisuomi AsiakaspalveluPuhdistus JA Huolto LisävarustevalikoimaNávod K Použití HuomaaCzčeština Asistenční SlužbaDoplňky Čištění a Údržba UpozorněníAsistenčná Služba SkslovenčinaNávod NA Použitie Doplnky PozorČistenie a Údržba Vevőszolgálat HumagyarHasználati Utasítás Sportkocsi + Autós Gyerekülés Kiegészítők Termékskálája VigyázatTisztítás ÉS Karbantartás Pomoč Uporabnikom SlslovenščinaNavodila ZA Uporabo Čiščenje in Vzdrževanje Sistem GanciomaticVoziček + Avtosedež DodatkiОбслуживание RupусскийИнструкции ПО Пользованию Чистка И Уход BhиmahиeПрогулочная Коляска + Автомобильное Кресло Линия ПринадлежностейMüşterİ Servİsİ TrtürkçeKullanim Kilavuzu Puset + Araba Koltuğu Kancamatİk SİstemAksesuvar Serİsİ UyariTemİzleme VE Bakim Ζωνη Ασφαλειασ ΕleλληνικαΕξυπηρετηση Πελατων Οδηγιεσ ΧρησεωσΚαθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Ηαξγιοmαυιγ ΤyτυεmΚαροτσακι Περιπατου + Καθισμα Αυτοκινητου Σειρα ΑξεσουαρΠροσοχη Page Page Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia